Standards imposed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Standards imposed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стандарты введены
Translate

- standards [noun]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг

- imposed [verb]

adjective: наложенный



The standard distinction is that a ban is a social decision about the right to edit; a block is a technically imposed enforcement setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное различие заключается в том, что запрет-это социальное решение о праве на редактирование; блок-это технически навязанная принудительная установка.

To become a certified fair trade producer, the primary cooperative and its member farmers must operate to certain political standards, imposed from Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стать сертифицированным производителем справедливой торговли, первичный кооператив и его члены-фермеры должны действовать в соответствии с определенными политическими стандартами, навязанными из Европы.

Such a restriction is also imposed because teachers' educational activities, unlike general workers' activities, demand high moral standards and professionalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничение было введено также потому, что просветительская деятельность учителей в отличие от труда неквалифицированных работников предполагает соответствие высоким моральным и профессиональным требованиям.

Since the 1980s, this trend has imposed itself gradually on the equestrian landscape and is now accepted as standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1980-х годов, эта тенденция постепенно навязалась конному ландшафту и теперь принята в качестве стандарта.

Further mangling requirements were imposed later in the evolution of the language because of the addition of modules and other features in the Fortran 90 standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие требования к искажению были введены позже в ходе эволюции языка из-за добавления модулей и других функций в стандарт Fortran 90.

The remaining microwave energy will be absorbed and dispersed well within standards currently imposed upon microwave emissions around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная микроволновая энергия будет поглощаться и рассеиваться в пределах стандартов, которые в настоящее время применяются к микроволновым излучениям во всем мире.

FISA imposed a ban on ground-effect aerodynamics during 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году FISA ввела запрет на наземную аэродинамику.

There is a sofa in the corner of the room and next to it a beautiful old standard lamp, which is on the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углу комнаты - диван, а рядом красивый старый торшер, который находится на ковре.

A man in Kunming would melt them back into standard bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом парень в Канмине снова переплавлял их в стандартные слитки.

Israel continues to do as much as it can to improve further the welfare and standard of living of Palestinians in the territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль продолжает делать все от него зависящее, с тем чтобы улучшить положение и повысить уровень жизни палестинцев на этих территориях.

The scarcity of construction materials was caused by the procedures imposed by the Israeli authorities at the Karni crossing point into the Gaza Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка строительных материалов была вызвана процедурами, введенными израильскими властями в контрольно-пропускном пункте Карни, ведущем в сектор Газа.

The radio satellites transmit the packets of information on a standard radio frequency in a format based on the coordinate values of the receiving device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиовещательные спутники передают пакеты информации на частоте стандартного радиовещания в формате, основанном на значениях координат ПУ.

Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента.

The US government imposed laws to restrict dollar lending to foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское правительство приняло ряд законов, ограничивающих предоставление долларовых кредитов иностранцам.

This Guide is intended to assist seed potato inspectors and producers in assessing quality in conjunction with the use of the Standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее руководство предназначено для помощи инспекторам и производителям семенного картофеля в оценке качества в рамках использования данного стандарта.

The only real remedy would be a negotiated and just political solution, not a violent military solution or a unilaterally imposed, unjust solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный реальный способ решения этой проблемы заключается в проведении переговоров и поиске справедливого политического решения, но никак не насильственного военного решения или одностороннего несправедливого решения.

One delegation asked UNICEF to make more publicly available information on cases involving irregularity and the resulting sanctions imposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители одной из делегаций призвали ЮНИСЕФ предоставлять больше информации о случаях нарушения требований и о последовавших санкциях.

The representative of the Simon Wiesenthal Center maintained that there should be a minimum standard in criminal law relating to hate speech on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Центра Симона Визенталя выразил мнение о необходимости минимальной нормы в уголовном праве, касающейся пропаганды ненависти в Интернете.

With a setting of 10, the standard deviation line reaches extremely high or low levels far more frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При значении 10 стандартное отклонение достигает очень высоких и очень низких уровней гораздо чаще.

Without the support of the only other maker of large modern jets, experts say its call for a new industry standard is unlikely to fly, but could distract from a wave of 777X sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без поддержки единственного другого производителя крупных современных самолетов, как говорят эксперты, ее призыв к новому отраслевому стандарту вряд ли взлетит, но может отвлечь внимание от волны продаж модели 777X.

The fundamental problem with the ICJ's decision is its unrealistically high standard of proof for finding Serbia to have been legally complicit in genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаментальная проблема с решением Международного суда заключается в нереалистично высоких критериях для доказательства того, что Сербия юридически виновна в геноциде.

First, the world itself between 1945 and 1991 wasn’t really that simple; rather, Americans often imposed a simplistic framework on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, мир в период с 1945 по 1991 год не был простым; скорее, это американцы зачастую пытались уложить его в упрощенные рамки.

Yuri Andreevich was burdened by this imposed closeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрий Андреевич тяготился этой навязанной близостью.

A curfew was imposed, and for most, especially the privileged, there was also a self-imposed rule of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был введен комендантский час, и для большинства, особо привилегированных, существовало также добровольное правило молчания.

In his regiment Maximilian Morrel was noted for his rigid observance, not only of the obligations imposed on a soldier, but also of the duties of a man; and he thus gained the name of the stoic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полку Максимилиан Моррель считался строгим исполнителем не только солдатского, но и человеческого долга, и его прозвали стоиком.

That depends on how you fix your standard of public men, said Will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам еще следует условиться, что понимать под общественным деятелем, заметил Уилл.

But we don't post the truly evil stuff - just the standard crap like sharks and ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-настоящему злые рисунки мы не вешаем- весим обычную хрень навроде акул и призраков.

The legislation was introduced according to Senator Bernie Sanders to make sure that every worker has at least a modest and decent standard of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам сенатора Берни Сандерса, этот закон был принят для того, чтобы обеспечить каждому работнику хотя бы скромный и достойный уровень жизни.

The defender is exhorted to exercise his office gratuitously, but he may be compensated from fees imposed by the court or from other diocesan resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитника призывают исполнять свои обязанности безвозмездно,но ему может быть выплачена компенсация за счет судебных или иных епархиальных средств.

This is a standard storage temperature for LNG This is accomplished by 250 mm of insulation, and a 1.2 mm thick stainless steel membrane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стандартная температура хранения для СПГ, которая достигается изоляцией толщиной 250 мм и мембраной из нержавеющей стали толщиной 1,2 мм.

The starch, however, changes the kinetics of the reaction steps involving triiodide ion. A 0.3% w/w solution is the standard concentration for a starch indicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крахмал, однако, изменяет кинетику стадий реакции с участием трийодид-Иона. 0,3% w/w раствор является стандартной концентрацией для индикатора крахмала.

The current table with standard paper sizes also lists curious D and E formats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В текущей таблице со стандартными размерами бумаги также перечислены любопытные форматы D и E.

Similarly, Virginia had a penalty of 1–10 years for free persons committing sodomy, but imposed the death penalty for slaves committing sodomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же в Виргинии было предусмотрено наказание в виде 1-10 лет для свободных лиц, совершающих содомию, но была введена смертная казнь для рабов, совершающих содомию.

It was imposed by the treaty of versaies that ended WW1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был навязан Версальским договором, который положил конец Первой мировой войне.

In other words, a transhuman is a being that resembles a human in most respects but who has powers and abilities beyond those of standard humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, трансчеловек - это существо, которое во многих отношениях напоминает человека, но обладает силами и способностями, превосходящими возможности обычных людей.

The standard coat is a solid golden rust color in several shadings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное покрытие-сплошной золотисто-ржавый цвет в нескольких оттенках.

Out of this effort came the first United States Standard threads, including pipe threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих усилий появились первые стандартные резьбы Соединенных Штатов, в том числе трубные резьбы.

This imposed solution reflected problems encountered with the construction of the Interprovincial oil pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это навязанное решение отразило проблемы, возникшие при строительстве Межпровинциального нефтепровода.

The existence of those multi-standard receivers was probably part of the drive for region coding of DVDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование этих мультистандартных приемников, вероятно, было частью привода для регионального кодирования DVD-дисков.

Later that year, the improved TK-41 became the standard camera used throughout much of the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в том же году усовершенствованный TK-41 стал стандартной камерой, используемой на протяжении большей части 1960-х годов.

Many clergy protested about the latter point, particularly as it has been imposed without consultation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие священнослужители протестовали против последнего пункта, особенно потому, что он был навязан без консультаций.

He then marched on Baghdad, demanding that Al-Musta'sim accede to the terms imposed by Möngke on the Abbasids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он двинулся на Багдад, требуя, чтобы Аль-Мустасим согласился на условия, навязанные Мункэ Аббасидам.

Border and territorial disputes were also common, with the European-imposed borders of many nations being widely contested through armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничные и территориальные споры также были обычным явлением, поскольку навязанные европейцами границы многих стран широко оспаривались в ходе вооруженных конфликтов.

Sexual size and bill differences likely evolved due to constraints imposed by courtship because mating displays of male hummingbirds require complex aerial maneuvers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половые различия в размерах и клюве, вероятно, развились из-за ограничений, наложенных ухаживанием, потому что спаривание самцов колибри требует сложных воздушных маневров.

To protect the grain trade, heavy fines were imposed on anyone directly, deliberately, and insidiously stopping supply ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы защитить торговлю зерном, большие штрафы были наложены на любого, кто прямо, преднамеренно и коварно останавливал суда снабжения.

The high cost of the series kept it from continuing in the face of budgetary restrictions that were imposed after removing the Fleischers from the studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая стоимость сериала удерживала его от продолжения перед лицом бюджетных ограничений, которые были введены после удаления Флейшеров из студии.

After the uprising of 1863, Russification of Polish secondary schools was imposed and the literacy rate dropped dramatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После восстания 1863 года была введена русификация польских средних школ, и уровень грамотности резко упал.

The more efficient sweep angles available offset the weight and volume penalties imposed by the wing's mechanical sweep mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более эффективные доступные углы стреловидности компенсируют весовые и объемные штрафы, налагаемые механическими механизмами стреловидности крыла.

Keep in mind such keys are iterated in no particular order, though an order may be imposed by wrapping each pair in a table indexed at a number key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте в виду, что такие ключи не повторяются в определенном порядке, хотя порядок может быть наложен путем обертывания каждой пары в таблицу, индексированную по цифровому ключу.

The policy was enforced at the provincial level through fines that were imposed based on the income of the family and other factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика осуществлялась на провинциальном уровне посредством штрафов, которые налагались с учетом доходов семьи и других факторов.

A speed restriction was imposed through Wells Tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через туннель Уэллса было введено ограничение скорости движения.

This was largely due to initial opposition to the new Soviet imposed government and made an already difficult economic situation worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было во многом связано с первоначальным противодействием новому советскому правительству и ухудшением и без того сложной экономической ситуации.

The workers had staged a walkout on February 11, 1968, to protest unequal wages and working conditions imposed by then-mayor Henry Loeb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 февраля 1968 года рабочие устроили демонстрацию протеста против неравной заработной платы и условий труда, введенных тогдашним мэром Генри Лебом.

The former Soviet Union maintained a particularly extensive program of state-imposed censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бывшем Советском Союзе существовала особенно обширная программа государственной цензуры.

Tsipras also said that Greece was not in favour of Western sanctions imposed on Russia, adding that it risked the start of another Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ципрас также заявил, что Греция не поддерживает западные санкции, введенные в отношении России, добавив, что она рискует начать еще одну холодную войну.

Deductions are imposed for colliding into obstacles or failing to land properly after a stunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчисления начисляются за столкновение с препятствиями или неспособность правильно приземлиться после трюка.

After that, he notified me of the 'discretionary sanctions imposed upon the article, although he just edit warred himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого он уведомил меня о дискреционных санкциях, наложенных на статью, хотя он просто редактировал ее сам?

Hopefully this something that can be discussed rather than simply imposed by whoever has the most time to waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, это то, что может быть обсуждено, а не просто навязано тем, у кого есть больше всего времени, чтобы тратить его впустую.

Discontent with the commercial monopolies imposed by the VOC came to a boiling point in the late 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недовольство коммерческими монополиями, навязанными Лос, достигло точки кипения в конце XVIII века.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standards imposed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standards imposed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standards, imposed , а также произношение и транскрипцию к «standards imposed». Также, к фразе «standards imposed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information