Social and economic structure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Social and economic structure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
социально-экономический уклад
Translate

- social [adjective]

adjective: социальный, общественный, светский, общительный

noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- economic [adjective]

adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый

  • in terms of economic advantages - с точки зрения экономических преимуществ

  • economic data - экономические данные

  • economic governance - экономическое управление

  • social and economic costs - социальные и экономические издержки

  • changing economic conditions - изменение экономических условий

  • expectations of economic growth - ожидания экономического роста

  • economic projections - экономические прогнозы

  • economic decision - экономическое решение

  • economic standards - экономические нормативы

  • economic pluralism - экономический плюрализм

  • Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount

    Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget

    Значение economic: of or relating to economics or the economy.

- structure [noun]

noun: структура, конструкция, строение, сооружение, здание, устройство

verb: структурировать



Abe is known internationally for his government's economic policies, nicknamed Abenomics, which pursue monetary easing, fiscal stimulus, and structural reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абэ известен на международном уровне за экономическую политику своего правительства, прозванную абэномикой, которая преследует монетарное смягчение, фискальное стимулирование и структурные реформы.

The economic advantage of ferro concrete structures is that they are stronger and more durable than some traditional building methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическое преимущество железобетонных конструкций заключается в том, что они прочнее и долговечнее, чем некоторые традиционные методы строительства.

This led to the beginning of the erosion of the socio-economic structure which supported Kabylie and to a larger extent Algeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к началу эрозии социально-экономической структуры, которая поддерживала Кабилию и в большей степени Алжир.

The collapse of the northern cod fishery marked a profound change in the ecological, economic and socio-cultural structure of Atlantic Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крах промысла Северной трески ознаменовал собой глубокие изменения в экологической, экономической и социокультурной структуре Атлантической Канады.

In economic theory, imperfect competition is a type of market structure showing some but not all features of competitive markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экономической теории несовершенная конкуренция - это тип рыночной структуры, демонстрирующий некоторые, но не все особенности конкурентных рынков.

The concept of family was changing, reflecting dramatic shifts in economic structure and an evolving system of values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция семьи изменяется, что отражает коренные перемены в экономических структурах и эволюцию системы ценностей.

The latter two are measured by two indices of structural impediments, namely the human assets index and the economic vulnerability index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два последних критерия определяются двумя индексами структурных препятствий, а именно: индекс человеческого капитала и индекс экономической уязвимости.

In addition to reflecting the injustices of the rich and the complaints of the poor, it embodies a structural imbalance in the global economic system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что в нем отражается несправедливое отношение богатых и жалобы бедных, это бремя воплощает собой структурный дисбаланс мировой экономической системы.

As a result of the economic structures in many countries, domestic resource mobilization efforts are frequently severely constrained and are not efficient, equitable, or sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие существующих во многих странах экономических структур усилия по мобилизации внутренних ресурсов часто являются совершенно неадекватными, а также неэффективными, несбалансированными и нестабильными.

Furthermore, it is important to expedite structural economic reform and intensify efforts to enhance economic cooperation and integration in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого необходимо ускорить осуществление структурной экономической реформы и активизировать усилия по расширению экономического сотрудничества и интеграции в регионе.

In the economic structure, one observes the resources the Yoruban culture considers vital to maintain wellness and health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экономической структуре можно наблюдать ресурсы, которые Йорубанская культура считает жизненно важными для поддержания здоровья и благополучия.

The manifold constituted a dynamic abstracted structural picture of the economic flow of a hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это многообразие составляло динамическую абстрактную структурную картину экономической жизни полушария.

It's the obvious social and economic structure for the state of things we're facing now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очевидная социальная и экономическая структура для состояния дел, с которым мы столкнулись.

Indeed, they may be preventing the other adjustments, whether fiscal or structural, that are needed to resolve those impediments to economic recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности они могут препятствовать принятию корректирующих мер, финансовых или структурных, которые необходимы, чтобы преодолевать препятствия для восстановления экономики.

New opportunities were created for closer political and economic cooperation throughout Europe, including new pan-European security structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появились новые возможности для более тесного политического и экономического сотрудничества во всей Европе, включая новые структуры общеевропейской безопасности.

According to David Harvey, this allowed for boilerplate economic and institutional restructuring under structural adjustment and post-Communist reconstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Дэвида Харви, это позволило осуществить стандартную экономическую и институциональную реструктуризацию в условиях структурной перестройки и посткоммунистической реконструкции.

Economic structure reflects the contributions of different sectors of the economy to GDP and employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические структуры отражают вклады разных секторов экономики в ВНП и занятость.

As China's economic importance has grown, so has attention to the structure and health of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как росло экономическое значение Китая, росло и внимание к структуре и здоровью экономики.

Uruguay's economic structure has tried every possible means to maintain what is the best income distribution pattern in all Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая система Уругвая по-прежнему нацелена на обеспечение всеми средствами наиболее справедливой для всей Латинской Америки структуры распределения доходов.

In economic terms, China has no choice: it must remove the structural obstacles that stand in the way of rapid growth over the next decade or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С экономической точки зрения у Китая нет выбора: он должен устранить структурные препятствия, стоящие на пути быстрого роста в следующие десять-двадцать лет.

Secondly, the compiler must have a very good understanding of the economic structure and history of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, составитель должен обладать очень хорошим пониманием экономического устройства и истории страны.

Pasing is characterized by a balanced economic structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасинг характеризуется сбалансированной экономической структурой.

International economic structures range from complete autarky to complete market openness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные экономические структуры варьируются от полной автаркии до полной открытости рынка.

Besides causing human and economic losses, disasters also can destabilize social and political structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихийные бедствия не только уносят жизни людей и причиняют экономический ущерб, но также способны дестабилизировать социальные и политические структуры.

The collapse of the northern cod fishery marked a profound change in the ecological, economic and socio-cultural structure of Atlantic Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крах промысла Северной трески ознаменовал собой глубокие изменения в экологической, экономической и социокультурной структуре Атлантической Канады.

It was caused by the exigencies of averting a civil war, economic anarchy as well as destabilization of State and social structures...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было вызвано необходимостью предотвращения гражданской войны, экономической анархии, а также дестабилизации государственных и социальных культур...

Its impact on political, social, and economic structures needs to be addressed, and the capacity of the state to do so should not be underestimated or overlooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо направлять усилия на преодоление ее влияния на политические, социальные, экономические структуры. Возможности государства в этом направлении не должны недооцениваться и упускаться из виду.

Changing economic relationships and structure alone is not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменений, касающихся только экономических отношений и структур, явно недостаточно.

Building structures are typically required to satisfy a broad range of structural, aesthetic and economic requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительные конструкции, как правило, должны удовлетворять широкому спектру конструктивных, эстетических и экономических требований.

As an economy's structure changes, government policies must change as well, or economic development will be stunted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с изменением структуры экономики, должна меняться и правительственная политика, иначе рост и развитие экономики остановится.

Ferro concrete structures can be built quickly, which can have economic advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железобетонные конструкции могут быть построены быстро, что может иметь экономические преимущества.

This bid arose from deep roots within Germany's economic, political, and social structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ставка возникла из глубоких корней в экономических, политических и социальных структурах Германии.

While each city appears to be imbalanced in its economic structure, the city cluster as a whole is well balanced and highly competitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая структура каждого города в отдельности выглядит несбалансированной, однако в целом этот городской кластер очень хорошо сбалансирован и очень конкурентоспособен.

In addition, Pakistan would like to see a greater integration of Afghanistan into regional economic cooperation structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того Пакистану хотелось бы активнее вовлечь Афганистан в структуры регионального экономического сотрудничества.

A cosmopolitan community might be based on an inclusive morality, a shared economic relationship, or a political structure that encompasses different nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космополитическое сообщество может основываться на инклюзивной морали, общих экономических отношениях или политической структуре, охватывающей различные нации.

Marxism is a structural theory just like neorealism, but it focuses on the economic sector instead of the military-political one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марксизм-это такая же структурная теория, как и неореализм, но она фокусируется на экономическом секторе, а не на военно-политическом.

Russian elites, including someone I spoke with on Russia's Forbes Top 100 list, understand that the country needs structural economic reform and legal reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители российской элиты, включая человека, с которым я недавно обсуждал рейтинг Russia’s Forbes Top 100, понимают, что России необходимы структурные экономические и правовые реформы.

Various geological data are rendered as contour maps in structural geology, sedimentology, stratigraphy and economic geology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные геологические данные представляются в виде контурных карт в области структурной геологии, седиментологии, стратиграфии и экономической геологии.

In recent years, structural-adjustment programmes had been introduced with a view to improving economic performance through competition and market-based incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние годы было начато осуществление программ структурной перестройки с целью повышения эффективности экономической деятельности на основе конкуренции и использования рыночных стимулов.

Investments in a green recovery were part of longer-term structural change and should not wait for economic recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции в восстановление экологически чистых отраслей являются частью структурных перемен, рассчитанных на более длительный период, и их следует осуществлять, не дожидаясь восстановления экономики.

All societies have a basic structure of social, economic, and political institutions, both formal and informal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все общества имеют базовую структуру социальных, экономических и политических институтов, как формальных, так и неформальных.

Even the so-called satisfactory adjusters to structural adjustment programmes have not seen conditions which would be conducive to sustained economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже введение так называемых удовлетворительных коррективов к программам структурной перестройки не обеспечило создания условий, способствующих устойчивому экономическому росту.

Governments and UNIDO use industrial research for their policies towards structural economic change and industrial development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование правительствами и ЮНИДО промышленных исследований в своей политике, направленной на структурно-экономические преобразования и промышленное развитие.

If structural reform always and everywhere led to rapid growth, we’d be talking endlessly about the economic miracles in Bulgaria and Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, если бы структурные реформы всегда и везде приводили бы к быстрому росту, мы бы без умолку говорили о болгарском и румынском экономических чудесах.

These different formation require different artisanal and formal mining methods, with different social and economic structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различные формации требуют различных кустарных и формальных методов добычи полезных ископаемых, с различными социальными и экономическими структурами.

In this respect, providing economic security is a complementary component of any virtuous circle involving creative markets and inclusive political structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи обеспечение экономической защищенности лишь усиливает любой благотворный круг, предусматривающий созидательные рынки и открытые для всеобщего участия политические структуры.

The lack of structural integrity of Opal Tower brings doubt to the housing market, in turn having a poor economic impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие структурной целостности опаловой башни вызывает сомнения на рынке жилья, в свою очередь оказывая слабое экономическое воздействие.

These developments did not result directly in a major change in the economic structure of the Habsburg Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события не привели непосредственно к серьезным изменениям в экономической структуре габсбургских Нидерландов.

That all changed with the post-2008 global economic recession, which exposed weaknesses in the monetary union’s structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ситуация изменилась после 2008 года, когда началась глобальная экономическая рецессия, обнаружившая слабости в структуре валютного союза.

China is, at best, in the midst of a long, difficult transition to a new economic structure, moving from decades of hypergrowth of, say, 10 percent, to maybe half that rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай в лучшем случае находится в середине длинного и сложного переходного пути к новой экономической структуре, и теперь - вместо гиперроста около 10% - будет лишь половина этого показателя.

I'm transferring more power to the structural integrity field, but I don't know how long it can hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перевожу больше энергии полю структурной целостности, но я не знаю как долго оно продержится.

These durability tests focus on structural resistance to rupture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задачей таких испытаний на ресурс прочности является прежде всего определение уровня структурного сопротивления разрыву.

I've seen similar vessels like this... With the same structure of sorts from some of the earlier dynasties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел подобные сосуды... такой же формы, принадлежавшие некоторым ранним династиям.

The motion of the wave through the molecular structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение волны в молекулярной структуре.

It's a high structure, offering a three hundred and sixty degree view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно обычно находится высоко и даёт обзорность 360 градусов.

In any of these forms, fatty acids are both important dietary sources of fuel for animals and they are important structural components for cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой из этих форм жирные кислоты являются как важными пищевыми источниками топлива для животных, так и важными структурными компонентами для клеток.

The structural steel hulls of the modules were transported by aircraft to the Kennedy Space Center SSPF for launch processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкционные стальные корпуса модулей были доставлены самолетами в космический центр имени Кеннеди SSPF для обработки старта.

The tuft is structurally supported by the mesangium - the space between the blood vessels - made up of intraglomerular mesangial cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пучок структурно поддерживается мезангием-пространством между кровеносными сосудами, состоящим из внутриглазных мезангиальных клеток.

French anthropologist Claude Lévi-Strauss was arguably the first such scholar, sparking a widespread interest in structuralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский антрополог Клод Леви-Стросс был, пожалуй, первым таким ученым, вызвавшим широкий интерес к структурализму.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «social and economic structure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «social and economic structure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: social, and, economic, structure , а также произношение и транскрипцию к «social and economic structure». Также, к фразе «social and economic structure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information