Sleigh bed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dog sleigh safari - сафари на собачьих упряжках
sleigh ride - катание на санях
sleigh bells - Сани с колокольчиками
husky sleigh ride - хриплые сани
horse and sleigh - лошадь и сани
reindeer sleigh - оленья упряжка
motor sleigh - мотосани
sleigh bed - кровать в виде саней
top sleigh - полозки ствола
sleigh load - санный груз
Синонимы к sleigh: sled, sledge
Антонимы к sleigh: go on foot, hoof it, begin traveling, go for a walk, go your own way, going on foot, hoof, hop it, stand, toddle
Значение sleigh: a sled drawn by horses or reindeer, especially one used for passengers.
noun: постель, кровать, слой, ложе, дно, пласт, клумба, станина, основание, полотно
verb: спать, сажать в грунт, высаживать в грунт, стлать подстилку, класть в постель, ложиться в постель, настилать, класть на основание
adjective: постельный
ballast bed - земляное полотно
i go to bed now - я иду в кровать
wear to bed - износ спать
bed design - дизайн кровати
queen-sized bed - полуторная кровать размера
sleep in my bed - спать в моей постели
on his death bed - на смертном одре
bed and rest - кровать и отдых
overgrown bed - заросшее русло
matted bed - грядка, прикрытая матами
Синонимы к bed: trundle bed, futon, cot, Murphy bed, waterbed, divan, captain’s bed, the hay, sofa bed, daybed
Антонимы к bed: consciousness, wake, wakefulness
Значение bed: a piece of furniture for sleep or rest, typically a framework with a mattress and coverings.
doss, lair, bed
Well, we were sitting in a sleigh, and the horse walked off with us. |
Ну, пока мы сидели в санях, лошадь пошла сама и увезла нас. |
He quickly developed a following among magic aficionados, and a reputation for sleight-of-hand feats that baffled even his colleagues. |
Он быстро обзавелся последователями среди поклонников магии и репутацией ловкача, который ставил в тупик даже своих коллег. |
The emperor's carriage was followed by two sleighs carrying, among others, the chief of police and the chief of the emperor's guards. |
За императорской каретой следовали два Саня, в которых, помимо прочих, находились начальник полиции и начальник императорской стражи. |
I mean, he can't fit into a sleigh, Let alone fly in one. |
Я имею ввиду, что он и в сани-то не влезит, не говоря уже о том, что он летает не один. |
They were transmitted - ever so gently, as though by sleight-of-hand. |
Они передавались - очень мягко, словно по мановению волшебной палочки. |
At that time, sleighs were how you got about Manhattan. |
В то время сани были тем, как вы добирались до Манхэттена. |
They lived in Middleburg, Virginia, where they owned and operated a German winter-themed holiday store called the Christmas Sleigh. |
Они жили в Мидлберге, штат Виргиния, где владели и управляли немецким зимним праздничным магазином под названием Рождественские Сани. |
Then the sleighs tramped off down the hill. |
И вот санки покатились вниз. |
It's not sleight of hand if you're gonna use CGI. |
Ловкость рук ни при чём, когда используешь компьютерную графику. |
Santa Claus comes from the North Pole in his sleigh, dressed in red cap and jacket, entering the house from chimney. |
Санта-Клаус прилетает с Северного полюса на санях, одетый в красную шапку и куртку, и входит в дом через камин. |
When Santa arrives, he warns Donner that Rudolph will not make the sleigh team because of his nose. |
Когда Санта приезжает, он предупреждает Доннера, что Рудольф не попадет в санную команду из-за своего носа. |
We got in. Do you want to go to the funicular, or up by sleigh? asked the driver. |
Мы уселись. - Поедете наверх по канатной дороге или на санях? - спросил кучер. |
Betrüger would use sleight of hand, or claims of secret knowledge to make money or secure patronage. |
Бетрюгер использовал бы ловкость рук или притязания на тайные знания, чтобы заработать деньги или получить покровительство. |
Many children believe that Santa Claus arrives on Christmas Eve in a sleigh pulled by a reindeer and brings presents. |
Многие дети верят, что Санта-Клаус приезжает в сочельник на санях, запряженных северным оленем. |
And in winter, they build a snow fortress, or take a big horse sleigh, the whole crowds drag them up to the hill and then laugh and go down through the village. |
Ну а зимой, строим крепости из снега или берём большие конские сани, всей гурьбой затаскивали их на гору, а потом смеёмся и едем через всю деревню. |
Suddenly there was a man with a gun, and he took the sleigh and Amber. |
Внезапно появился человек с пистолетом, и забрал санки и Золотко. |
You're on your first Nantucket sleigh ride, boy. |
Это называется санки по-нантакетски, парень. |
The occasional cabman's sleigh creaked past. |
И шли изредка и скрипели понемногу извозчичьи сани. |
Can a sleigh pass? he asked his overseer, a venerable man, resembling his master in manners and looks, who was accompanying him back to the house. |
А проехать в санях можно? - спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего. |
How do you get all the presents in the sleigh? |
Как ты засовываешь все подарки в сани? |
Хочешь купить санки или садовых гномиков? |
|
In the snow in front of the shed there were several circles of sleigh tracks from Yuri Andreevich's former comings and turnings. |
На снегу перед сараем в несколько кругов шли санные следы прежних заездов и заворотов Юрия Андреевича. |
Well, yeah, I have French horns on it and flutes, tambourines, sleigh bells, piano, bass, real complex key shifts. |
Ну да, там будет французский рожок и флейты, тамбурины, бубенцы, рояль, бас и несколько раз будет меняться тональность. |
Усталые, потные лошади протопали мимо, волоча сани. |
|
The five of us, counting him, won't fit into my sleigh. |
Впятером с ним нам в моих розвальнях не уместиться. |
With Russian hammer and the might Return to sleighs the foreign image; |
Российским лечат молотком Изделье легкое Европы. |
The two stowed our luggage into a bright blue sleigh, harnessed to a pair of white horses. |
Оба уложили багаж в голубые пароконные сани. |
You can do a little sleight of hand. |
У тебя проворные руки. |
One of Santa's reindeer, mildly traumatized by an accident last year, is reluctant to pull the sleigh, and so Santa brings in the Reindeer Whisperer. |
Один из оленей Санты получил в прошлом году небольшую травму и не может тащить сани, и Санте приходится отвезти его к Заклинателю Оленей. |
Their sleigh raised an unnaturally loud noise, which awakened an unnaturally long echo under the ice-bound trees of the gardens and boulevards. |
Их сани поднимали неестественно громкий шум, пробуждавший неестественно долгий отзвук под обледенелыми деревьями в садах и на бульварах. |
The sacks of provisions and other luggage were placed deep in the hay at the front of the sleigh, under the dashboard, and tied securely. |
Мешки с провизией и остальную кладь засунули глубоко в сено, к переду саней, под головки, и там надежно приторочили. |
We'll go down to bankruptcy court in a horse-drawn sleigh. |
Поедем в суд на санях, запряженных четверкой лошадей. |
My friend said that you'd have to go so fast it would make you and the sleigh and the reindeer all burn up. |
Моя подружка сказала что тебе нужно мчаться так быстро что загорится все: и ты, и твои сани, и твои северные олени. |
I'm pretty good at sleight of hand, Jiminy. |
Ловкость рук и никакого мошенничества, Джимини. |
I think there's something wrong with my hand, because my sleight of hand, it just... it isn't sleight. |
Мне кажется, что с моей рукой что-то не так, потому что моя ловкость рук, просто... она не ловкая. |
Kingsman's taught me a lot... but sleight of hand... |
В Kingsman многому меня научили, но ловкость рук... |
What remarkable sleight of hand. |
Какой замечательный фокус. |
Actually, one of my previous hosts used to dabble in the sleight of hand. |
На самом деле, один из моих предыдущих носителей баловался фокусами. |
Выдавать за чудеса обыкновенную ловкость рук!.. |
|
With a little sleight of hand one very dead John Doe trades places with one very live scumbag. |
Одним движением руки неизвестный покойник стал живучим подонком. |
We-we didn't cover sleight of hand yet. |
Мы же это еще не изучали с тобой. |
Ловкие манипуляции с кусочкам печени свиньи и фальшивой кровью? |
|
Stealing my sleigh for a joy ride, huh? |
Украли мои сани, чтобы весело прогуляться? |
Turning the corner, a cabman overturned his sleigh into a snowdrift and lashed furiously at his miserable horse. |
Извозчик на санях вывернул их в сугроб совершенно, заворачивая за угол, и хлестал зверски клячу кнутом. |
By the porch stood a well-fed black stallion hitched to a very wide peasant sleigh with a comfortable body. |
У крыльца стоял запряженный в очень широкие крестьянские сани с удобным кузовом раскормленный вороной жеребец. |
Yuri Andreevich wanted to give her some hay from the bottom of the sleigh, but the hay had turned to dust under the passengers and was unfit for horse feed. |
Юрий Андреевич хотел задать ей сена со дна саней, но оно стерлось под седоками в труху и в корм лошади не годилось. |
Sleigh visits Dreyfus in the hospital to apologize, but accidentally ends up hurting Dreyfus more by falling over the hospital equipment holding Dreyfus's leg. |
Сани навещает Дрейфуса в больнице, чтобы извиниться, но случайно заканчивается тем, что он еще больше ранит Дрейфуса, упав на больничное оборудование, держащее ногу Дрейфуса. |
A well-performed sleight looks like an ordinary, natural and completely innocent gesture, change in hand-position or body posture. |
Хорошо выполненная ловкость выглядит как обычный, естественный и совершенно невинный жест, изменение положения рук или положения тела. |
After a fourteen-day sleigh ride, the prisoners reached Tobolsk, a prisoner way station. |
После четырнадцатидневной поездки на санях заключенные добрались до Тобольска, узниковой перевалочной станции. |
A second novel called Sleight of Hand, also by Jeff Mariotte, was launched in 2007. |
Второй роман под названием ловкость рук, также написанный Джеффом Мариоттом, был выпущен в 2007 году. |
Randi has replicated the appearance of psychic surgery himself through the use of sleight-of-hand. |
Рэнди сам воспроизвел видимость психической хирургии с помощью ловкости рук. |
Professional magician Milbourne Christopher also investigated psychic surgeons at work, and observed sleight of hand. |
Профессиональный фокусник Милбурн Кристофер также исследовал работу психических хирургов и наблюдал ловкость рук. |
Sleigh concludes, erroneously, that Clouseau stole the Pink Panther diamond, underwent plastic surgery, and changed his name to Gino Rossi. |
Сани ошибочно заключает, что Клюзо украл бриллиант Розовой Пантеры, перенес пластическую операцию и изменил свое имя на Джино Росси. |
Psychic surgery is a con game in which the trickster uses sleight of hand to apparently remove malignant growths from the mark's body. |
Психическая хирургия-это мошенническая игра, в которой мошенник использует ловкость рук, чтобы, по-видимому, удалить злокачественные новообразования из тела метки. |
As the role of equerry grew and the stables reached 300 horses, as well as state carriages and sleighs, the buildings became inadequate. |
По мере того как роль Конюхов росла и конюшни достигали 300 лошадей, а также государственных экипажей и саней, здания становились все более неадекватными. |
He bows to her, she kisses Clara goodbye, and leads them to a reindeer drawn sleigh. |
Он кланяется ей, она целует Клару на прощание и ведет их к запряженным оленями саням. |
Owney received tags everywhere he went, and as he moved they jingled like sleigh bells. |
Оуни везде получал бирки, и когда он двигался, они звенели, как колокольчики на санях. |
It contained Old Santeclaus with Much Delight, an anonymous poem describing Santeclaus on a reindeer sleigh, bringing presents to children. |
В нем был старый Сантеклаус с большим восторгом, анонимное стихотворение, описывающее Сантеклауса на оленьих упряжках, приносящего подарки детям. |
A picture taken of him upon his arrival shows him by a horse-drawn sleigh in the snow in a setting reminiscent of The Castle. |
Два саудовских государства были образованы и контролировали большую часть Аравии еще до рождения Ибн Сауда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sleigh bed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sleigh bed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sleigh, bed , а также произношение и транскрипцию к «sleigh bed». Также, к фразе «sleigh bed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.