Sooner than i expected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
no sooner said than done - сказано-сделано
the sooner the better - чем скорее, тем лучше
perhaps sooner - возможно раньше
come sooner - прийти раньше
was bound to happen sooner or later - должно было случиться рано или поздно
i should have told you sooner - я должен был сказать тебе раньше
have told you sooner - говорил вам раньше
the sooner we get - тем быстрее мы получим
the sooner i can - чем раньше я могу
sooner than i expected - раньше, чем я ожидал
Синонимы к sooner: already, earlier, in advance, before, ahead of time, beforehand, by choice, more willingly, preferably, more readily
Антонимы к sooner: gradually, slowly, for long, permanently
Значение sooner: comparative form of soon: more soon.
rather than when - скорее чем, когда
but other than - но кроме
than means - чем средства
better than this - лучше чем это
than it is - чем
am better than - я лучше
pay more than - платить больше
weighs more than - весит больше
receive more than - получить более
anywhere other than - в любом месте, кроме
Синонимы к than: about, with, over, compared with, from, then, beside, like, besides, well
Антонимы к than: any more, although, and that's it, as a consequence, because of that, but, but not, conversely, despite, even though
Значение than: introducing the second element in a comparison.
i remember when i was - я помню, когда я был
i galley - я камбуз
i lacked - я не хватало
do i look like i need - Я выгляжу, как мне нужно
i know that i love you - я знаю, что я тебя люблю
i was wondering if i would - Мне было интересно, если я бы
i think i would have been - я думаю, что я был бы
i always thought i was - я всегда думал, что я был
i hope i did - я надеюсь, что я сделал
i guess i'd better - я думаю, я бы лучше
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
t be expected - т ожидать
where not expected - где не ожидается
expected resolution - ожидаемое разрешение
largely expected - в основном ожидается
expected useful - ожидаемый срок полезной
is expected to come into force - как ожидается, вступит в силу
committee is expected to consider - Комитет, как ожидается, рассмотрит
cannot be expected - нельзя ожидать
under expected accomplishment - при ожидаемых достижений
current and expected - текущих и ожидаемых
Синонимы к expected: think, suppose, reckon, presume, figure, assume, surmise, believe, imagine, guess
Антонимы к expected: unexpected, unforeseen
Значение expected: regard (something) as likely to happen.
They completed their task but the police came sooner than they expected |
Они закончили выполнять свое задание, но полиция прибыла раньше, чем они ожидали. |
It drew him forth sooner than I expected. |
Это привлекло его быстрей, чем я ждала. |
These systems of missile defense are expected to come online no sooner than the mid to late-2020s. |
Ожидается, что эти системы противоракетной обороны вступят в строй не раньше середины-конца 2020-х годов. |
Твоя проблема возвращается скорее, чем мы думали. |
|
Sooner than expected, damn her. |
Проклятье, раньше, чем ожидалось. |
You're back sooner than expected. |
Ты вернулась раньше обещанного. |
It's a lot sooner than we expected. |
Гораздо раньше, чем мы ожидали. |
Дебаты закончились раньше, чем ожидалось ... |
|
I'm asking you to grow up sooner than you expected. |
Я должен попросить вас, повзрослеть быстрее чем вы ожидали. |
Some components lasted beyond their expected life span, while others deteriorated far sooner than expected. |
Одни компоненты сохраняются сверх ожидаемого жизненного цикла, а другие ухудшаются гораздо быстрее, чем ожидалось. |
It really took you too long. I expected you here much sooner. |
Я тебя заждался, думал, что ты придёшь намного раньше. |
That's much sooner than we expected, right? |
Это намного раньше, чем мы ожидали, да? |
Yes; he has come sooner than I expected. |
Да, я не ждала его так скоро. |
My plan is to get everything lined up in advance... and with a bit of luck, we can close this deal sooner than we expected. |
Мой план - выстроить всё заранее, и тогда, если повезёт, мы заключим сделку даже скорее. |
Far sooner than expected, inadequately trained recruits were called for active duty, a process repeated throughout the war as staggering losses continued to mount. |
Гораздо раньше, чем ожидалось, недостаточно подготовленные новобранцы были призваны на действительную службу, процесс повторялся на протяжении всей войны, поскольку ошеломляющие потери продолжали расти. |
That's a little sooner than we expected. |
Это немного раньше, чем мы ожидали. |
Though being significantly more powerful than the Shadow Dragon, Gogeta is unable to defeat Omega Shenron due to him defusing much sooner than expected. |
Будучи значительно более могущественным, чем теневой Дракон, Гогета не может победить Омегу Шенрона из-за его обезвреживания намного раньше, чем ожидалось. |
And the opportunity to get on the record sooner than later. |
И возможность вникнуть в суть дела как можно быстрее. |
In the late 1940s, '50s, many people were convinced that sooner or later the Cold War will end in a nuclear catastrophe, destroying human civilization. |
В конце 1940-х, 1950-х годов многие были уверены, что рано или поздно Холодная война закончится ядерной катастрофой, которая погубит нашу цивилизацию. |
Чем скорее мы пройдем регистрацию, тем лучше. |
|
Moreover, ODA to countries affected by conflict or in vulnerable situations, several of which are already underaided, is expected to shrink further. |
Кроме того, ожидается дальнейшее сокращение ОПР странам, затронутым конфликтом или находящимся в уязвимой ситуации, ряд из которых уже испытывают нехватку помощи. |
Higher dimension timber and higher quality timber can be expected in the long run. |
В долгосрочном плане можно ожидать получения более крупномерного и более высококачественного леса. |
Good SUV winter tyres are expected to offer versatile properties. |
Хорошие зимние шины для внедорожников должны обладать многими свойствами. |
Wheat grain donated by the United States of America is being processed at six mills and further donations of grain are expected from Canada and Italy. |
Пшеница, передаваемая в дар Соединенными Штатами Америки, обрабатывается на шести мельницах, и ожидается поступление новых партий зерна, передаваемого в дар Канадой и Италией. |
Key aspects of this reordering are poised to occur sooner rather than later. |
Ключевые моменты, от которых зависит перераспределение власти, станут реальными уже в ближайшем будущем. |
Prof expected some private vessels to be re-registered under Chad merchant flag.) |
Проф предполагал, что некоторые частные корабли могут перерегистрироваться и летать под торговым флагом Чада.) |
Had they been nursemaids or servant girls, I should have expected it. |
Если бы дело шло о няньках или горничных, ну тогда это еще можно было бы понять. |
For the first time Keating saw the affection he had expected. |
И Китинг впервые уловил в её взгляде чувство, которого ожидал увидеть. |
мама и папа задержатся дольше, чем планировалось. |
|
Come Thou Long Expected Jesus. |
Да пребудет долгожданный Иисус |
Maybe this would've happened sooner if I kept my little Wicca-nose out of their business. |
Это, наверно, случилось бы раньше, если бы я не совала свой ведьминский нос в чужие дела. |
Sooner we get this over with the better. |
Чем скорей мы с этим покончим, тем лучше. |
Рано или поздно он сгинет. |
|
No sooner looked but they loved, no sooner loved but they sighed, and in these degrees have they made a pair of stairs to marriage. |
Друг на друга, едва взглянули, - влюбились, едва влюбились - стали вздыхать и так быстро соорудили брачную лестницу. |
'How can one ever be expected to do any serious work with these constant interruptions.' |
Как можно заниматься серьезной работой, если тебя все время перебивают. |
He had ended by inventing a place, of which the necessity, as he told Corentin, would sooner or later be felt. |
Наконец он придумал должность, насущная необходимость в которой, говорил он Корантену, рано или поздно созреет. |
I suppose it's to be expected unless the source of your ire is the threat I made against your little pet. |
Разве что источником твоего гнева не является угроза твоему маленькому питомцу. |
A ready-furnished house in a favourite spot was engaged, and much benefit expected from the change. |
Уж снят меблированный дом в излюбленном месте, и на новый переезд возлагаются большие надежды. |
Prince John, who had expected that his own name would have closed the Saxon's speech, started when that of his injured brother was so unexpectedly introduced. |
Принц Джон, ожидавший, что сакс закончит свою речь провозглашением его имени, вздрогнул, услышав имя оскорбленного им брата. |
Sooner or later, your businesses are gonna end up just like this garden- hanging on by a thread, hoping, praying for the charity of others. |
Рано или поздно вашему бизнесу тоже придет конец, как этому парку, судьба которого держится на ниточке и который надеется и молится о милосердии других. |
Or maybe, as beauty provoketh thieves sooner than gold, you is stealing the truth out of their mouths, and by the time they get to me, they is all talked out! |
Или возможно, как красота прельщает воров прежде золота, ты срываешь правду с их губ, и когда они попадают ко мне, они уже все высказали! |
I was the captain and when the chips were down it was the captain who was expected to come through. |
Но я был капитаном, а когда встает вопрос жизни и смерти, именно от капитана экипаж ждет спасения. |
What he expected from each of us. |
Чего он ждал от каждого из нас. |
As he entered the chamber of his friend, Dantes cast around one eager and searching glance in quest of the expected marvels, but nothing more than common met his view. |
Проникнув в камеру и став на ноги, Эдмон с любопытством стал оглядываться по сторонам. С первого взгляда в этой камере не было ничего необыкновенного. |
We might meet again, but I won't pray for that. I'd sooner let myself get stuffed and hung on the wall. |
Но если буду искать встречи, то пусть с меня шкуру снимут и подхвостники сделают. |
Я скорее буду учить Годзиллу - та хоть лучше одевается. |
|
I only wish you'd started sooner. |
Я бы хотела, чтобы ты начала как моно раньше. |
Чем быстрее я опять уйду, тем будет лучше. |
|
Рано или поздно ты за это поплатишься. |
|
30th floor, sir. You're expected. |
30-й этаж, сэр. ¬ас ждут. |
То, что мы хотим усыновить его? Чем скорее, тем лучше. |
|
The show was expected to spend in excess of $50 million in Texas over the course of the second season. |
Ожидалось, что в течение второго сезона шоу потратит в Техасе более 50 миллионов долларов. |
Первоначально ожидается, что тесты не пройдут. |
|
Testing and evaluation are expected to be completed in 2019 and application of new features to start in 2020. |
Ожидается, что тестирование и оценка будут завершены в 2019 году, а применение новых функций начнется в 2020 году. |
Our first focus will be to make sure page, namespace, and upload blocking work as expected and actually produce meaningful impact. |
Наш первый фокус будет состоять в том, чтобы убедиться, что страница, пространство имен и блокировка загрузки работают должным образом и действительно оказывают значимое влияние. |
Several other countries are also expected to launch DAB+ broadcasts over the next few years, such as Austria, Hungary, Thailand, Vietnam and Indonesia. |
Ожидается, что в течение ближайших нескольких лет вещание DAB+ начнут также несколько других стран, таких как Австрия, Венгрия, Таиланд, Вьетнам и Индонезия. |
However, his condition was declared stable a few days later as he recovered at Montevideo's La Española hospital, whose staff expected him to make a full recovery. |
Однако через несколько дней его состояние было объявлено стабильным, поскольку он выздоравливал в больнице Ла-Эспаньола в Монтевидео, сотрудники которой ожидали, что он полностью выздоровеет. |
A policy revision is expected to up-grade teacher qualifications to a degree for grades 7 and 8. |
Ожидается, что пересмотр политики повысит квалификацию учителей до степени для 7 и 8 классов. |
But it's OK to add them sooner or as you go - pictures are worth a thousand words and they liven up the page. |
Но это нормально, чтобы добавить их рано или поздно - картинки стоят тысячи слов, и они оживляют страницу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sooner than i expected».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sooner than i expected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sooner, than, i, expected , а также произношение и транскрипцию к «sooner than i expected». Также, к фразе «sooner than i expected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.