Spoke sheave - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spoke sheave - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шкив со спицами
Translate

- spoke [noun]

noun: спица, ступенька, перекладина

verb: снабжать спицами

  • wheel spoke - колесо

  • hub and spoke - звездообразная сеть

  • hub and spoke network - звездообразная сеть

  • king spoke - верхняя ручка штурвала

  • midship spoke - указатель положения руля "прямо"

  • spoke billet - заготовка для колесной спицы

  • spoke centre - ступица спицевого колеса

  • spoke rib - ребро-спица

  • spoke shave - скобель

  • spoke wheel - спицевое колесо

  • Синонимы к spoke: rung, rundle, radius, wheel spoke, verbalize, voice, articulate, tell, vocalize, state

    Антонимы к spoke: listened, suppressed, repressed, refrained

    Значение spoke: each of the bars or wire rods connecting the center of a wheel to its outer edge.

- sheave [noun]

noun: шкив, ролик, блок, костра, шпуля, катушка

verb: вязать в снопы

  • angle sheave - угловой блок

  • anchor sheave - якорный блок

  • belt sheave - ременный шкив

  • boom point sheave - головной блок стрелы

  • curve sheave - поворотный шкив

  • disc sheave - монолитный шкив

  • disk sheave - сплошной неразъемный шкив

  • end sheave - поворотный шкив

  • hoisting sheave - подъемный шкив

  • roller sheave - шкив блока на роликовом подшипнике

  • Синонимы к sheave: pulley, roller, wheel, roll, folding roller, block, stacks, capstan, sprag, pully

    Значение sheave: a wheel with a groove for a rope to run on, as in a pulley block.



Sometimes I spoke English with my friends after classes and they said I was making good progress in the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я говорил по-английски с моими друзьями после занятий, и они говорили, что я делаю успехи в английском.

We spoke about dolphins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорили о дельфинах.

He spoke to that damn remembrancer woman for hours on end before he lost consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние несколько часов он проговорил с этой писакой, а потом потерял сознание.

McKeon spoke with manifest hesitation, but his gray eyes were worried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккеон говорил с явным колебанием, но в серых глазах читалось беспокойство.

Robbery Homicide spoke to the manager at Tracy's restaurant, showed her pictures of Ray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел убийств и ограблений опрашивал менеджера из ресторана Трэйси, показывал ей снимки Рэя.

All I know is what she spoke, she and another woman, had been trying to discover the truth, for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все Я знаю, - что она говорила, она и другая женщина, пытайтесь обнаруживать истину, долгое время.

He was not the person who had employed the phrase “evil empire” in 1983 or spoke of “another time, another era” in 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не он использовал выражение «империя зла» в 1983 году и не он говорил о «другом времени, другой эпохе» в 1988 году.

There had been, he now recollected, a curious nervous intensity in the voice - a tremor that spoke of some intense emotional strain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из памяти все не уходил эмоционально-напряженный голос и дрожь, заметная в нем.

He spoke very handsomely of my late tractate on the Egyptian Mysteries,-using, in fact, terms which it would not become me to repeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он весьма любезно отозвался о моем последнем трактате, посвященном египетским мистериям, -настолько любезно, что мне неловко повторять его слова.

He turned his dim eyes upon them; but the Tatar spoke a word to him, and he dropped them again upon the open pages of his breviary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он было возвел на них истомленные очи, но татарка сказала ему одно слово, и он опустил их вновь в открытые страницы своего молитвенника.

He spoke now almost more to himself than to his famous guest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказывал больше для себя, чем для своего гостя.

Yes, a car accident, Silas said, baiting the hook. The man I spoke to said he forced their car off the road into a river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Да, это действительно была автокатастрофа, — сказал Сайлас. — Человек, с которым я говорил, утверждает, что заставил их машину съехать с дороги в реку.

He spoke with an icy deliberation which made his words peculiarly offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он произнес это ледяным тоном, который делал его слова еще более обидными.

When he spoke it was in the schoolmasterish manner that he sometimes affected. He looked thoughtfully into the distance, as though he were addressing an audience somewhere behind Winston's back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напустив на себя менторский вид, как иногда с ним бывало, он задумчиво смотрел вдаль, словно обращался к слушателям за спиной Уинстона.

When he discovered that Julia spoke French he insisted on conversing with her in that language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав, что Джулия говорит по-французски, он потребовал, чтобы она беседовала с ним только на этом языке.

Sir Charles because he spoke from the heart, and John Wayne because he's my favorite film star!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Чарльз - потому что говорил искренне, а Джон Вэйн - потому что он мой любимый киноактер!

It denied his power to distinguish good and evil-and at the same time it spoke pathetically of guilt and treachery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицала, что человек способен отличать правду от лжи, добро от зла, - и постоянно твердила про виновность и предательство.

As he spoke we all experienced an unpleasant lurching sensation, our stomachs seemed to turn a somersault, and the air rushed past us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успел он договорить, как мы испытали пренеприятное ощущение, будто рама под нами опрокинулась, а желудок вывернулся наизнанку.

i was telling the world. i spoke as a conqueror, my enemies crushed- god's plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выступал перед всем миром, как имевший власть, мои враги были повергнуты...

He spoke about it with deep glorification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил с глубоким воодушевлением.

No one spoke of the race, but outraged sportsmanship glinted perilously in every eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О забеге разговоров не заводили, но в глазах у противников полыхала готовность отплатить за поруганную спортивную честь и втоптанную в грязь справедливость.

He looked and spoke with eagerness: his old impetuosity was rising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил с жаром, в нем пробуждалась его прежняя пылкость.

This Article 103 was frequently the theme of their discussions, but they spoke of it calmly, as of something unavoidable, like the frosts of winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта 103 статья чаще всего являлась темой их бесед, но они говорили о ней спокойно, как о чем-то неизбежном, вроде морозов зимою.

I spoke to the paper's editor who point blank refused to reveal his source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил с редактором, и он наотрез отказался раскрывать источник.

I cannot describe the tenderness with which he spoke to her, half playfully yet all the more compassionately and mournfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу выразить, с какой нежностью он говорил с нею - полушутя, но так сострадательно и грустно.

I just spoke with two of my professors, and they both wrote me glowing letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разговаривала с двумя моими преподавателями, и они оба написали мне отличные письма

Here I'd found the place that suited me best, that spoke a language I could understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь я нашел подходящее для себя место, которое говорило со мной на одном языке.

Lawson spoke so aggressively that Philip was taken aback, but he was not obliged to answer because Flanagan broke in impatiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоусон говорил так воинственно, что Филипа взяла оторопь, однако ему не пришлось возражать: в разговор нетерпеливо вмешался Фланаган.

As he spoke those words, a strange look came across Rachel's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произнося эти слова, Пикеринг заметил, как на лице Рейчел промелькнуло странное выражение.

That's why I forgot myself to such an extent that I spoke to you so freely and incautiously about him, as if this gossip didn't exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттого-то я и забылся до такой степени, что со всей свободой и неосторожностью говорил с вами о нем, точно этих толков не существует.

Even as Langdon spoke the words, he could not believe them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще выкрикивая эти слова, Лэнгдон понял, что здесь что-то не так.

I spoke to the DA, Saltire, and we can petition for you not to have to testify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорила с прокурором, Салтир. Мы можем подать заявление, чтобы не свидетельствовать.

As he spoke, Dantes looked toward the spot where the fishing-vessel had been wrecked, and started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дантес поглядел в ту сторону, где разбилось маленькое судно, и вздрогнул.

We spoke to Bill Hynes, the senior UN official in Bosnia at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорили с Биллом Хайнсом, старшим представителем ООН в Боснии в то время.

When she spoke, it was with difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она с трудом заговорила со мной.

He had slanted it so nastily that I got angry all over again and was angry when I spoke and managed to make it catching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изложил все так язвительно, что я снова взбесился и пребывал в этом состоянии все время, пока говорил, так что мне удалось их завести.

It's been a while since I spoke, but there's enough new faces here, I figure I ought to take a turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я довольно долго молчала, но здесь достаточно новых лиц, и я поняла, что пришла моя очередь.

In fact, everybody on that list spoke very highly of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле все из этого списка весьма высоко отзывались об этом человеке.

As it happens, he spoke of coming into town to-day upon some most important business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корона, которая находится напротив нас, поехала в Летерхед, а оттуда сюда - с одной только мыслью повидать вас и спросить у вас совета.

She drew her veil over her face as she spoke, and, partially opening the door, rang my handbell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она плотнее закрыла лицо вуалью и, отворив дверь, позвонила в колокольчик.

I just spoke to the city planning commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что говорил с градостроительной комиссией.

She did not look at Ashley or Scarlett as she spoke, but Dr. Meade allowed his cold glance to fall on Scarlett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произнося эти слова, она не смотрела ни на Эшли, ни на Скарлетт, но доктор Мид остановил ледяной взгляд на Скарлетт.

He began to describe in detail the beauties of the picture, but at this table at Gravier's they who spoke at length spoke for their own edification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал подробно описывать прелести картины, но за столиком у Гравье все разговаривали только для собственного просвещения.

And finally she spoke and did not twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После мучительных раздумий девушка заговорила.

She also spoke on the challenges facing South Africa and the developing world, particularly the challenge of HIV/Aids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также рассказала о проблемах, стоящих перед Южной Африкой и развивающимся миром, в частности о проблеме ВИЧ/СПИДа.

At this time, reportedly few Nivkh spoke Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время, как сообщается, мало кто из нивхов говорил по-русски.

Reuters reported on 25 January that several leaders of the Southern Movement had announced the south's secession, although none spoke for the entire region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 января агентство Рейтер сообщило, что несколько лидеров Южного движения объявили об отделении Юга, хотя ни один из них не высказался за весь регион.

This explains the gray circular bands in the spoke image shown in the above figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняет серые круглые полосы на изображении спицы, показанном на приведенном выше рисунке.

Her mother, Betty, was of half Scottish and half English descent, and was a bilingual secretary who spoke French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мать, Бетти, наполовину шотландка, наполовину англичанка, была двуязычной секретаршей и говорила по-французски.

At oral argument on March 26, 2003, Paul M. Smith, an experienced litigator who had argued eight cases before the Supreme Court, spoke on behalf of the plaintiffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время устного спора 26 марта 2003 года от имени истцов выступил Пол М. Смит, опытный юрист, который вел восемь дел в Верховном суде.

Vitruvius, the Roman architect, spoke of four types of pozzolana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Витрувий, римский архитектор, говорил о четырех типах пуццоланы.

He also spoke of his opposition to the 1958 change in wastewater output route from Hyakken Harbour to Minamata River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также высказался против изменения в 1958 году маршрута отвода сточных вод от гавани Хяккен до реки Минамата.

Humorous texts, such as Nottingham As it is Spoke, have used their phonetically spelled words to deliberately confuse non-natives of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юмористические тексты, такие как Ноттингем, как он называется, использовали свои фонетически написанные слова, чтобы намеренно запутать неродных жителей региона.

There's a long list of people at the bottom, but not every one spoke to every point here, and I wonder whether any of them did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внизу длинный список людей, но не все они высказались по каждому пункту, и я задаюсь вопросом, сделал ли это кто-нибудь из них.

For the sixth episode, Gonzales spoke about his contribution to the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шестом эпизоде Гонсалес рассказал о своем вкладе в альбом.

While at Darlington she spoke of a variety of strange events and miracles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в Дарлингтоне, она рассказывала о самых разных странных событиях и чудесах.

In other words, Swedenborg spoke sharply against the faith-alone doctrine of Luther and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, Сведенборг резко выступал против доктрины Лютера и других единоличников.

Thus, if we follow Quirino's logic, Enrique is Mazauan, and spoke Butuanon, ergo, he's Mazauan, ergo a Mazauan is the first circumnavigator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, если следовать логике Квирино, Энрике-Мазауанец, а говорил Бутуанон, следовательно, он Мазауанец, следовательно, Мазауанец-первый кругосветник.

Standing on a flatbed truck, Kennedy spoke for four minutes and fifty-seven seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоя на платформе грузовика, Кеннеди говорил четыре минуты и пятьдесят семь секунд.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spoke sheave». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spoke sheave» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spoke, sheave , а также произношение и транскрипцию к «spoke sheave». Также, к фразе «spoke sheave» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information