Some acceptance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой
adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно
adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий
quite some - некоторые
some commercials - некоторые рекламные ролики
some hints - некоторые намеки
some space - некоторое пространство
some isolated - некоторые изолированные
some compromise - некоторый компромисс
some discipline - некоторые дисциплины
some optimistic - некоторые оптимистично
some grains - некоторые зерна
on some websites - на некоторых веб-сайтах
Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so
Антонимы к some: exactly, precisely
Значение some: to some extent; somewhat.
win acceptance - завоевывать признание
acceptance acknowledgment - подтверждение приема
acceptance of the rules - принятие правил
acceptance liabilities - обязательства по акцептам
acceptance of foreign currencies - прием иностранных валют
acceptance and commitment - принятие и приверженность
payment acceptance - прием платежей
full and unconditional acceptance - полное и безусловное принятие
acceptance in the market - принятие на рынке
constitute an acceptance - представляют собой признание
Синонимы к acceptance: approval, consent, agreement, assent, acquiescence, adoption, endorsement, admission, recognition, acknowledgment
Антонимы к acceptance: refusal, rejection, disagreement, disbelief, dissent
Значение acceptance: The act of accepting; a receiving of something offered, with acquiescence, approbation, or satisfaction; especially, favourable reception; approval.
American abstract art was struggling to win acceptance and AAA personified this. |
Американское абстрактное искусство изо всех сил пыталось завоевать признание, и ААА олицетворяла это. |
So I've met some extremely intelligent dogs, particularly collies, working collies. |
Так я встречался с некоторыми очень умными собаками, особенно колли, работающими колли. |
For the fall semester of 2009, the school had an 8.0% acceptance rate. |
В осеннем семестре 2009 года уровень приема в школу составлял 8,0%. |
Indian writer Nirad C. Chaudhuri has observed that Pakistan's acceptance of Western support ensured its survival. |
Индийский писатель Нирад Чаудхури заметил, что принятие Пакистаном западной поддержки обеспечило его выживание. |
A Declaration is most appropriate and urgent to invite the attention of all concerned and for universal acceptance and observance. |
Декларация является наиболее целесообразным документом для безотлагательного привлечения внимания всех заинтересованных сторон и для всеобщего принятия и соблюдения. |
A Slovenian buyer sent an order for goods to an Austrian seller, who confirmed its acceptance of the offer on 8 October 1999. |
Покупатель из Словении направил заказ на поставку товара продавцу из Австрии, который подтвердил акцепт оферты 8 октября 1999 года. |
It is worthwhile to try to distinguish between instruments based on their acceptance or consideration by a general audience. |
Стоит попытаться провести различие между инструментами на основе их принятия или рассмотрения широкой аудиторией. |
You both mentioned the infrastructure plan and Russia and some other things that wouldn't be traditional Republican priorities. |
Вы оба упомянули о плане развития инфраструктуры, и о России, и о чём-то другом, что обычно не является приоритетом для республиканцев. |
Они были на яхте с каким-то греческим принцем. |
|
Просто надо больше заниматься спортом и облегчить свой рюкзак. |
|
Некоторые романские каменные церкви имеют башню на западном конце. |
|
Third, the view from the window can be not so romantic as the advertisement said but more modest, it can also disappoint some people, who care about the beaty around them. |
В-третьих, вид из окна может быть не таким романтичным, как обещает реклама, он может быть более скромным, это также может разочаровать некоторых людей, которые заботятся о красоте вокруг них. |
Some call that an occupational hazard of lying, cheating and stealing. |
Некоторые называют это профессиональным риском из-за лжи, обмана и воровства. |
Some people believed the code revealed the entrance to the vault beneath the chapel. |
Одни считали, что этот код может открыть доступ в подземелье. |
We'll mash some potatoes, and we make a lamb Parmentier with a wild ramp reduction. |
Сделаем картофельное пюре и запечем в него ягненка Парментье с меньшим количеством дикого лука. |
The lower jaw was crushed, as if some great hand had grabbed it and squeezed. |
Нижняя челюсть раздроблена, будто ее схватила и сжала гигантская рука. |
Little creatures, desperately seeking love, pain, acceptance, greed. |
Маленькие существа, отчаянно ищущие любви, боли, признания, денег. |
Through the acceptance of responsibilities, States therefore empower their citizens to regard women's rights as a right to dignity. |
Таким образом, принимая ответственность, государства наделяют своих граждан возможностями уважать права женщин как право на достоинство. |
The idea had found ready acceptance, however, and was now difficult to eradicate. |
Однако этот принцип получил широкое признание и сейчас его трудно искоренить. |
Wastes should be moved to the storage area only after acceptance. |
Отходы должны перевозиться в зону хранения только после приемки. |
Technology neutral provisions would facilitate the acceptance of such hybrid technology approaches. |
Положения, нейтральные с точки зрения технологий, способствовали бы внедрению таких комбинированных технологических решений. |
Этот хор - место многообразия и принятия. |
|
And now her claims are gaining widespread acceptance. |
И теперь ее заявление набирает все большего одобрения. |
But these will finally give way, eventually, to the final phase of acceptance an understanding that what has been lost can never return, and that life can continue although it may be very different. |
Но в конце концов, это приводит к финальной фазе согласия с действительностью.. ...главное понять, то, что потеряно, уже не вернуть, и жизнь продолжается, хотя многое изменилось. |
'They are founded on nothing less than the complete 'and perfect acceptance of one by another.' |
Она основана на полном и абсолютном принятии одного человека другим. |
Don't ever confuse that for an acceptance of your lifestyle. |
И не путай это с тем, что я принимаю твой стиль жизни. |
Now we all have a great need for acceptance. |
Да, мы все очень нуждаемся в согласии. |
Некоторые группы обществом не принимаются дольше, чем другие. |
|
But the question had been put in fun, and Elijah ignored the acceptance. |
Но вопрос был задан в шутку, и Элия пропустил ответ Харниша мимо ушей. |
Acceptance letter to Cal Tech. |
Письмо о приёме в Калифорнийский технологический. |
The high suicide rates in southern states of India may be, suggest Patel el al., in part because of social acceptance of suicide as a method to deal with difficulties. |
Высокий уровень самоубийств в южных штатах Индии может быть, предположил Патель Эль Аль. отчасти из-за социального признания самоубийства как метода преодоления трудностей. |
A new period of liberalism in the late 1960s began a new era of more social acceptance for homosexuality which lasted until the late 1970s. |
Новый период либерализма в конце 1960-х годов положил начало новой эре более широкого общественного признания гомосексуализма, которая продолжалась до конца 1970-х годов. |
The rationale behind not going to the police is various such as the fear of victim-blaming, acceptance of violence as proper reaction, and the lack of police action. |
Причины, по которым не следует обращаться в полицию, различны, например, страх обвинить жертву, принятие насилия в качестве надлежащей реакции и отсутствие действий полиции. |
Many bloggers view this scandal as the advent of blogs' acceptance by the mass media, both as a news source and opinion and as means of applying political pressure. |
Многие блогеры рассматривают этот скандал как появление признания блогов средствами массовой информации, как источника новостей и мнений, так и как средства оказания политического давления. |
Acceptance of same-sex relationships was highest in the Hindu community. |
Принятие однополых отношений было самым высоким в индуистской общине. |
According to the PEW research center, Afghanistan has the lowest acceptance of evolution in the Muslim countries. |
По данным исследовательского центра PEW, Афганистан имеет самое низкое признание эволюции в мусульманских странах. |
Тенденции в принятии эволюции могут быть оценены. |
|
Some researchers are attempting to understand the factors that affect people's acceptance of evolution. |
Некоторые исследователи пытаются понять факторы, которые влияют на принятие людьми эволюции. |
By contrast, in English contract law, and many other common law jurisdictions, there has been stulted judicial acceptance of this concept. |
В отличие от этого, в английском договорном праве и во многих других юрисдикциях общего права это понятие не получило должного юридического признания. |
Prerequisites for acceptance on all the programmes include a degree in a relevant science or a nursing or midwifery qualification, and experience in a caring role. |
Обязательными условиями для зачисления на все программы являются наличие ученой степени в соответствующей области науки или квалификация медсестры или акушерки, а также опыт работы в качестве опекуна. |
Вторая-это эмоциональное принятие групповых решений. |
|
However, in April 2011, McDonald's hired approximately 62,000 new workers and received a million applications for those positions—an acceptance rate of 6.2%. |
Однако в апреле 2011 года Mcdonald's наняла около 62 000 новых сотрудников и получила миллион заявок на эти должности—показатель приема 6,2%. |
The usual acceptance criterion is final state, and it is this acceptance criterion which is used to define the deterministic context-free languages. |
Обычным критерием принятия является конечное состояние, и именно этот критерий принятия используется для определения детерминированных контекстно-свободных языков. |
Even if we were not to adopt this last 'quirk', it is unlikely to find widespread acceptance. |
Даже если мы не примем эту последнюю причуду, она вряд ли найдет широкое признание. |
Historical writers have identified a number of historical circumstances that contributed to the origin and widespread acceptance of the flat-earth myth. |
Историки выявили ряд исторических обстоятельств, которые способствовали возникновению и широкому распространению мифа о плоской Земле. |
Etty gained acceptance to the Royal Academy Schools in early 1807. |
Этти была принята в Королевскую академию в начале 1807 года. |
The issue for LGBT rights and acceptance began to slowly shift towards the center of Israel's political spectrum. |
Проблема прав и признания ЛГБТ начала медленно смещаться в центр политического спектра Израиля. |
The length of hire also determines social acceptance, often by influencing how much an employee is willing to change to maintain group closeness. |
Продолжительность найма также определяет социальное принятие, часто влияя на то, насколько сотрудник готов измениться, чтобы сохранить групповую близость. |
In short, females were treated with as much respect and acceptance as their male counterparts were. |
Короче говоря, к женщинам относились с таким же уважением и одобрением, как и к их коллегам-мужчинам. |
Every single statement of the Bible calls for instant and unqualified acceptance. |
Каждое утверждение Библии требует немедленного и безоговорочного принятия. |
In doing so, he gained acceptance from Wadai's various factions and went on to become Wadai's ablest ruler. |
Сделав это, он получил одобрение от различных фракций Вадая и стал самым способным правителем Вадая. |
Each acceptance test represents some expected result from the system. |
Каждый приемочный тест представляет собой некоторый ожидаемый результат от системы. |
For example, the transition and acceptance of Syeds as a Pathan tribe even though racially speaking they have arabic origins. |
Например, переход и принятие Сайедов в качестве племени Патанов, даже если расово говорящие они имеют арабское происхождение. |
A suggestion in 1995 that in fact this and other cage cups used a mixture of moulding and cutting has met with little acceptance. |
Высказанное в 1995 году предположение о том, что на самом деле эта и другие клеточные чашки использовали смесь формования и резки, встретило мало одобрения. |
Every song had a theme such as pureness, cheating, sadness, guilt, distance, hope, acceptance, pain, etc. |
В каждой песне были такие темы, как чистота, обман, печаль, вина, дистанция, Надежда, принятие, боль и т. д. |
Public acceptance was slow, and one disaster, in particular, did much to harm public acceptance of the vaccine. |
Общественное признание происходило медленно, и одна катастрофа, в частности, нанесла большой ущерб общественному признанию вакцины. |
Ruth Vanita argues that ancient India was relatively tolerant and views on it were ambiguous, from acceptance to rejection. |
Рут Ванита утверждает, что Древняя Индия была относительно терпима, и взгляды на нее были неоднозначными, от принятия до отказа. |
None of these new theories or labels have so far gained very widespread acceptance. |
Ни одна из этих новых теорий или ярлыков до сих пор не получила широкого признания. |
Nonmeditation-based exercises are specifically used in dialectical behavior therapy and in acceptance and commitment therapy. |
Упражнения, не основанные на медитации, специально используются в диалектической поведенческой терапии и в терапии принятия и приверженности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «some acceptance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «some acceptance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: some, acceptance , а также произношение и транскрипцию к «some acceptance». Также, к фразе «some acceptance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.