Star rooms. - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: играть главные роли, быть звездой, украшать звездами, предоставлять главную роль, отмечать звездочкой
noun: звезда, звездочка, светило, судьба, рок, выдающаяся личность, знаменитый актер, что-либо, напоминающее звезду
adjective: звездный, выдающийся, великолепный, ведущий
star-spangled banner - Звездное знамя
polar star - полярная звезда
reggae star - звезда регги
rap star - рэп-звезда
broadway star - звезда бродвея
fading star - выцветания звезда
star man - Звездный человек
feel like a star - почувствовать себя звездой
a guiding star - путеводная звезда
all star weekend - все звезды выходные
Синонимы к star: heavenly body, dwarf planet, celestial body, asteroid, planet, sun, principal, leading lady/man, female/male lead, hero
Антонимы к star: unimportant, insignificant, minor, nonentity, unknown, nobody, commoner
Значение star: a fixed luminous point in the night sky that is a large, remote incandescent body like the sun.
rooms division - номера деление
renting of conference rooms - аренда конференц-залов
all the rooms have - все номера имеют
in the living rooms - в жилых помещениях
stay in your rooms - остаться в своих комнатах
available in the rooms - предоставляется в номерах
rooms have been designed - Номера были разработаны
living rooms with kitchen - жилые комнаты с кухней
less than 10 rooms - менее 10 номеров
in isolation rooms - в изолированных комнатах
Синонимы к rooms: space, headroom, legroom, area, expanse, elbow room, extent, scope, opportunity, latitude
Антонимы к rooms: alleyway, depose, disaster area, dismiss, dispute, disregard, dissent, eject, evict, exclude
Значение rooms: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.
Ты случайно не видела девушку, похожую на голливудскую звезду? |
|
All that night, he stumbled around his rooms, which contained no less than eight chests of drawers, and kept on eating. |
И всю ночь частник ходил по своим комнатам, где одних шифоньеров было восемь штук, и ел. |
Checklists are common in proof-rooms where there is sufficient uniformity of product to distill some or all of its components to a list. |
Контрольные списки часто используются в проверочных цехах, где существует достаточная однородность продукта, чтобы выделить некоторые или все его компоненты в список. |
With these words, spoken in an unusually high tone for him, the lawyer goes into his rooms and shuts the door with a thundering noise. |
Юрист, проговорив эти слова необычным для него повышенным тоном, входит в контору и с оглушительным грохотом захлопывает дверь. |
I saw 98 richly decorated rooms, secret passages and towers. |
Я увидела множество богато-украшенных комнат, секретных проходов и башен. |
Lots of red and yellow flames and black smoke rolling through the rooms. |
По комнатам трейлера побежали красные и желтые язычки огня и клубы черного дыма. |
This is what Destiny intented from the moment it entered the star system. |
Это было целью Судьбы с момента вхождения в солнечную систему. |
It is proposed that the position of Chief of Staff be raised to one-star General level. |
Предлагается повысить должность начальника штаба до уровня однозвездного генерала. |
These exclusive 4-star apartments in Kensington offer free Wi-Fi and stylish, spacious accommodation. South Kensington Tube Station is just a 1-minute walk away. |
Отель Huttons предлагает своим гостям номера по разумным ценам и круглосуточный отдел регистрации и размещения гостей. |
And became the star choreographer, the one everyone Wanted to work with, everyone adored. |
Все хотят работать с ней, все ее обожают. |
I make you big Hollywood star, Yossarian. |
Я сделаю из тебя большую звезду Голливуда, Йоссариан. |
The citation accompanying the Silver Star says so, the men who survived Dong Ha said so, and more important than either of those, Sullivan said so. |
Так сказано в документе о его награждении Серебряной Звездой, так сказали те, кто пережил Донг-Ха. И, что важнее этих двух утверждений, так сказал сам Салливан. |
star-starting to become alienated from some of your friends. |
Начинаешь отдаляться от некоторых своих друзей. |
Gives the bigwigs a chance to rub elbows with the rock star archivists and librarians. |
Дает возможность большим шишкам потолкаться среди рок звезд архиологии и библиотекарей. |
You are a rising star with a bright future in the Admiralty. |
Вы возрастающая звезда со светлым будущем в Адмиралтействе. |
Easy to say when you're the star quarterback. |
Легко говорить, когда ты лучший квотербек. |
In the tap-rooms, subversive pamphlets were read. |
В общих залах читали крамольные брошюры. |
She has a small star-shaped tattoo on her shoulder, which, judging by the blurring and fading of the ink is about four or five years old and was exposed to the sun. |
У неё на плече небольшая татуировка в виде звезды, Которой, судя по размытости и степени выцветанию чернил, четыре-пять лет, подвергалась воздействию солнечных лучей. |
Лучшие ножки можно найти на кухне, а не в салоне? |
|
В нем есть прямой доступ в главный компьютер Красной Звезды . |
|
He found her in one of the back rooms. |
Он застал ее в задних комнатах. |
Berkeley grad, double major, Bureau star of the Unabomber case. |
Выпускница Беркли, двойное высшее, звезда Бюро в деле Унабомбера. |
You're both being awarded the Silver Star, and promoted to captain. |
Вы оба награждены Серебряной Звездой. И повышены до капитана. |
Мне отнести его в один из лучших номеров? |
|
Я бы сказал скорее о средних звездах. |
|
Когда-то она была восходящей звездой. |
|
A dirty-trick squad dealing in black projects and star chamber justice. |
Грязные махинации, торговля чёрными проектами и произвол. |
Ты думаешь кто я такой, звезда мыльной оперы? |
|
As a general rule, the men of this peculiar calling are amongst the greatest reprobates, who have their home in the land of the Lone Star. |
Как правило, люди этой своеобразной профессии пользовались в Техасе дурной славой. |
How far from the sun would we have to be for it to appear as small and dim as a star? |
Как далеко мы должны находиться от Солнца, чтобы оно казалось маленьким и бледным, как звезда? |
So saying, he unlocks his door, gropes his way into his murky rooms, lights his candles, and looks about him. |
Открыв дверь, мистер Талкингхорн ощупью пробирается по своим темным комнатам, зажигает свечи и осматривается. |
It is my great pleasure to present you with a Silver Star for your exceptional heroism and gallantry in combat operations. |
С огромным удовольствием награждаю вас Серебряной звездой за невероятный героизм и отвагу во время боевых действий. |
Okay guys, I've got the first set of rooms. |
Хорошо, ребята, готовы первые номера. |
Now, take me upstairs, direct to their rooms. Where are they lodging? |
Ну, тащите наверх, прямо к ним на квартиру; где они там? |
From the heart of the Lone Star state, it's time for Dallas' most popular talk show, Night Talk... |
Из сердца штата Одинокой Звезды, ...время самого популярного в Далласе радиошоу Ночная Беседа... |
Он сделал мне предложение под светом Полярной звезды. |
|
This great house, these rooms with their floors of marble, their carved doors and ceilings, their painted and decorated walls! |
Этот роскошный дом, эти громадные комнаты с мраморными полами, лепные потолки, увешанные картинами стены, двери, украшенные резьбой! |
I assume to be put them in all the rooms or she is the only one to receive your token of affections |
Так что я решил, что ты украсишь ими все комнаты. Или только она получает знаки твоего внимания? |
Your star apprentice was just, uh... |
Твой любимый ученик как раз, ээ... |
And now it's back to late nights and early mornings and vodka rooms. |
А теперь все по-прежнему, ты поздно приходишь, рано уходишь и пьешь водку в кабаках. |
Йен ведь выдающийся спортсмен, да? |
|
Lindsay's working with the owner of Bright-Star, putting a list together of current and former employees. |
Линдси работает с владельцем Яркой звезды над составлением списка нынешних и бывших сотрудников. |
Zito was again named to the All Star team, the second time he has been named to the team. |
Зито снова был назначен в команду всех звезд, во второй раз он был назначен в команду. |
Tubman had to travel by night, guided by the North Star and trying to avoid slave catchers eager to collect rewards for fugitive slaves. |
Табмену приходилось путешествовать ночью, ориентируясь по Полярной Звезде и стараясь избегать ловцов рабов, жаждущих получить вознаграждение за беглых рабов. |
In 1997, he won the Special Award of being a Texas legend at the Lone Star Film & Television Awards. |
В 1997 году он получил специальную награду как легенда Техаса на премии Lone Star Film & Television Awards. |
Star has a First Class symbol on a five-pointed yellow star, and initially indicated the five merit badges required to earn the rank. |
Звезда имеет символ первого класса на пятиконечной желтой звезде и первоначально обозначала пять значков заслуг, необходимых для получения ранга. |
That symbolism disappeared when the number of merit badges required for Star was increased to six in 1990. |
Эта символика исчезла, когда количество знаков отличия, необходимых для звезды, было увеличено до шести в 1990 году. |
Receiving a Star Color Pendant and one of the Star Color Pens, Hikaru transforms into the legendary PreCure, Cure Star. |
Получив кулон цвета звезды и одну из ручек цвета звезды, Хикару превращается в легендарную PreCure, Cure Star. |
Safaviyya star from ceiling of Shah Mosque, Isfahan. |
Звезда сефевия с потолка мечети Шаха, Исфахан. |
She's a high-fashion star who appeals to people of all ages. |
Она звезда высокой моды, которая привлекает людей всех возрастов. |
In December 2019, astronomers reported that the star's brightness had significantly decreased and that it may therefore be in the last stages of its evolution. |
В декабре 2019 года астрономы сообщили, что яркость звезды значительно снизилась и что она, возможно, находится на последних стадиях своей эволюции. |
The show's main theme incorporates elements from the original Star Trek theme. |
Основная тема шоу включает в себя элементы оригинальной темы Star Trek. |
The hotel's 3,000 guest rooms were rebuilt into 1,544 larger and more elegant rooms; 600 were converted to double-sized rooms with two adjoining bathrooms. |
3000 номеров отеля были перестроены в 1544 больших и более элегантных номера; 600 были преобразованы в двухместные номера с двумя смежными ванными комнатами. |
В настоящее время насчитывается более 24 000 гостиничных номеров. |
|
Christian stories from the Old Testament and the New Testament fill the vast majority of rooms. |
Христианские истории из ветхого и Нового Заветов заполняют подавляющее большинство комнат. |
This would result in irregular shapes of some rooms and create dead corners. |
Это привело бы к неправильным формам некоторых комнат и создало бы мертвые углы. |
Oval rooms became popular in eighteenth century neoclassical architecture. |
Овальные комнаты стали популярны в неоклассической архитектуре XVIII века. |
Wallace and Gibson were responsible for the entrance lobby and parapeted front rooms added in 1891. |
Уоллес и Гибсон отвечали за входной вестибюль и парадные комнаты с парапетами, добавленные в 1891 году. |
Most department stores had tea-rooms or dining rooms and offered treatment areas where ladies could indulge in a manicure. |
В большинстве универмагов имелись чайные или столовые, а также лечебные зоны, где дамы могли побаловать себя маникюром. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «star rooms.».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «star rooms.» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: star, rooms. , а также произношение и транскрипцию к «star rooms.». Также, к фразе «star rooms.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.