St petersburg - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
church of st mary the virgin - церковь святой девы Марии
st. louis-northeast missouri - Сент-Луи
st. george - Св. Георгий
st. george utah temple - храм св. Георга, штат Юта
alt st johann - Альт-Сен-Иоганн
st. francis xavier church - церковь Св. Франциска Ксаверия
Hilton Minneapolis St. Paul Airport Mall of America - Hilton Minneapolis St.Paul Airport Mall of America
st. joseph - Сент-Джозеф
st. joseph cathedral basilica - Кафедральный костел Св. Иосифа
horsham st. marks church - церковь Св. Марка в Хорсхеме
Синонимы к st: clandestineness, clandestinity, confidentiality, covertness, furtiveness, concealment, confidence, dark, darkness, hiding
Антонимы к st: brightness, clarity, clearness, communication, directness, enlightening, explicitness, exposure, honesty, lucidity
Значение st: Expressing a sudden desire for silence.
Petersburg oil terminal - Петербургский нефтяной терминал
fuel and energy complex of st. petersburg - Топливно-энергетический комплекс Санкт-Петербурга
st petersburg economic forum - Петербургский экономический форум
petersburg sales company - Петербургская сбытовая компания
saint petersburg state university of economics and finance - Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов
st. petersburg - Санкт-Петербург
imperial academy of fine arts of st. petersburg - Императорская Академия искусств в Санкт-Петербурге
petersburg national battlefield park - Национальный монумент на месте исторических сражений г. Петербург
st petersburg currency exchange - Санкт-петербургская валютная биржа
st. petersburg museum of history - Исторический музей Санкт-Петербурга
Синонимы к petersburg: petersburg campaign, cityscapes, leningrad, peterburg, petersberg, petersbourg, petrograd, pietersburg, pittsburgh, leningradskaya
Значение petersburg: an industrial and commercial city in southeastern Virginia, south of Richmond, scene of heavy fighting during the Civil War; population 32,916 (est. 2008).
saint petersburg, saint petersburg, st petersburg, petersburg, petrograd
Half Moscow and Petersburg were friends and relations of Stepan Arkadyevitch. |
Половина Москвы и Петербурга была родня и приятели Степана Аркадьича. |
“Those closest to him are either from Leningrad (St. Petersburg) or people not ready to stand up to him. |
«Его ближайшие соратники — это либо люди, с которыми он работал еще в Ленинграде, либо те, кто не готов противостоять ему. |
He continued painting in St. Petersburg in the last two years of his life. |
В последние два года своей жизни он продолжал заниматься живописью в Санкт-Петербурге. |
“Agalarov isn’t in the top 10 or 20 most influential businessmen in Russia,” said Mikhail Vinogradov, head of the St. Petersburg Politics Foundation, a think tank. |
«Агаларов не входит в десятку или двадцатку самых влиятельных бизнесменов России, — сказал Михаил Виноградов, руководитель фонда «Петербургская политика». |
On Monday afternoon, a bomb exploded in a St. Petersburg subway train, killing at least 14 people and injuring dozens more. |
Днем в понедельник взрыв бомбы в петербургском метро убил не меньше 14 человек и ранил еще десятки. |
Ford’s factory in St Petersburg makes small Focus and medium-sized Mondeo sedans with its 50-50 joint partner Sollers, for sale in Russia. |
Завод компании Ford в Санкт-Петербурге производит для продажи внутри России небольшую модель Focus, а также среднеразмерный седан Mondeo на совместном предприятии (50% на 50%) со своим партнером компанией Sollers. |
Global investors, especially those in Europe that have close business ties to Moscow and St. Petersburg, have watched Russian stock prices remain cheap. |
Глобальные инвесторы, особенно европейские из числа тех, кто имеет тесные деловые связи с Москвой и Санкт-Петербургом, наблюдают, что котировки российских акций остаются низкими. |
Both men have known Putin since they worked for him in St. Petersburg when Putin rose to the post of deputy mayor in the 1990s. |
И Медведев, и Сечин работали на Путина еще в 1990-х годах, когда он был заместителем мэра Санкт-Петербурга. |
For ten long years I roved about, living first in one capital, then another: sometimes in St. Petersburg; oftener in Paris; occasionally in Rome, Naples, and Florence. |
Десять лет скитался я неутомимо, жил то в одной столице, то в другой; иногда в Петербурге, чаще в Париже, заезжал и в Рим, в Неаполь и Флоренцию. |
I did hear back from the Saint Petersburg PD about our victim, though. |
Пришли данные от полиции Санкт-Петербурга по нашей жертве. |
The countess wished to have a tete-a-tete talk with the friend of her childhood, Princess Anna Mikhaylovna, whom she had not seen properly since she returned from Petersburg. |
Графине хотелось с-глазу-на-глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. |
And how can you be an official of the government after that, when you agree to demolishing churches, and marching on Petersburg armed with staves, and make it all simply a question of date? |
Так какой же вы после этого чиновник правительства, если сами согласны ломать церкви и идти с дрекольем на Петербург, а всю разницу ставите только в сроке? |
He informed her that things had turned out so that it was impossible for him to come from Moscow to Petersburg, as they had planned at parting. |
Он уведомлял, что обстоятельства так сошлись, что ему никак нельзя воротиться из Москвы в Петербург, как было проектировано при разлуке. |
The sub-lieutenant was a young man fresh from Petersburg, always silent and morose, of dignified appearance though small, stout, and rosy-cheeked. |
Подпоручик был еще молодой человек, недавно из Петербурга, всегда молчаливый и угрюмый, важный с виду, хотя в то же время маленький, толстый и краснощекий. |
But he had not come to Petersburg for the sake of amusement. He was bent on making his career and finally establishing his position. |
Но не развлечений он приехал искать в Петербурге: ему надо было окончательно стать на дорогу и упрочить свою карьеру. |
Men who had not seen each other for years, some from the Crimea, some from Petersburg, some from abroad, met in the rooms of the Hall of Nobility. |
Давно не видавшиеся знакомые, кто из Крыма, кто из Петербурга, кто из-за границы, встречались в залах. |
On coming back from Petersburg, I found on my table a letter from the Marshal of Nobility. |
Дело в том, что, вернувшись из Петербурга, я нашел у себя на столе письмо от предводителя. |
If you want to go to St Petersburg in Moscow, you go to St Petersburg station. |
Если ты хочешь отправиться в Санкт-Петербург из Москвы, то идешь на Ленинградский вокзал. |
Я детектив Корриган, округ Петерсбург. |
|
Bertel Johan Sebastian, Baron Gripenberg, born 19 September 1878 in Saint Petersburg, died 6 May 1947, was a Finland-Swedish poet. |
Бертель Йохан Себастьян, Барон Грипенберг, родился 19 сентября 1878 года в Санкт-Петербурге, умер 6 мая 1947 года, был финско-шведским поэтом. |
At the end of March, 1817 Louisa received a pension the last time in Prussia, issued in further transfer of pensions in Russia and went to St. Petersburg. |
В конце марта 1817 года Луиза получила пенсию в последний раз в Пруссии, оформила в дальнейшем перевод пенсий в Россию и уехала в Петербург. |
The next year Wheely entered the St. Petersburg market with 35 Mercedes-Benz, Bentley, Lexus, Audi, and BMW cars. |
В следующем году Wheely вышла на рынок Санкт-Петербурга с 35 автомобилями Mercedes-Benz, Bentley, Lexus, Audi и BMW. |
In late 1776, he was recalled to the court at St. Petersburg. |
В конце 1776 года он был отозван ко двору в Санкт-Петербург. |
The composer himself took part in the preparation of the Saint Petersburg premiere. |
Сам композитор принимал участие в подготовке петербургской премьеры. |
The hotel was actually the former Soreno Hotel in downtown St. Petersburg, Florida. |
На самом деле это был бывший отель Сорено в центре Санкт-Петербурга, штат Флорида. |
The village is southeast of Richmond and northeast of Petersburg. |
Деревня находится к юго-востоку от Ричмонда и к северо-востоку от Петербурга. |
However, in December 2014, Russia's President Vladimir Putin gifted the Rothschild Fabergé egg to the Hermitage Museum in Saint Petersburg, Russia. |
Однако в декабре 2014 года президент России Владимир Путин подарил яйцо Ротшильда Фаберже Эрмитажу в Санкт-Петербурге, Россия. |
The imperial couple moved into the new Winter Palace in Saint Petersburg. |
Императорская чета переехала в новый Зимний дворец в Санкт-Петербурге. |
In the largest cities in Europe there are for example Moscow and Saint Petersburg in the top 10, but they are not even mentioned as a metropolitan area in this list. |
В крупнейших городах Европы есть, например, Москва и Санкт-Петербург в топ-10, но они даже не упоминаются в этом списке как мегаполис. |
Since then, the canvas has been exhibited in the State Russian Museum in Saint Petersburg. |
С тех пор полотно экспонировалось в Государственном Русском музее в Санкт-Петербурге. |
Juan is a hero and is sent to Saint Petersburg, accompanied by the Muslim girl, whom he makes a vow to protect. |
Хуан-герой и отправляется в Санкт-Петербург в сопровождении мусульманской девушки, которую он дает обет защищать. |
The S. M. Kirov Forestry Academy, in Leningrad, was named after him; today it is the Saint Petersburg State Forest Technical University. |
Его именем названа Ленинградская лесотехническая академия имени С. М. Кирова, ныне Санкт-Петербургский государственный лесотехнический университет. |
In August 1796, his uncle the regent arranged for the young king to visit Saint Petersburg. |
В августе 1796 года его дядя регент устроил молодому королю визит в Санкт-Петербург. |
The following morning he takes the first train to Petersburg and goes to Rogozhin's house, but he is told by servants that there is no one there. |
На следующее утро он садится на первый поезд в Петербург и едет к Рогожину, но слуги говорят ему, что там никого нет. |
In 1989, he was invited to dance the role of James in La Sylphide with the Mariinsky Ballet at the Mariinsky Theatre in St. Petersburg. |
В 1989 году его пригласили танцевать партию Джеймса в Сильфиде с балетом Мариинского театра в Санкт-Петербурге. |
George de Bothezat was born in 1882 in Saint Petersburg, Russian Empire, to Alexander Botezat and Nadine Rabutowskaja. |
Георг де Ботезат родился в 1882 году в Санкт-Петербурге, Российская Империя, в семье Александра Ботезата и Надин Рабутовской. |
He is also known for founding and developing the city of Saint Petersburg, which remained the capital of Russia until 1917. |
Он также известен тем, что основал и развил город Санкт-Петербург, который оставался столицей России до 1917 года. |
Rasputin returned to Pokrovskoye shortly after their first meeting and did not return to St. Petersburg until July 1906. |
Распутин вернулся в Покровское вскоре после их первой встречи и не возвращался в Петербург до июля 1906 года. |
The palace, a gift from Tsar Nicholas II to his sister, now houses the Saint Petersburg Chamber of Commerce and Industry. |
Семинолы и другие племена не ушли мирно, так как они сопротивлялись вывозу вместе с беглыми рабами. |
From 1904 to 1906, Duke Peter was appointed to a military post in Tsarskoye Selo, a complex of palaces just south of Saint Petersburg. |
С 1904 по 1906 год князь Петр был назначен на военный пост в Царское Село, комплекс дворцов к югу от Санкт-Петербурга. |
Maykov died in Saint Petersburg On March 8, 1897. |
Майков умер в Санкт-Петербурге 8 марта 1897 года. |
Pettoletti stayed for a long time in Saint Petersburg, where he gained a reputation as concert performer and teacher. |
Петтолетти долгое время жил в Санкт-Петербурге, где приобрел репутацию концертного исполнителя и педагога. |
When the Pavilion was eventually torn down, its framing and finishes were reused for the People's House theater in Saint Petersburg. |
Когда павильон был окончательно снесен, его обрамление и отделка были повторно использованы для театра Народного дома в Санкт-Петербурге. |
In 1910 he entered the Saint Petersburg Conservatory to study under Auer. |
В 1910 году он поступил в Санкт-Петербургскую консерваторию, чтобы учиться у Ауэра. |
Fischer performed this concert once more in Saint Petersburg on 4 January 2008. |
Фишер еще раз исполнил этот концерт в Санкт-Петербурге 4 января 2008 года. |
The Georgian envoy in Saint Petersburg reacted with a note of protest that was presented to the Russian vice-chancellor Prince Kurakin. |
Грузинский посланник в Санкт-Петербурге отреагировал нотой протеста, которая была вручена российскому вице-канцлеру князю Куракину. |
He received his first PhD from Saint Petersburg State University in 2005. |
Свою первую кандидатскую диссертацию он получил в Санкт-Петербургском государственном университете в 2005 году. |
In 1899, Glazunov became a professor at the Saint Petersburg Conservatory. |
В 1899 году Глазунов стал профессором Санкт-Петербургской консерватории. |
The St. Petersburg Institute of Fine Mechanics and Optics won their second world championship. |
Санкт-Петербургский институт точной механики и оптики выиграл свой второй чемпионат мира. |
A year later, he moved to Saint Petersburg, passed a teacher's exam and began teaching at a parish school. |
Через год он переехал в Санкт-Петербург, сдал учительский экзамен и стал преподавать в приходской школе. |
When Vladimir was granted French nationality in 1984, he was able to return to his homeland to visit his family in St. Petersburg. |
Когда Владимир получил французское гражданство в 1984 году, он смог вернуться на родину, чтобы навестить свою семью в Санкт-Петербурге. |
After graduation from the university he moved to St. Petersburg. |
После окончания университета он переехал в Санкт-Петербург. |
However, the truck broke down or was forced to stop because of the snow on Lesnoe Road outside of St. Petersburg. |
Однако грузовик сломался или был вынужден остановиться из-за снега на лесной дороге за пределами Санкт-Петербурга. |
On 27 December 1971 a museum was founded in memory of the composer Nikolai Rimsky-Korsakov in his final St. Petersburg home. |
27 декабря 1971 года в его последнем Петербургском доме был основан музей памяти композитора Николая Римского-Корсакова. |
The Rimsky-Korsakov family moved to 28 Zagorodny Prospect, St. Petersburg, in the autumn of 1893. |
Осенью 1893 года семья Римских-Корсаковых переехала в Санкт-Петербург, на Загородный проспект, дом 28. |
Besides, the editor Nikolai Nekrasov asked the Saint Petersburg University rector Pletnyov to support Uspensky financially. |
Кроме того, редактор Николай Некрасов попросил ректора Санкт-Петербургского университета Плетнева оказать финансовую поддержку Успенскому. |
Петербург с вытекающей отсюда гражданской войной во внутренних районах. |
|
James Keith is recorded as being master of a lodge in Saint Petersburg in 1732-34. |
Джеймс Кейт записан как мастер ложи в Санкт-Петербурге в 1732-34 годах. |
Russian chroniclers reported the presence of Hindu traders in Moscow and St Petersburg in the 18th century. |
Русские летописцы сообщают о присутствии индусских торговцев в Москве и Санкт-Петербурге в XVIII веке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «st petersburg».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «st petersburg» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: st, petersburg , а также произношение и транскрипцию к «st petersburg». Также, к фразе «st petersburg» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.