Sporting and cultural event - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sporting director - спортивный директор
sporting history - история спорта
sporting chance - спортивный шанс
sporting community - спортивное сообщество
i'm sporting - я спортивная
sporting challenge - спортивный вызов
sporting world - спортивный мир
sporting glory - спортивная слава
very sporting - очень спортивный
sporting success - спортивный успех
Синонимы к sporting: fair, generous, sportsmanlike, honorable, considerate, just, gentlemanly, decent, card-playing, dissipated
Антонимы к sporting: dishonest, unadventurous, unfair, foul, dishonorable, dullness, heaviness, idleness, inaction, inactivity
Значение sporting: connected with or interested in sports.
a and b and c - а и б и в
and signs - и знаки
end and - конец и
and commissioning - и ввод в эксплуатацию
guitar and - гитара и
precedent and - прецедент и
contempt and - презрение и
dementia and - слабоумие и
and dominance - и доминирование
crisp and - четкие и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
director of the cultural and social affairs - министр культуры и социального обеспечения
cultural personalities - деятели культуры
cultural turn - культурный поворот
cultural pedagogy - культурная педагогика
deal with cultural - иметь дело с культурным
cultural findings - культурные находки
cultural mosaic - культурная мозаика
cultural fragmentation - культурная фрагментация
the diversity of cultural - разнообразие культурных
process of cultural - Процесс культурного
Синонимы к cultural: folk, lifestyle, racial, ethnic, societal, artistic, intellectual, civilizing, edifying, aesthetic
Антонимы к cultural: nonartistic, noncultural
Значение cultural: of or relating to the ideas, customs, and social behavior of a society.
noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер
upcoming event - предстоящее мероприятие
graduation event - Выпускные мероприятия
celebrated event - знаменательное событие
planning a big event - Планируя большое событие
well established event - хорошо установлено событие
foremost event - прежде всего событие
cocktail event - событие коктейль
compensation in the event - Компенсация в случае
event taking place - принимая событие место
a further event - следующее событие
Синонимы к event: circumstance, occasion, happening, bash, function, incident, gathering, proceeding, phenomenon, occurrence
Антонимы к event: cause, source
Значение event: a thing that happens, especially one of importance.
There are also special laws punishing acts of violence and racist behaviour that occur at cultural and sporting events. |
Остается добавить, что законодательные акты предусматривают наказание за акты насилия и расистские проявления в ходе проведения культурных и спортивных мероприятий. |
Governors-general are always the patrons of many charitable, service, sporting and cultural organisations. |
Генерал-губернаторы всегда являются покровителями многих благотворительных, сервисных, спортивных и культурных организаций. |
The main purpose of the CEL is to encourage the broadest possible access to cultural, educational, sporting and leisure activities. |
Главной целью МДВ является обеспечение для как можно большего числа детей доступа к культурным, образовательным, спортивным и развлекательным мероприятиям. |
The National Tennis Centre, which includes Aegon Arena, hosts various cultural, sporting and social events. |
В Национальном Теннисном Центре, который включает в себя арену Aegon, проводятся различные культурные, спортивные и общественные мероприятия. |
Abrahams was thoroughly Anglicised, and his cultural integration went hand-in-hand with his sporting achievements. |
Абрахамс был полностью Англизирован, и его культурная интеграция шла рука об руку с его спортивными достижениями. |
MRISA host many sporting and cultural events. |
В МРИСЕ проходят многочисленные спортивные и культурные мероприятия. |
Leisure activities cover many different areas, ranging from sporting to cultural activities, social events, games and travel to new and different locations. |
Деятельность, связанная с досугом, охватывает самые разные сферы, начиная с занятий спортом и заканчивая культурными и социальными мероприятиями, играми и поездками в новые и необычные места. |
These embargoes extend to all spheres of life, including diplomatic, commercial, sporting and cultural activities as well as travel and communication. |
Эта блокада распространяется на все сферы жизни, включая дипломатическую, торговую, спортивную и культурную деятельность, а также на поездки и общение людей. |
It wasn't at all what you'd call the competitive spirit of sporting champions. |
Это совсем не было то, что называют боевым духом чемпионов спорта. |
Cultural, social and business norms and values change as people begin to use ICTs. |
По мере того как люди начинают использовать ИКТ, меняются культурные, социальные и деловые нормы и ценности. |
Major demographic, economic, cultural and social changes have affected both the family as an institution and family members as individuals. |
Крупные изменения в демографической, экономической, культурной и социальной областях оказывают влияние и на семью как институт, и на членов семей как отдельных лиц. |
It is composed of 28 members representing scientific and cultural circles, industrial enterprises, small- and medium-sized businesses and office employees. |
В ее состав вошли 28 человек - представители научной и культурной общественности, производственных предприятий, малого и среднего бизнеса, государственные служащие. |
The Committee welcomes the initiatives taken at community level to improve children's access to rest, leisure and cultural and artistic activities. |
Комитет приветствует предпринятые на уровне общин инициативы по расширению доступа детей к отдыху, досугу, а также культурной и творческой деятельности. |
Surely it should be required before a major sporting nation's athletes are banned from the Olympics and Paralympics. |
Разумеется, ее необходимо соблюдать до того, как спортсмены крупнейшей державы отстранены от участия в Олимпиаде и Паралимпиаде. |
The King himself, who was a member of the school, reviewed it in his capacity of literary critic to Straight from the Stables, a sporting journal. |
Сам король, видный ее представитель, откликнулся - естественно, под псевдонимом -на появление сборничка в спортивном журнале Прямиком с манежа. |
This cultural mystique surrounding the biological function... |
Эта мистика, которой вы обставляете биологическую функцию. |
Yes, and volunteer enough hours, they might even give you VIP tickets to your favourite sporting event. |
Да, и если ты отработаешь достаточно часов на благотворительность возможно ты получишь VIP места на любимое шоу. |
Zito would go on to finish the season with a 15–8 record, his most wins in a season with the Giants, while sporting a 4.15 ERA. |
Зито продолжал бы заканчивать сезон с рекордом 15-8, его самыми большими победами в сезоне с гигантами, в то время как спортивная ЭРА 4,15. |
Confucius's works are studied by scholars in many other Asian countries, particularly those in the Chinese cultural sphere, such as Korea, Japan, and Vietnam. |
Труды Конфуция изучаются учеными во многих других азиатских странах, особенно в сфере китайской культуры, таких как Корея, Япония и Вьетнам. |
Dawkins defined the meme as a unit of cultural transmission, or a unit of imitation and replication, but later definitions would vary. |
Докинз определил мем как единицу культурной передачи, или единицу подражания и репликации, но более поздние определения будут отличаться. |
The French government also succeeded in maintaining a cultural exception to defend audiovisual products made in the country. |
Французскому правительству также удалось сохранить культурное исключение для защиты аудиовизуальной продукции, произведенной в стране. |
The Department of Culture, Youth, and Sports is in charge of the promotion and coordination of cultural life. |
Департамент культуры, молодежи и спорта отвечает за развитие и координацию культурной жизни. |
The small town turned into a cultural hub for two days beginning 26 September 2010 as street performers and dancers performed throughout the town. |
Небольшой городок превратился в культурный центр на два дня, начиная с 26 сентября 2010 года, когда уличные артисты и танцоры выступали по всему городу. |
Neither bookmaker had ever paid out such long odds, and the trophy resulted in the largest payout in British sporting history with total winnings of £25 million. |
Ни одна букмекерская контора никогда не выплачивала такие большие коэффициенты, и трофей привел к самой крупной выплате в истории британского спорта с общим выигрышем в 25 миллионов фунтов стерлингов. |
British culture, due to colonial ties with Britain that spread the English language, legal system and other cultural inheritances, had a formative influence. |
Британская культура, благодаря колониальным связям с Великобританией, распространившим английский язык, правовую систему и другие культурные наследства, оказала формирующее влияние. |
By rewarding the desired cultural capital with high academic achievement, upper classes are able and prepared to reach higher levels of educational attainment. |
Награждая желаемый культурный капитал высокими академическими достижениями, высшие классы способны и готовы достичь более высоких уровней образования. |
During most of its existence, the Byzantine Empire was the most powerful economic, cultural, and military force in Europe. |
На протяжении большей части своего существования Византийская империя была самой мощной экономической, культурной и военной силой в Европе. |
In 1981, Thompson became a founding member of the World Cultural Council. |
В 1981 году Томпсон стал одним из основателей Всемирного культурного совета. |
They are clearly skinheads, but there is no explanation of them as a cultural phenomenon on this site. |
Они явно скинхеды, но на этом сайте нет объяснения их как культурного феномена. |
The Cultural Revolution, formally the Great Proletarian Cultural Revolution, was a sociopolitical movement in the People's Republic of China from 1966 until 1976. |
Культурная революция, формально Великая пролетарская культурная революция, была социально-политическим движением в Китайской Народной Республике с 1966 по 1976 год. |
Cultural connotations of kissing vary widely. |
Культурные коннотации поцелуев сильно различаются. |
They are precious cultural rights, going deep into the revered past and touching the historic traditions of all our people. |
Они являются драгоценными культурными правами, уходящими глубоко в почитаемое прошлое и затрагивающими исторические традиции всего нашего народа. |
Liberation psychology seeks to understand the person within their sociopolitical, cultural, and historical context. |
Психология освобождения стремится понять человека в его социально-политическом, культурном и историческом контексте. |
It is tempting for me to continue here by declaring that scientific names are inclusive of all cultural and linguistic perspectives, and therefore offensive to no-one. |
Для меня заманчиво продолжить здесь, заявив, что научные названия включают в себя все культурные и лингвистические перспективы и поэтому не оскорбительны ни для кого. |
Peter the Great's reforms brought considerable Western European cultural influences to Russia. |
Реформы Петра Великого оказали значительное западноевропейское культурное влияние на Россию. |
The awards are aimed at New Zealand writers who have made an outstanding contribution to the nation's literary and cultural history. |
Премия присуждается новозеландским писателям, внесшим выдающийся вклад в литературную и культурную историю страны. |
The protectionist approach views audiences of mass media as vulnerable to cultural, ideological or moral influences, and needing protection by means of education. |
Протекционистский подход рассматривает аудиторию СМИ как уязвимую к культурным, идеологическим или моральным влияниям и нуждающуюся в защите посредством образования. |
One, there has been a serious intolerance to homosexual relationships in the country because of cultural beliefs. |
Во-первых, в стране существует серьезная нетерпимость к гомосексуальным отношениям из-за культурных убеждений гомосексуалистов. |
The distinction is made between amateur sporting participants and professional sporting participants, who are paid for the time they spend competing and training. |
Проводится различие между участниками любительского спорта и профессиональными участниками спорта, которым платят за время, которое они проводят на соревнованиях и тренировках. |
From the time of its publication, the report has been sharply attacked by black and civil rights leaders as examples of white patronizing, cultural bias, or racism. |
С момента своей публикации доклад подвергался резким нападкам со стороны чернокожих и лидеров движения За гражданские права как пример покровительства белых, культурных предубеждений или расизма. |
They joined the Sporting Group and became a fully recognized breed on July 2, 2014. |
Они присоединились к спортивной группе и стали полностью признанной породой 2 июля 2014 года. |
In 1981, the Sporting News named Raines the National League Rookie of the Year. |
В 1981 году спортивные новости назвали Рейнса новичком Национальной Лиги года. |
The festival showcases various activities and entertainment such as outdoor and sport events, culinary activities, and cultural presentations of dances and plays. |
Фестиваль демонстрирует различные мероприятия и развлечения, такие как открытые и спортивные мероприятия, кулинарные мероприятия и культурные представления танцев и пьес. |
Lotto Sport Italia is an Italian sportswear manufacturer, which produces sporting and casual clothing and footwear, based in Trevignano, near Treviso. |
Lotto Sport Italia-итальянский производитель спортивной одежды, который производит спортивную и повседневную одежду и обувь, базирующуюся в Тревиньяно, недалеко от Тревизо. |
In his eyes they contributed to the unhealthy climate of the Cold War as much as the cultural commissars behind the Iron Curtain did. |
В его глазах они способствовали нездоровому климату холодной войны не меньше, чем комиссары культуры за железным занавесом. |
Gintis wrote that genetic and cultural evolution can work together. |
Гинтис писал, что генетическая и культурная эволюция могут работать вместе. |
The Alaska Native Heritage Center celebrates the rich heritage of Alaska's 11 cultural groups. |
Центр наследия коренных народов Аляски отмечает богатое наследие 11 культурных групп Аляски. |
The captives brought to Japan, including scholars, craftsmen, medicine makers, and gold smelters, provided Japan with many cultural and technological gains. |
Пленники, привезенные в Японию, включая ученых, ремесленников, медиков и золотодобытчиков, обеспечили Японии многие культурные и технологические достижения. |
Architectural works are perceived as cultural and political symbols and works of art. |
Архитектурные произведения воспринимаются как культурные и политические символы и произведения искусства. |
The plaques are fondly regarded by most Parisians, as they highlight the cultural and political history of Paris. |
Большинство парижан с любовью относятся к этим мемориальным доскам, поскольку они подчеркивают культурную и политическую историю Парижа. |
Other major sporting events in the UK include the London Marathon, and The Boat Race on the River Thames. |
Другие крупные спортивные события в Великобритании включают Лондонский марафон и лодочные гонки по реке Темзе. |
A more sporting variety followed, with just two teams being named after Indian tribes. |
Это противоречило давней поддержке их матерью прав геев и лесбиянок. |
It is produced by the TsKIB SOO, Central Design and Research Bureau of Sporting and Hunting Arms. |
Проведение наземной сейсморазведки требует существенной материально-технической поддержки. |
Peterson and Seligman approach the anthropological view looking across cultures, geo-cultural areas and across millennia. |
Петерсон и Селигман подходят к антропологическому взгляду, рассматривая различные культуры, геокультурные области и тысячелетия. |
This was further secured through trade, cultural exchange and centuries of inter-marriages between the respective aristocratic families. |
Это было еще более обеспечено благодаря торговле, культурному обмену и многовековым взаимным бракам между соответствующими аристократическими семьями. |
This Sporting Life is a 1960 novel by the English writer David Storey. |
Эта спортивная жизнь-Роман 1960 года английского писателя Дэвида стори. |
The 1902 Militaries were slightly heavier than the sporting models due to the extended square frame and lanyard loop. |
Военные модели 1902 года были немного тяжелее спортивных моделей из-за удлиненной квадратной рамы и петли для шнурка. |
The 1902 Sporting Models looked very much like the Model 1900, however all vestiges of the 1900 sight safety had disappeared. |
Спортивные модели 1902 года были очень похожи на модель 1900 года, однако все следы безопасности прицела 1900 года исчезли. |
Such a huge site and project, at the centre of an historic sporting event, needs far better. |
Такой огромный объект и проект, находящийся в центре исторического спортивного события, нуждается в гораздо лучшем развитии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sporting and cultural event».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sporting and cultural event» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sporting, and, cultural, event , а также произношение и транскрипцию к «sporting and cultural event». Также, к фразе «sporting and cultural event» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.