Start a friendship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Start a friendship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
начать дружбу
Translate

- start [noun]

noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание

verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть

  • start speaking new language - заговорить на новом языке

  • quick start guide - руководство по быстрому старту

  • start a challenging - начать вызов

  • i want to start - Я хочу начать

  • start planting - начало посадки

  • start converting - начать преобразование

  • start mounting - начать монтаж

  • start is planned - Старт планируется

  • start to recognize - начинают признавать

  • to start for - чтобы начать для

  • Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset

    Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end

    Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- friendship [noun]

noun: дружба, дружелюбие



As Saito's and Louise's friendship grows and they start to work together, they ultimately fall in love with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дружба Сайто и Луизы растет и они начинают работать вместе, они в конечном счете влюбляются друг в друга.

That is no way to start a new friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так не заводят знакомства.

I still have a lot to learn. But I do know that if you don't work out even the smallest problems right at the start, the magic of friendship can be turned into something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне ещё так многому нужно научиться. магия дружбы может превратиться во что-то другое.

Then why did she start talking about inappropriate friendships out of nowhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда с чего она вдруг завела разговор о неподходящих друзьях?

He did not start to make protests of his undying friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не пустился в уверения о вечной и неослабевающей дружбе.

As the two start to drift apart, with Yomi becoming jealous of Mato's friendship with Yuu Kotari, Yomi suddenly disappears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эти двое начинают отдаляться друг от друга, а Йоми начинает ревновать к дружбе Мато с ЮУ Котари, Йоми внезапно исчезает.

They get an idea in their heads and if you don't watch out they start offing themselves every time they get their period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них какая-то идея в голове, и вы не следите за ними и они пытаются прикончить себя каждый раз, когда у них пмс.

I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства.

Here, in this intimate group of 10,000, I'd like to bring to the table some changes that I find reasonable to start discussing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в нашей группе из 10 000 человек, я бы хотела привести несколько изменений, которые я считаю стоящими обсуждения.

I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем.

What it means in terms of the distances between them, how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт о расстоянии между ними, о том, как они будут себя чувствовать вдали друг от друга, и как в этом случае управлять временем.

I didn't even start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не начал.

Let's start with media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начну со СМИ.

Days start very early, so theyll have to get up at about six oclock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни начинаются очень рано, так что им придется вставать в шесть часов.

Her friend will vanish the moment her hunger for friendship is satisfied by a real person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее друг исчезнет в миг, когда ее потребность в дружбе будет удовлетворена живым человеком.

We need to sail forward along the coast, clear the mountains and start another signal fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно проплыть дальше вдоль берега и разжечь еще один сигнальный огонь.

It's the last place before this road divides, and they start taking ground faster than we can keep up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу за ней дорога расходится, и они смогут захватывать территорию быстрее, чем мы сможем реагировать.

I thought I'd start saving some money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что начну копить понемногу деньги.

When using SQL for transactions start ADODB may put connection with active transaction to the connection pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании SQL для старта транзакций, ADODB может поместить в пул подключение с активной транзакцией.

Problems were inherent in the financing of peace-keeping, especially in the start-up phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансированию операций по поддержанию мира, особенно на их начальных этапах, свойственны определенные трудности.

Specifies the application to start when the debugging of a project begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задает приложение, которое следует запускать при отладке проекта.

A new round of collection will start following publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как они будут опубликованы, начнется сбор новых данных.

Your throat is raw, and if you don't eat or drink something soon, you're going to start hallucinating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой организм пересушен, если ты не поешь или не попьешь, то начнутся галлюцинации.

Click or tap anywhere on the current page and start typing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните или нажмите любое место страницы и введите текст.

Russia will start to feel vulnerable, and will be pushed toward either geopolitical brinkmanship or submission to China’s will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия начнет чувствовать себя уязвимой и будет стремиться либо к геополитической конфронтации, либо к подчинению воли Китая.

By default, the start date is set to two weeks before yesterday’s date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию в качестве даты начала задается дата за две недели до текущей даты.

To find out how to add This PC to your desktop or the Start menu, see My Computer is now This PC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы узнать, как добавить папку Этот компьютер на рабочий стол или в меню Пуск, см. раздел Название папки Мой компьютер изменено на Этот компьютер.

One place to start is to evaluate the economic impact of new technologies, preferably before they are released to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним способом начать процесс нормирования в области здравоохранения является оценка экономического воздействия новых технологий, предпочтительно до того, как их предают огласке.

The latest photos and videos that you take will automatically start uploading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние снятые фотографии и видеозаписи будут автоматически добавлены.

You should start between six and seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны будете начать между шестью и семью.

Connor helped run Russian publicly traded internet company Mail.Ru Group as president of the start-up between 1999 and 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коннор помогал руководить российской публичной интернет-компанией Mail.Ru Group, будучи ее президентом в период становления фирмы с 1999 по 2001 год.

Obama pushed for ratification of the New START treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама подтолкнул к ратификации нового договора СНВ-3.

Gail, I know. I hoped you could escape it, but since it had to happen, start again from where you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейл, я знаю... Я надеялся, что этого не случится, но раз уж этого не удалось избежать, начни заново с того места, где ты оказался.

Start a trend of good luck charm for love in your class by using pink nails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начни движение счастливого любовного заклинания в своем классе используя розовый лак для ногтей.

all things truly wicked, start from innocence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все по-настоящему плохое начинается с самого невинного.

Why would he suddenly start killing people to the theme of the Twelve Days of Christmas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего вдруг он кинулся людей убивать по сюжету Двенадцати дней Рождества?

Just take Thomas and start afresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто взять Томаса и начать все сначала.

(SIGHS) Of course, it won't start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, она не заведется.

If I start using magic to fulfill my every whim, then I'm just Fiona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я начну использовать магию, чтобы исполнять любую свою прихоть, я стану как Фиона.

She should be clothed to start with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна одеться, чтобы начать.

Any moment I expect someone to start wailing. Someone might.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне все время кажется, что вот-вот кто-нибудь начнет причитать.

Well...whatever Oxe was peddling, by way of a fantasy, it couldn't start to compare with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... независимо от того, что Oкс пошел вразнос, посредством своих фантазии, он не смог конкурировать с одним фактом.

Tell me that friendship is a hindrance to greatness and that I should do whatever has to be done to get my candidate elected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что дружба всего лишь препятствие на пути к величию, что я должна сделать всё, что необходимо, чтобы мой кандидат победил.

You have renounced your home and your parents, renounced your birth and possessions, renounced your free will, renounced all friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отрекся от родины и родных, от своего сословия и собственности, отрекся от собственной воли, отрекся от дружбы.

Did you... collaborate on fashion and build a bridge to friendship and understanding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы... сработались над модой и построили мост к дружбе и взаимопониманию?

You prefer, then, said the abbe, that I should bestow on men you say are false and treacherous, the reward intended for faithful friendship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы хотите, - сказал аббат, - чтобы этим людям, которых вы считаете вероломными и ложными друзьями, досталась награда за верную дружбу?

The point is, we're bypassing all the negativity and going straight to the friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что мы избегаем всего негативного и двигаемся прямиком к дружбе.

An hour later, I had solved the unsolvable friendship equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя час я наконец решила нерешаемое уравнение.

So, he came up with a plan to break up the friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, у него появился план как можно разорвать нашу дружбу.

I am truly blessed with your friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя дружба прям благословение для меня.

Yes, I want to help you, but if our relationship ends up helping me along the way, isn't that what friendships are for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы помочь вам, но если в ходе наших взаимоотношений я тоже получу выгоду, не для этого ли дружба?

My parents disapproved of my friendship with her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители не одобряли моей дружбы с её матерью.

I'm very fond of Dale, despite our very brief friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дейл мне очень понравился, несмотря на наше краткое знакомство.

In a word; if I must renounce love and friendship, the only props of my existence, at least you will behold your works, and I shall engage your compassion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, если я должен отказаться от любви, от дружбы, для которых только и существую, вы по крайней мере увидите дело рук своих, и мне останется ваша жалость.

So our friendship- that just means nothing to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть наша дружба для тебя - пустой звук?

He heads up to Wesley's office, saying he's not sure how he feels about their platonic friendship turning into something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он направляется в офис Уэсли, говоря, что не уверен, как он относится к тому, что их платоническая дружба превращается во что-то другое.

His proximity to central New Jersey fostered friendships with professors from the Rutgers University art department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его близость к центру Нью-Джерси способствовала дружбе с профессорами художественного факультета Университета Ратгерса.

Pink roses imply a lesser affection, white roses suggest virtue and chastity, and yellow roses stand for friendship or devotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розовые розы подразумевают меньшую привязанность, белые-добродетель и целомудрие, а желтые-дружбу или преданность.

The extent and depth of the Sexton and Plath friendship has been questioned by some due it's mostly one-sided record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень и глубина дружбы Секстона и плат была поставлена под сомнение некоторыми из-за того, что это в основном односторонняя запись.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «start a friendship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «start a friendship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: start, a, friendship , а также произношение и транскрипцию к «start a friendship». Также, к фразе «start a friendship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information