Specific person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный
noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект
specific gravity separation - разделение по плотности
not sector specific - не конкретный сектор
specific use case - конкретный случай использования
specific to each - специфичные для каждого
concerning specific - , касающиеся конкретных
specific solutions - специальные решения
specific file - конкретный файл
subject-specific information - тематическая информация по конкретным
adopt a specific law - принять конкретный закон
specific to each country - специфичные для каждой страны
Синонимы к specific: discrete, single, distinct, determined, precise, definite, individual, particular, specified, set
Антонимы к specific: indefinite, nonspecific, general, vague, uncertain
Значение specific: clearly defined or identified.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
lively person - живой человек
reasonable person - здравомыслящий человек
appropriate contact person - соответствующее контактное лицо
natural person company - физическое лицо, компания
assess a person - оценить человека
the name of the contact person - имя контактного лица
less person - меньше человек
the most important person in my life - самый важный человек в моей жизни
sexual intercourse with a person - половое сношение с лицом
is the only person who - это единственный человек, который
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
particular person, particular individual, certain person
If the person is famous for a specific event, the notability requirement need not be met. |
Если человек знаменит каким-то конкретным событием, то требование заметности не обязательно должно быть выполнено. |
In Hands means that the ball will be thrown to any specific person, usually at the kicker's discretion. |
В руках означает, что мяч будет брошен любому конкретному человеку, как правило, по усмотрению кикера. |
Can you run them against a specific person? |
А можно проверить конкретного человека? |
The name Slava does not refer to a specific person; it is a Slavic male name, a diminutive form of Yaroslav and other names. |
Имя Слава не относится к конкретному человеку; это славянское мужское имя, уменьшительная форма Ярослава и другие имена. |
However, the mission of each person is not specific, it is only to train the soul while living like a human being. |
Однако миссия каждого человека не конкретна, она заключается только в том, чтобы тренировать душу, живя по-человечески. |
It is not compulsory to carry the card itself, as the authorities only have the right to ask for the identity of a person, not for a specific document. |
Не обязательно иметь при себе саму карту, так как власти имеют право только запрашивать личность человека, а не конкретный документ. |
A person with schizophrenia might use neologisms, which are made-up words which have a specific meaning to the person using them. |
Человек с шизофренией может использовать неологизмы, которые являются составными словами, имеющими определенное значение для человека, использующего их. |
For example the messages that you were CCed on, or the ones that were sent to a specific person. |
Например, можно искать сообщения, в которых вы указаны в поле Копия, или те, которые были отправлены определенному лицу. |
This is when a specific characteristic or trait of a person is prominent in certain situations when compared to other people. |
Это когда какая-то специфическая характеристика или черта личности выделяется в определенных ситуациях по сравнению с другими людьми. |
Basically, Dr. Heller was attempting to hijack DNA's end-joining pathways in order to... Target a specific strand of a person's DNA? |
В общем, доктор Хэллер... пытался изменить соединение негомологичных концов ДНК, чтобы... редуцировать конкретную цепочку ДНК человека? |
The nature of the complexity lies in the fact that the process is highly specific to the person who does it. |
Природа сложности заключается в том, что процесс очень специфичен для человека, который его выполняет. |
One of the many ways that users shaped the evolution of Twitter was by inventing a way to reply to a specific person or a specific message. |
Примером того, как пользователи изменили Твиттер, стало внедрение способа отправки сообщения конкретному пользователю. |
Can he isolate a specific person? |
Он может изолировать отдельное лицо? |
This means that you don't have to create a separate ad for each product and target it to a specific person. |
Это значит, что вам не потребуется создавать отдельное объявление для каждого продукта и настраивать его на отдельного человека. |
I've asked that person on their Talk page to provide more specific feedback. |
Я попросил этого человека на своей странице обсуждения предоставить более конкретную обратную связь. |
Monoclonal antibodies specific to the p24 protein are mixed with the person's blood. |
Моноклональные антитела, специфичные к белку Р24, смешиваются с кровью человека. |
A Google Account is specific to just one person, so it uses one name and identity across all Google services, including on any YouTube channel that is connected. |
Аккаунт Google индивидуален для каждого пользователя, поэтому он позволяет использовать одно имя во всех сервисах, включая YouTube. |
The individual glass slits are each dedicated to a specific person. |
Индивидуальные стеклянные щели предназначены для каждого конкретного человека. |
It is recommended that specific phobias be treated with exposure therapy where the person is introduced to the situation or object in question until the fear resolves. |
Рекомендуется лечить специфические фобии с помощью экспозиционной терапии, когда человек знакомится с ситуацией или объектом, о котором идет речь, до тех пор, пока страх не исчезнет. |
But what if this person could play a specific computer game with his brain connected to the computer, and then train his own brain to inhibit these distractors? |
Но что, если такой человек сможет играть в определённую компьютерную игру со своим мозгом, подключённым к компьютеру, и потом научит свой мозг подавлять эти факторы, отвлекающие внимание? |
These perceptions elicit various emotions that are specific to each person. |
Эти восприятия вызывают различные эмоции, характерные для каждого человека. |
If we can I.D. the batch that Raul was injected with, then we might be able to tie it back to a specific dealer and then from the dealer to a person who purchased it... i.e., his killer. |
Если мы сможем идентифицировать дозу, которую вкололи Раулю. можно будет выйти на след определённого наркоторговца и затем от него на человека, который покупал наркотик то есть... на убийцу. |
The name Vitya does not refer to a specific person; it is a Russian male name, a diminutive form of Victor. |
Имя Витя не относится к конкретному человеку; это русское мужское имя, уменьшительная форма Виктора. |
However, there are no references in any Indian literature of the oracle being a specific person. |
Однако ни в одной индийской литературе нет упоминаний о том, что оракул был конкретным человеком. |
Though it isn’t perfect, there’s no doubt that this is an RPG that will appeal to a specific type of person. |
Хотя это и не идеально, нет никаких сомнений, что это RPG, которая понравится определенному типу людей. |
A measure of how well a person can infer the specific content of another person's thoughts and feelings has been developed by William Ickes. |
Уильям Икес разработал меру того, насколько хорошо человек может понять конкретное содержание мыслей и чувств другого человека. |
In Catholicism, annualia were a specific type of oblation made for a deceased person by their family, though sources disagree on the nature of the offering. |
В католицизме ежегодники были особым типом жертвоприношения, совершаемого их семьей для умершего человека, хотя источники расходятся во мнениях о характере жертвоприношения. |
Rage may be linked to hurt which may be linked to a specific person... which then is connected back to love. |
Ярость может быть сцеплена с болью, которая может быть связана с определенным человеком, который, в свою очередь, связан с понятием любви. |
An Ashdown Forest commoner today is a person who enjoys a specific right of common over the registered common land of the Forest. |
Ашдаунский лесной простолюдин сегодня - это человек, который пользуется особым общим правом на зарегистрированную общую землю леса. |
Specific food avoidances could be caused by food phobias that cause great anxiety when a person is presented with new or feared foods. |
Специфические пищевые избегания могут быть вызваны пищевыми фобиями, которые вызывают большую тревогу, когда человеку предлагают новую или опасную пищу. |
When I started to follow people... specific people, when I selected... a person to follow... that was when the trouble started. |
Когда я стал следить за определенными людьми... когда выбрал за кем следить, вот когда начались неприятности. |
A leader is a person who influences a group of people towards a specific result. |
Лидер - это человек, который воздействует на группу людей с целью достижения определенного результата. |
The title of the role is usually specific to the performance; that is, a person may be a supporting actor in one film and the lead in another. |
Название роли обычно специфично для спектакля; то есть человек может быть актером второго плана в одном фильме и ведущим в другом. |
Должно быть, он преследовал конкретного человека или людей. |
|
The role and specific responsibilities of the designated person or entity should include:. |
Роль и конкретные обязанности назначенного лица или органа должны включать в себя:. |
The group size effect was inhibited when the victim specifically asked a specific person for help. |
Эффект размера группы подавлялся, когда жертва специально обращалась за помощью к конкретному человеку. |
Once a person has become infected, no specific treatment is available, although supportive care may improve outcomes. |
После того, как человек заразился, никакое конкретное лечение не доступно, хотя поддерживающая помощь может улучшить результаты. |
Sometimes they happen in specific people almost all the time, in a slight power, or it less commonly happens in a generally healthy person. |
Иногда они происходят у конкретных людей почти все время, в незначительной степени, или это реже происходит у в целом здорового человека. |
Kabbalistic astrology uses some specific methods to determine the astrological influences on a particular person. |
Каббалистическая астрология использует некоторые специфические методы для определения астрологических влияний на конкретного человека. |
If a person doing something somewhere is subject to the laws of a specific nation, then they are in that nation. |
Если человек, делающий что-то где-то, подчиняется законам определенной нации, то он находится в этой нации. |
Galambos recognized that more than one person could create a specific new idea, including a scientific theory, independently of each other. |
Галамбос признавал, что более чем один человек может создать конкретную новую идею, включая научную теорию, независимо друг от друга. |
Require approval for messages that match specific criteria or that are sent to a specific person. |
Принудительно использовать утверждение для сообщений, соответствующих заданным критериями или отправленным определенному пользователю. |
The group size effect was not inhibited if the victim did not ask a specific person for help. |
Эффект размера группы не подавлялся, если жертва не обращалась за помощью к конкретному человеку. |
Regardless of a person's specific interpretation, most authorities agree that heirlooms, by definition, must be open-pollinated. |
Независимо от конкретной интерпретации того или иного лица, большинство авторитетов сходятся во мнении, что фамильные ценности по определению должны подвергаться открытому опылению. |
As such, describing a person as having a clinical picture of encephalopathy is not a very specific description. |
Таким образом, описание человека как имеющего клиническую картину энцефалопатии не является очень конкретным описанием. |
Then the person should follow exactly the specific advice of the spiritual father. |
Тогда человек должен точно следовать определенному совету духовного отца. |
An individual is a person or any specific object in a collection. |
Он также отметил, что имел в виду это концептуально, а не политически. |
Friends Smash! is a game in which players are tasked with smashing (mouse-clicking or screen-tapping) pictures of a specific person while avoiding smashing pictures of anyone else. |
В игре Friends Smash! игроки должны «сбивать» (нажимая кнопку мыши или касаясь экрана) фото определенных людей, пропуская изображения других. |
The focus of criminal evidence is to connect physical evidence and reports of witnesses to a specific person. |
В центре внимания доказательств по уголовным делам находится соединение вещественных доказательств и показаний свидетелей с конкретным лицом. |
You can search for messages from a specific person, or you can search for keywords in a message. |
Можно искать сообщения от определенного человека или по ключевым словам, содержащимся в сообщении. |
Design is a way in which we can feel included in the world, but it is also a way in which we can uphold a person's dignity and their human rights. |
Дизайн — это способ того, как мы можем почувствовать, что включены в этот мир, но ещё это способ для нас поддержать человеческое достоинство и права человека. |
A person summoned to the Jedi Council Chamber naturally expected to find the entire Council waiting for him. |
Зачастую при подобных вызовах его встречал Совет в полном составе. |
Федеральных субсидии весьма специфичны. |
|
There's one person putting up the link, and there's another person on the other end trying to decide whether to click on it or not. |
Есть один человек, ставящий ссылку, и другой, который на другом конце решает, кликать ли ему или нет. |
You're the only person who's baffled by why. |
Ты единственный человек который ставит в тупик своим почему. |
В нем содержится конкретный вид ягод. |
|
У двух этих конкретных артефактов минимальный побочный эффект. |
|
Well, therein lies the dilemma. The more specific my thoughts are, the more she can key in on me psychically. |
В этом и заключается дилемма. что она может раскрыть меня. |
Regardless of the diameter, each DCSS is powered by one RL10B2 engine, with an extendable carbon-carbon nozzle to improve specific impulse. |
Независимо от диаметра, каждый DCSS питается от одного двигателя RL10B2, с выдвижным углеродно-углеродным соплом для улучшения удельного импульса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «specific person».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «specific person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: specific, person , а также произношение и транскрипцию к «specific person». Также, к фразе «specific person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.