Slight breeze - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Slight breeze - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
легкий ветер
Translate

- slight [adjective]

adjective: легкий, незначительный, слабый, худощавый, тонкий, хрупкий, изящный

noun: пренебрежение, неуважение, игнорирование

verb: пренебрегать, третировать, относиться небрежно

  • slight sunstroke - лёгкий солнечный удар

  • give a slight bow - слегка поклониться

  • slight stroke - малый инсульт

  • slight quiver - легкая дрожь

  • slight limp - легкая хромота

  • slight bitterness - легкая горчинка

  • slight man - худощавый мужчина

  • slight knowledge - поверхностное знакомство

  • slight stoop - легкая сутулость

  • feel slight - чувствовать слабость

  • Синонимы к slight: modest, minute, de minimis, tiny, negligible, inappreciable, minimal, remote, slim, faint

    Антонимы к slight: noticeable, significant, substantial, important, huge, considerable, big, large, strong

    Значение slight: small in degree; inconsiderable.

- breeze [noun]

noun: ветер, ветерок, бриз, легкий ветерок, овод, шум, ссора, перебранка, спор, новость

verb: веять, промчаться, продувать

  • shoot the breeze - трепаться

  • breeze through - ветерок

  • breeze block - ветерок

  • breeze-rejection screen - грохот возврата коксовой мелочи

  • breeze car - вагон для коксовой мелочи

  • bat the breeze - трепаться

  • breeze up - усиливаться

  • coke breeze bin - бункер коксовой мелочи

  • coke breeze board - коксоплита

  • strong breeze - сильный ветер

  • Синонимы к breeze: puff of air, gust, cat’s paw, zephyr, light air, gentle wind, five-finger exercise, easy task, cakewalk, kids’ stuff

    Антонимы к breeze: strong wind, chinook wind, hard work, draft, squall, storm, complex task, foehn wind, gale, gust

    Значение breeze: a gentle wind.


light breeze, gentle breeze, soft breeze


It was turning orange in the east and he could feel a slight breeze coming out of the northwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно уже начинало окрашиваться на востоке в оттенки оранжевого, и оттуда потянул легкий ветерок.

Slight breeze... blowing through some of our cypress trees... that are blending in with a lot of the smaller fir trees in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкий ветерок колышет ветки кипарисов... которые в этой части леса перемежаются со множеством более мелких пихт.

A slight breeze blew off of the Aryth Ocean, carrying more than a hint of salt in its coolness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прохладном бризе с Океана Арит ощущался запах морской соли.

Now the moon rises high in the sky and there's a slight breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луна высоко... Ветерок шумит...

There was a slight sea breeze and the smell of salt in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моря дул легкий ветерок, и в воздухе стоял приятный слабый запах океана.

I uncovered it, and a gentle breeze quickly fanned it into a flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разрыл его, и легкий ветерок тотчас же раздул пламя.

Covertly uncomfortable with his slight deformities, and his obviously abnormal four-foot-nine-inch height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайное смущение его поверхностными дефектами и явно ненормальным ростом в четыре фута и девять дюймов.

It will mislead the driver enough that you'll have a slight added edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это собьет пилота с толку и создаст у вас небольшое преимущество.

The Twenty-Ninth Infantry Division artillery fire was like a slight tap against a hornet's nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь артиллерии Двадцать девятой пехотной дивизии напомнил легкий шлепок по гнезду шершней.

For a brief time in his teens he thought of himself as lean, although his father characterized him as slight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то в юности он считал себя тощим, хотя отец называл его хрупким.

My mind was brooding upon this last dreadful idea when some slight noise caused me to look down upon the road beneath me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз над этою мыслью задумался я, когда неясный шум заставил меня взглянуть на дорогу.

He might have a slight concussion, but his vital signs are normal, and he's breathing on his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, у него сотрясение мозга, но его жизненные показатели в порядке, он дышит нормально.

I want to seduce you with the soft, fresh breeze of my fan made of glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу соблазнить вас мягким, свежим ветерком моего стеклянного вентилятора.

Fruit with incipient fermentation but with only a very slight sour taste is not considered as defective;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плоды с начинающейся ферментацией, но лишь с весьма легким кислым привкусом не считаются дефективными;.

Gaining the more open water, the bracing breeze waxed fresh; the little Moss tossed the quick foam from her bows, as a young colt his snortings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как мы удалялись от берега, свежий ветер крепчал, и маленький Лишайник стал раскидывать носом быструю пену, словно фыркающий жеребенок.

At first, she won't feel anything but a cool sensation, then a slight tingle, then a mild burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала она не почувствует ничего, кроме прохладного ощущения, потом легкое покалывание, затем умеренное жжение.

For so you women think, and hug your mysteries, getting your backs on us for the slight God did you in not creating you in His Image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так думаете вы, женщины, и храните свои тайны, и мстите нам за унижение, за то, что Господь не создал и вас по своему образу и подобию.

“You know that the Dementors have searched the whole village twice?” said Madam Rosmerta, a slight edge to her

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы знаете, что дементоры уже два раза обыскивали всю деревню? - с некоторым напряжением в голосе

A slight service, you call it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вы называете маленькой услугой?

Maddy's got a slight fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Мэдди небольшой жар.

He made a slight bow and sat down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слегка поклонился и сел.

You don't have to be afraid of anything. After this kind of work purgatory will be a breeze for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы этого не должны бояться, после такой работы даже с дьяволом можете сражаться!

Slight difference in interpretation, really.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая разница в переводе, правда.

A cool and musty breeze flowed outward from the cavernous interior, as if the building were breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьма, похожая на пещерную, обдавала прохладой, казалось, она рождает порывы странного колючего ветра, словно здание дышало.

He, however, awaited her appearance with some slight uneasiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее мысль о том, как они встретятся, внушала ему легкую тревогу.

One little event had come out of another so naturally that Margaret was hardly conscious of what she had done, till she saw the slight look of repugnance on her father's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно вытекало из другого так естественно, что Маргарет едва осознала, что она сделала, пока не увидела легкое выражение отвращения на лице отца.

Then, nearer, I perceived a strange light, a pale, violet-purple fluorescent glow, quivering under the night breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре я заметил вблизи какой-то странный свет, бледный, фиолетово-красный, фосфоресцирующий отблеск, дрожавший на ночном ветру.

Tonight, we'll have lows in the mid-50s, with a slight too much for auto insurance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра нас ждет температура около двадцати, со слабым... Надоело переплачивать за авто-страхование?

I went to get the mail, but on the way back... the door shut in the breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошла посмотреть почту, а дверь из-за сквозняка захлопнулась.

In the windows the clean, darned curtains stirred faintly in a breeze smelling of turned earth and crabapple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистые штопаные занавески на окнах колыхались от ветерка, пахшего взрыхленной землей и лесным яблоком.

I opened the glass-door in the breakfast-room: the shrubbery was quite still: the black frost reigned, unbroken by sun or breeze, through the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я открыла стеклянную дверь столовой. Кусты стояли совершенно неподвижно: угрюмый мороз, без солнца, без ветра, сковал весь сад.

Given the size of it,the unsub would have to be real slight to get through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая его размер, субъект должен быть очень худым, иначе бы он не пролез.

Then, in the slight noise caused by the brush, the two women drew together, and conversed in a more intimate way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под этот глухой скрежет обе женщины, наклонившись друг к дружке, стали разговаривать тише, - разговор принял более интимный характер.

I go down the aisle, but the door is locked, so I stand there, shooting the breeze with one of the stewardesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дверь туалета была закрыта. Я остановился поболтать со стюардессой.

Uh, if perhaps sometime you have a spare moment, I'd, uh, love-love to discuss physics, or shoot the breeze, as you Yanks say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас появится свободная минутка, я бы с удовольствием обсудил физику, или, как говорят янки, потрепался

Look, Bullock wants me to crack heads, but we're friends, so let's just sit in here for 10 minutes and shoot the breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Буллок хочет, чтобы я начал рубить головы, но мы друзья, так что давай просто посидим тут десять минуток и поболтаем.

We'll ride to the Water Gardens with a nice breeze in our faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскачем в Водные Сады, овеваемые приятным ветерком.

I felt some breeze in that one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже ветерок почувствовал.

At sunset, a cool breeze sets in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе к закату поднимается такой прохладный ветерок!

A breeze blows in fluttering through your clothes, across your smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробегает легкий ветерок... пошевелив твою одежду. Пробегает по твоей улыбке.

The fever had seemed slight at first, so that every one was shocked when there came suddenly a turn for the worse, and three days before Christmas Jimmie died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь казалась сперва несерьезной, и все были поражены, когда наступил внезапный поворот к худшему и за три дня до рождества Джим скончался.

I have a slight but memorable acquaintance with Mr. Hassan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была короткая, но запоминающаяся встреча с Хассаном.

There was a slight stir as he finally, at the suggestion of Schryhart, went forward and sat down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По залу пробежал шепот, когда мистер Арнил, после настоятельного приглашения со стороны мистера Шрайхарта, прошел вперед и занял вышеупомянутое кресло.

There was a moment's pause. The old man gave a very slight start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв его и рассмотрев, старик вздрогнул. Последовала короткая пауза.

Mostly it was calm, or light contrary winds, though sometimes a burst of breeze, as like as not from dead ahead, would last for a few hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Море чаще всего было спокойно, или же налетал небольшой встречный ветер; иногда же на несколько часов задувал порывистый бриз.

Do you hold the neck together or are you just letting it flap in the breeze?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты придерживаешь воротник или оставляешь его свободным?

We're like two dandelion seeds wafting on the breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с тобой как семена одуванчика, парящие на ветерке.

In front of him he saw, in the gaslight, a tallish man, walking with a slight stagger, and carrying a white goose slung over his shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она появилась в первый день Рождества вместе с отличным жирным гусем, который в данный момент наверняка жарится у Питерсона в кухне.

'After the sun had set, the darkness seemed to drive upon us, borne in every faint puff of the breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После захода солнца тьма как будто налетала на нас с каждым дуновением ветерка.

It's gonna give you a slight skin buzz when it's done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почувствуешь лёгкую вибрацию в спине, когда он справится.

Stick around for a couple of days and we'll bat the breeze for old times' sake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поживите у нас несколько дней, и мы поболтаем о прошлом.

Once I Get Inside, You Might Feel A Slight pulling,Some Discomfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я введу иглу, и ты почуствуешь некоторый дискомфорт.

Most disk, disk controller and higher-level systems are subject to a slight chance of unrecoverable failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство дисков, контроллеров дисков и систем более высокого уровня подвержены незначительному риску неустранимого сбоя.

Thus, the dramatic increase in temperature only causes a slight increase in pressure, so there is no stabilizing cooling expansion of the core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, резкое повышение температуры вызывает лишь незначительное повышение давления, поэтому стабилизирующее охлаждение расширение активной зоны отсутствует.

It could have been an embrace or a slight blow on the neck or cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло быть объятие или легкий удар по шее или щеке.

This type of attack applies to the encryption of files that are only slight variations of a public document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип атаки применяется к шифрованию файлов, которые являются лишь незначительными вариациями общедоступного документа.

To increase the service life of the road wheel, a slight camber of the paired road wheels was tried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы увеличить срок службы дорожного колеса, был опробован небольшой развал спаренных дорожных колес.

Sold in 1958 to Cambay Prince Steamship Co Ltd and renamed Tyne Breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продан в 1958 году компании Cambay Prince Steamship Co Ltd и переименован в Tyne Breeze.

These include shallow rapid breathing, hypercapnia, and slight blockage of the airway, which is a symptom prevalent in sleep apnea patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся неглубокое учащенное дыхание, гиперкапния и незначительная закупорка дыхательных путей, что является симптомом, распространенным у пациентов с апноэ во сне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slight breeze». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slight breeze» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slight, breeze , а также произношение и транскрипцию к «slight breeze». Также, к фразе «slight breeze» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information