Spent the night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
well spent - хорошо проведенный
i spent a nice evening - я провел приятный вечер
spent a nice time - провели хорошее время
i have spent some time - я провел некоторое время,
time spent on travel - Время, затраченное на проезд
value for money spent - соотношение потраченных денег
spent two weeks - в течение двух недель
have spent half - Провели половину
to have spent - чтобы провели
spent some years - провел несколько лет
Синонимы к spent: burnt out, exhausted, consumed, depleted, used up, finished, drained, ready to drop, whacked, tuckered out
Антонимы к spent: make, save, earn, buy, gather, collect, save up, accumulate
Значение spent: having been used and unable to be used again.
permission for the operation of the aircraft - допуск на выполнение работ по эксплуатации летательного аппарата
the constitutional chamber of the supreme court - Конституционная палата Верховного суда
using the currency that best reflects the economic substance - используя валюту, которая лучше всего отражает экономическую сущность
to the principal outstanding and at the effective interest - к основной суммы непогашенной задолженности и эффективной процентной ставки
from the first page to the last - от первой до последней страницы
People remember the hits; they forget the misses - Люди помнят хиты; они забывают промах
home in the middle of the night - домой в середине ночи
the overall performance of the organization - общая производительность организации
from the date of the accident - с момента аварии
be born on the wrong side of the blanket - быть незаконнорожденный
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
starlight night - звездная ночь
restless night - тревожная ночь
from last night - с прошлой ночью
christmas night - рождественская ночь
night-time raids - ночные рейды
night access - ночной доступ
he left last night - он оставил вчера вечером
last night was great - Прошлой ночью был большой
saw last night - видел прошлой ночью
hammered last night - чеканной прошлой ночью
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
I figured this burg was just the kind of place... you gassed up the car, got something to eat... and if you got stuck, maybe spent a night. |
Я понял, что этот город, одно из таких мест... где можно подзаправиться, поесть или, на худой конец, переночевать. |
I appreciate your problem, but I went to one prom my senior year where my date broke up with me during the Thong Song, and I spent the rest of the night in the corner with the other losers. |
Я понимаю, что для вас это важно, но я пошла на один выпускной в старших классах, где мой спутник порвал со мной под Песню Плети, и остаток вечера я провела в углу с другими неудачниками. |
The first night we spent together, you said that I tied you up, that I was forcing alcohol down your throat and you didn't resist? |
В первую ночь, которую мы провели вместе, Вы сказали, что я связал Вас, после чего принудительно вливал алкоголь Вам в горло, и Вы даже не сопротивлялись? |
I spent the night in the stairwell. |
Я провела ночь на лестничной площадке. |
They recognized that some people might have spent a night at a Chief's or DOs office. |
Они признали, что некоторые задержанные, возможно, содержались в течение ночи в управлении начальника участка или районного отделения. |
I spent that night pacing, praying for an opportunity to flee. |
Ту ночь я провела на ногах, молясь о возможности бежать. |
I spent the night before in Southampton and an entire day on trains. |
Позавчера ночевала в Саутгемптоне, потом целый день тряслась в поезде. |
I've spent all night distilling and separating the compounds found in Aterna. |
Я всю ночь занимался сепарацией и дистилляцией компонентов, найденных в Атерне. |
The learned doctor here and I have already spent many a night debating Mr. Moore's tractus. |
Мы с просвещенным доктором, не одну ночь провели за обсуждением его этического трактата. |
No one can conceive the anguish I suffered during the remainder of the night, which I spent, cold and wet, in the open air. |
Никому не понять, какие муки я претерпел в ту ночь; я провел ее под открытым небом, я промок и озяб. |
We were travelling back from Scotland to London when the train was suddenly engulfed by a blizzard and we spent the night in a tradesmen's hotel in Middlesbrough. |
Мы возвращались из Шотландии в Лондон, когда поезд неожиданно завалило снегом, и мы провели ночь в отеле какого-то торговца в Мидлсбро. |
He spent the next week feverishly digging up diamonds and burying them at night in a safe place where no passers-by could find them. |
Всю следующую неделю Джейми лихорадочно переворачивал землю, а по ночам прятал сокровища в потайном месте, где на него не могли наткнуться прохожие. |
About 200 travellers were reported to have spent the night at the Waiouru Army Camp, being accommodated in the Marae and the Barracks. |
Сообщается, что около 200 человек было размещено на ночь в гарнизоне Ваиоуру в мараэ и казармах. |
I have spent my whole night trying to out-douche a douche who isn't even here anymore. |
Провела весь вечер, пытаясь оболванить болвана, который даже уже ушел. |
But I kept on putting off posting it, and in the end it spent the night on the mantelpiece. |
Но отправить все не решался, и в конце концов письмо заночевало на камине. |
Well, you're awfully upbeat for a guy who spent half the night in a cave. |
Вы слишком бодры для тех, кто полночи в шахте провёл. |
At sunrise, they saw with astonishment what a large crowd of believers and curious people had spent the night here. |
Когда взошло солнце, они с изумлением увидали, какая огромная толпа верующих и любопытных провела тут ночь. |
She couldn't get away from Larry, so I spent half the night Waiting for her in the parking lot of an ampm. |
Она не смогла улизнуть от Ларри, так что я провел полночи, дожидаясь ее на парковке перед минимаркетом. |
They spent them in the open air, returning to the car only for the night. |
Их проводили на воздухе, возвращаясь в вагон только на ночевку. |
I spent the night furiously interrogating her. |
Всю ночь я терзал её допросом. |
We spent last night watching some of the previous games in the contest. |
Прошлый вечер мы провели за просмотром предварительных игр чемпионата. |
I don't think she ever cheated and spent night in comfort though can't say for sure; I was not dossing with her. |
Не думаю, что она жульничала и проводила ночи с комфортом, но поручиться не могу - я с ней не спал. |
They spent weekends at the beach and went to the movies almost every night. |
Они проводили выходные на пляже и почти каждый вечер ходили в кино. |
Anna, now twenty-one, and Edward and Joseph frequently spent the night at Frank's house. |
Анна (ей уже исполнился двадцать один год), Эдвард и Джозеф часто проводили вечера в доме брата. |
There you pilgrims shall spent the night, for there is enough space for the innumerable, who flock here, to hear the teachings from his mouth. |
Там вы, странники, можете и ночь провести - там достаточно места для всех тех бесчисленных, что стекаются сюда, чтобы внимать поучениям Возвышенного. |
When the time for his hanging came, I spent a dismal night with the sheriff and the chaplain in the office of the warden of the jail. |
Накануне дня казни мы с шерифом и капелланом провели тревожную ночь в кабинете начальника тюрьмы. |
According to my book, we should be passing by a log cabin that Abraham Lincoln spent the night at during his run for presidency. |
Согласно моей книге мы должны проезжать хижину в которой ночевал Абраам Линкольн, когда был президентом. |
Прошлую ночь они провели в грезах о предстоящей свадьбе. |
|
As senior husband he spent our wedding night with her-but consummation was only formal. |
В качестве старшего мужа он чисто символически провел с ней брачную ночь. |
So Connie spent half the night packing her really private and personal effects. |
Полночи Конни упаковывала личные, ей принадлежавшие вещи. |
He spent the night swilling Mad Dog with three of his backstreet bunkies. |
Он провел ночь налакавшись Мэд Дога с тремя своими соседями по улице. |
Don't tell me you put on a black conical hat and spent the night flying around the neighbourhood on a broomstick? |
Только не говори, что ты надела чёрный колпак и всю ночь летала на метле по округе? |
My journey seemed tedious-very tedious: fifty miles one day, a night spent at an inn; fifty miles the next day. |
Путешествие мое было скучным, очень скучным. Я проехала пятьдесят миль в первый день и ночевала в гостинице, на второй день - опять пятьдесят миль. |
I spent all night wrestling with the U.S. Attorney's office. |
Я всю ночь боролась с прокуратурой. |
Only at home on the North American continent of Terra had he ever spent a night alone in the wilderness. |
До этого ему только раз пришлось провести ночь в одиночестве в дикой местности Северной Америки. |
So we spent the entire night disinfecting everything, taking Silkwood showers, and disinfecting everything again. |
Поэтому мы провели целую ночь, дезинфицируя всё, принимая душ, и снова дезинфицируя. |
It was only simple courtesy that the first night be spent quietly. |
Элементарная вежливость требует хотя бы в первую ночь вести себя здесь пристойно. |
Lucas spent Saturday night and Sunday, and most of Sunday night at the cabin. |
Дэвенпорт провел здесь субботнюю ночь, все воскресенье и часть воскресной ночи. |
En route, I spent one highly displeasing night in a Gerrards Cross guesthouse. |
По дороге я провела в высшей степени неприятную ночь в гостевом доме Джерард Кросс. |
No, I have spent the whole night watching footage of screaming people being dissected. |
Нет, я всю ночь провела, смотря видеозаписи кричащих людей, которых вскрывали. |
We had a sleepover and spent the whole night watching the entire Ugly Betty box set and did pedicures. |
Не спали всю ночь, смотрели Дурнушку Бетти и делали педикюр! |
Sorry I wasn't there to meet you this morning. I spent last night poking around the site with a flashlight and a Polaroid. |
Простите, что не смогла встретиться с Вами утром - всю ночь провела на участке в обнимку с фонариком и полароидом. |
I spent two hours on hold trying to get a repairman out here, and I can't stop thinking about last night. |
И я два часа провисела на телефоне,чтоб вызвать мастера. А ещё... я все думаю о вчерашнем ужине. |
The Antelopeans spent the night in a village, in the caring arms of the local activists. |
Ночь антилоповцы провели в деревушке, окруженные заботами деревенского актива. |
В таких забавах проходит ночь. |
|
He broke his magnifying glass, spent the night on the divan in the study and was lulled to sleep by the sweet trills of a famous pianist wafted from the Bolshoi Theatre. |
Он разбил лупу и лег спать в кабинете на диване и заснул под нежные переборы клавишей знаменитого пианиста, прилетевшие из Большого театра. |
I spent the night in a hotel that was closed for renovations. |
Я провёл ночь в отеле, который был закрыт на реконструкцию. |
He had spent the whole night preparing his welcoming speech, and now his writer's ego was wounded. |
Он всю ночь трудился над составлением приветственной речи, и теперь его авторское самолюбие было уязвлено. |
Мы почти никогда не проводили ночь друг без друга. |
|
He spent all night cramming for the test. |
Всю ночь перед тестом он зубрил. |
После лекции о духовном совершенстве, которую прочел ей гуру... |
|
The fifth runner slipped into the cave on a particularly hot and uncomfortable night. |
Пятый гонец проскользнул в пещеру в одну из особенно душных и мучительных ночей. |
There were several million people that got wet in the rain that night. |
Несколько тысяч людей попали под дождь той ночью. |
He hitched a ride west with our night cook about half an hour ago. |
Он уже полчаса назад уехал на запад с нашим ночным поваром. |
I'm in your lap, as if one night in the Strait of Bosporus ... |
Моя голова на ваших коленях напоминает мне ночь на Босфоре. |
Poor dear! she spent on it all the money she had saved before we were married. |
Бедняжка! Она истратила на это все свои девичьи сбережения. |
Upon this oar I spent much time, carving minute letters and cutting a notch for each week that passed. |
Над этим веслом я провел много времени, вырезая на нем крохотные буквы, и делал зарубки в конце каждой недели. |
They work a day or two and then lay off till they've spent their wages, and the whole crew is like as not to quit overnight. |
Поработают день-другой и гуляют, пока не потратят все свои гроши, а то глядишь, и вся команда не вышла на работу. |
What you do is horrible... ripping off geniuses who spent years perfecting their styles. |
То, что ты сделал - ужасно обобрать гениев, которые потратили годы оттачивая своё мастерство. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spent the night».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spent the night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spent, the, night , а также произношение и транскрипцию к «spent the night». Также, к фразе «spent the night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.