Sought to identify - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: искать, стремиться, добиваться, просить, обращаться, пытаться, разыскивать, разузнавать
actively sought out - активно искали
are sought out - ищутся
will be sought through - будет искать через
sought recovery - искать восстановление
have sought - стремились
sought compensation for the cost - искать компенсацию стоимости
sought to ensure that - стремились к тому,
has sought to make - стремится сделать
others sought refuge - другие искали убежище
knowledge is sought - знание ищется
Синонимы к sought: sought-after, be on the lookout for, search for, look for, try to find, be after, hunt for, be in quest of, work toward, be intent on
Антонимы к sought: unwanted, outcast, forgot, neglected, achieved, lazed, concealed, evaded, idled, ignored
Значение sought: attempt to find (something).
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to assimilate to - ассимилироваться
to feel up to - чувствовать себя до
to teach one’s grandmother to suck eggs - Преподавать один & Rsquo; s бабушки сосут яйца
you have to go to the bathroom - Вы должны пойти в ванную
i need to get to the hospital - Мне нужно, чтобы попасть в больницу
we would like to introduce to you - мы хотели бы представить вам
measures to be taken to ensure - Меры, которые необходимо принять для обеспечения
how to get to the city - как добраться до города
to go to bed with - ложиться спать с
to be assigned to - быть назначен
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: идентифицировать, отождествлять, распознавать, опознавать, отождествляться, узнавать, солидаризироваться, устанавливать личность, устанавливать тождество
identify cost savings - определить экономию
identify the contours - определить контуры
are undertaken to identify - проводятся в целях выявления
tend to identify themselves - склонны идентифицировать себя
identify people - идентифицировать людей
identify commonalities - определить общие черты
identify instances - выявления случаев
states to identify and trace - государствам выявлять и отслеживать
identify the reasons for - определить причины
identify and prevent - выявления и предупреждения
Синонимы к identify: put one’s finger on, recollect, discern, espy, finger, remember, spot, point out, name, single out
Антонимы к identify: hide, conceal, close
Значение identify: establish or indicate who or what (someone or something) is.
The Court sought to identify any post-colonial effectivités after it concluded that the title of the islands could not be established by virtue of uti possidetis juris. |
Суд стремился определить какую-либо постколониальную действительность (effectivites), после того как пришел к выводу, что правовой титул на эти острова нельзя определить в силу uti possidetis juris. |
The lawsuit which targeted 5,865 IP addresses, sought to compel ISPs to identify the defendants from their IP addresses. |
Иск, направленный на 5 865 IP-адресов, был направлен на то, чтобы заставить провайдеров идентифицировать ответчиков по их IP-адресам. |
The Federal Bureau of Investigation sought to identify Communists within the Liberal Party. |
Федеральное бюро расследований пыталось выявить коммунистов в Либеральной партии. |
Aquinas sought to identify the first efficient cause—now simply first cause—as everyone would agree, said Aquinas, to call it God. |
Аквинат стремился определить первую действенную причину-теперь просто первопричину-как все согласились бы, сказал Аквинат, называть ее Богом. |
Several prominent Weiquan lawyers themselves identify with the underground Protestant movement, and have sought to defend church members and leaders facing imprisonment. |
Некоторые видные юристы Вэйцюань сами идентифицируют себя с подпольным протестантским движением и пытаются защитить членов Церкви и лидеров, которым грозит тюремное заключение. |
The researchers instead sought to identify what people believe, how many people believed it, and the effects of those beliefs. |
Вместо этого исследователи стремились определить, во что верят люди, сколько людей в это верят и каковы последствия этих убеждений. |
It is a term used in human resources management... to explain the process to identify candidates... with profiles sought by the clients. |
Этот термин применяют при управлении кадрами. Он означает поиск и подбор кандидатов под заданный профиль. |
The program sought to promote Jewish identify in the FSU, expand understanding of the Holocaust, and fight anti-Semitism. |
Программа была направлена на продвижение еврейской идентичности в странах бывшего Советского Союза, расширение понимания Холокоста и борьбу с антисемитизмом. |
The Secretariat also sought to identify a country able and willing to take the lead in a multinational force. |
Секретариат также стремился выявить страну, которая бы могла и желала возглавить многонациональные силы. |
On 8 May, a group of Central African Presidents, meeting in Libreville, sought to persuade HCR-PT to appoint a President empowered to negotiate. |
8 мая президенты центральноафриканских стран, собравшиеся в Либревиле, призывают ВСР-ПП назначить председателя, способного вести переговоры. |
This has overall led to encourage these mechanisms to identify and prioritize more action-oriented recommendations. |
В целом это имело своим результатом стимулирование этих механизмов к тому, чтобы выявлять и отдавать приоритет рекомендациям, в большей степени ориентированным на практические действия. |
President Préval sought to anchor the rule of law through initiatives to promote judicial reform and curb corruption and drug trafficking. |
Президент Преваль стремился обеспечить соблюдение правопорядка за счет инициатив, направленных на содействие проведению реформы судебной системы и борьбу с коррупцией и незаконным оборотом наркотиков. |
Arming Ukraine cannot possibly provoke Russian aggression, as Russian aggression has escalated even as Ukraine has sought peace and received no lethal weapons. |
Вооружение Украины не обязательно спровоцирует российскую агрессию, поскольку агрессия России нарастала даже когда Украина стремилась к миру и не получала летального оружия. |
a. Every accepted way of doing things must be reexamined periodically, and new, better ways sought. |
а) любые принятые в организации процедуры, методы и структуры должны периодически подвергаться ревизии, и надо искать новые, более эффективные; |
You can practice how to identify rising wedges in a downtrend in the following exercise. |
В этом задании вы можете попрактиковаться в нахождении восходящего клина при нисходящем тренде. |
As if being a teenager isn't enough of an identify crisis without having to assume a false one. |
Как будто быть подростком не достаточно для кризиса личности не говоря уже, о поддельной личности |
Instead of fleeing for the rest of his life he sought shelter in the one place no one expected him to go... in a stronghold of his people's most hated enemies. |
Вместо того чтобы остаток жизни спасаться бегством, он искал убежища в самом неожиданном месте, в обители наиболее ненавистных врагов его народа. |
Maeda Motors sought legal action to cover up their fraud over a week ago. |
Около недели назад Маэда Моторс провела некоторые перестановки для сокрытия финансовых махинаций. |
I had to get him up here to see if he could identify her. |
Я пригласил его, чтобы он помог опознать ее. |
I sought out the most nefarious screwsmen in the city, all were defeated by our new locks! |
Я нашел самых гнусных бродяг в городе, и никто не смог победить наши новые замки! |
Mr. Boday... how did you identify my father as the man... who did these things to your family? |
Мистер Бодай, как вы смогли узнать в моем отце того человека, что сделал эти ужасные вещи с вашей семьей? |
You identify a bad guy, you watch him, get all kinds of dirt on him, and you approach him. |
Вы находите плохого парня, наблюдаете за ним, собираете на него весь возможный компромат и устанавливаете контакт. |
A female-only survey found that 8% of Canadian women identify as gay or bisexual. |
Исследование, проведенное только среди женщин, показало, что 8% канадских женщин идентифицируют себя как геев или бисексуалов. |
Они искали работу на меланезийских островах. |
|
He worked for the passage of the landmark legislation promoting the American Civil Rights Movement and privately sought to prevent the House from denying Rep. |
Он работал над принятием эпохального закона, продвигающего американское движение За гражданские права, и в частном порядке пытался помешать Палате представителей отказать ему. |
The 1950s and 1960s were a time of disappointment for Vaughan, in which she sought unsuccessfully to have earlier work re-issued. |
1950-е и 1960-е годы были временем разочарования для Воан, в котором она безуспешно пыталась переиздать более ранние работы. |
They identify parasites such as roundworms, Guinea worms, threadworms, and some tapeworms of unknown varieties. |
Они идентифицируют паразитов, таких как круглые черви, морские черви, нитевидные черви и некоторые ленточные черви неизвестных разновидностей. |
Modern processing tools can also employ advanced analytic tools to help document review attorneys more accurately identify potentially relevant documents. |
Современные инструменты обработки могут также использовать передовые аналитические инструменты, чтобы помочь юристам по проверке документов более точно идентифицировать потенциально релевантные документы. |
Clapton, however, found the environment of Mayall's band confining, and sought to expand his playing in a new band. |
Клэптон, однако, находил окружение группы Мэйалла ограниченным и стремился расширить свою игру в новой группе. |
Stress testing entails running a series of what-if scenarios that identify the theoretical profits or losses for each position due to adverse market events. |
Стресс-тестирование предполагает выполнение серии сценариев что, если, которые определяют теоретические прибыли или убытки для каждой позиции из-за неблагоприятных рыночных событий. |
Sensitivity analysis can also be used to identify the redundant species and reactions allowing model reduction. |
Анализ чувствительности может также использоваться для выявления избыточных видов и реакций, позволяющих уменьшить модель. |
He wanted the book to have a broader appeal than just crime, however, and sought to explain similar phenomena through the lens of epidemiology. |
Однако он хотел, чтобы книга имела более широкую привлекательность, чем просто преступление, и стремился объяснить подобные явления через призму эпидемиологии. |
The predictions are to be posted before a confirming experiment or observation is sought, as proof that no tampering has occurred. |
Предсказания должны быть опубликованы до проведения подтверждающего эксперимента или наблюдения в качестве доказательства того, что никакого вмешательства не произошло. |
In addition to armed resistance, the rebels sought to use propaganda to their advantage. |
Помимо вооруженного сопротивления, повстанцы стремились использовать пропаганду в своих интересах. |
I have seen an account of her life which states she sought the protection of this person on arrival at court. |
Я видел отчет о ее жизни, в котором говорится, что она искала защиты у этого человека по прибытии ко двору. |
Through this needle follicles can be aspirated, and the follicular fluid is passed to an embryologist to identify ova. |
Через эту иглу фолликулы можно аспирировать, а фолликулярная жидкость передается эмбриологу для идентификации яйцеклетки. |
Situational logic is a label coined by Karl Popper to identify a logical theory of reasoning capable of expanding reliable knowledge. |
Ситуационная логика-это ярлык, придуманный Карлом Поппером для обозначения логической теории рассуждения, способной расширить надежные знания. |
Since the census of 2000, people may identify as being of more than one race. |
После переписи 2000 года люди могут быть отнесены к более чем одной расе. |
Due to the dominance of capital cost, most nuclear power reactors have sought to reduce cost per Watt by increasing the total power output of the reactor system. |
Из-за доминирования капитальных затрат большинство ядерных энергетических реакторов стремились снизить затраты на ватт за счет увеличения общей мощности реакторной системы. |
In 2012, Indians and Pakistanis continue to identify as Democrats, while Chinese, Filipinos, and Vietnamese were increasingly identifying as independents or Democrats. |
В 2012 году индийцы и пакистанцы продолжали идентифицировать себя как демократов, в то время как китайцы, филиппинцы и вьетнамцы все чаще идентифицировали себя как независимых или демократов. |
Этот термин предназначался для обозначения грубых, неотесанных лесбиянок. |
|
On the one hand there is a remarkable number of readers which aren't able to identify barcodes apart from their own proprietary codes. |
С одной стороны, существует значительное число читателей, которые не могут идентифицировать штрих-коды, кроме своих собственных собственных кодов. |
Tattoos are sometimes used by forensic pathologists to help them identify burned, putrefied, or mutilated bodies. |
Татуировки иногда используются судебно-медицинскими патологами, чтобы помочь им идентифицировать обожженные, разлагающиеся или изуродованные тела. |
They will be taught how to identify potential threats and who to report them to in their chain of command. |
Они будут обучены тому, как выявлять потенциальные угрозы и кому сообщать о них в своей цепочке командования. |
Defined genetic backgrounds allow researchers to identify and locate affected genes in mutant individuals with greater efficiency. |
Определенные генетические предпосылки позволяют исследователям с большей эффективностью идентифицировать и локализовать пораженные гены у мутантных особей. |
In 1930, Wells unsuccessfully sought elective office, running as an independent for a seat in the Illinois Senate. |
В 1930 году Уэллс безуспешно добивался выборной должности, баллотируясь как независимый кандидат на место в Сенате штата Иллинойс. |
The long-term aim sought to establish an Islamic state from the Jordan River to the Mediterranean Sea. |
Долгосрочная цель состояла в том, чтобы создать исламское государство от реки Иордан до Средиземного моря. |
If I thought your contributions were worthless, I would not have sought dialogue with you. |
Если бы я считал, что ваш вклад ничего не стоит, я бы не искал диалога с вами. |
The anon user refuses to identify him/her self. |
Этот Анон пользователей отказывается идентифицировать его/ее собственной. |
Samurai’s were given the privilege of carrying 2 swords and using ‘samurai surnames’ to identify themselves from the common people. |
Самураям была дана привилегия носить 2 меча и использовать самурайские фамилии, чтобы идентифицировать себя с простыми людьми. |
Carine Russo and her husband Gino Russo were not permitted to identify her daughter and look at her body. |
Карине Руссо и ее мужу Джино Руссо не разрешили опознать свою дочь и осмотреть ее тело. |
Graham was probably the first to identify the trend in which large companies such as Google, Yahoo! |
Грэм, вероятно, был первым, кто определил тенденцию, в которой крупные компании, такие как Google, Yahoo! |
Alexithymia refers to an inability to identify and describe emotions in the self. |
Алекситимия относится к неспособности идентифицировать и описать эмоции в себе. |
Charles sought instructions from Louis IX who forbade him to accept the offer, because he regarded Conrad as the lawful ruler. |
Карл обратился за указаниями к Людовику IX, который запретил ему принимать это предложение, поскольку считал Конрада законным правителем. |
Even if we accept that ten of Ibn Abbas' traditions are authentic, how do we identify them in the pool of 1,710? |
Даже если мы признаем, что десять традиций Ибн Аббаса являются подлинными, как мы можем идентифицировать их в общей сложности 1710? |
Stories are told,By Sailors of old,Who sought more than distant shore. |
Истории рассказывают древние моряки, которые искали не только далекий берег. |
Can someone identify the points of dispute, other than whether or not a merge is a good idea? |
Может ли кто-то определить спорные моменты, Кроме того, является ли слияние хорошей идеей или нет? |
Those observations made Stöcklin the first to identify a small part of what would later be known as Cimmeria. |
Эти наблюдения позволили Штеклину первым определить небольшую часть того, что впоследствии будет известно как Киммерия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sought to identify».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sought to identify» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sought, to, identify , а также произношение и транскрипцию к «sought to identify». Также, к фразе «sought to identify» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.