Submit condition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: подавать, подчиняться, покорять, покоряться, утверждать, подчинять, предлагать, представлять на рассмотрение, смиряться, доказывать
submit submissions - представить представления
submit the dispute - передать спор
submit it for - представить его
kindly request you to submit - просим Вас представить
submit references - отправить ссылки
party to submit its fourth - участник представить свой четвертый
have yet to submit - еще представить
may submit a complaint - может подать жалобу
are due to submit - должны представить
submit your video - отправить видео
Синонимы к submit: cave in, capitulate, surrender, give in/way, back down, knuckle under, yield, be subject to, agree to, abide by
Антонимы к submit: disobey, defy
Значение submit: accept or yield to a superior force or to the authority or will of another person.
noun: состояние, условие, положение, обстановка, обстоятельства, статус, общественное положение, несданный экзамен, незачтенный предмет, переэкзаменовка
verb: обусловливать, кондиционировать, переводить с переэкзаменовкой, доводить до кондиции, улучшать состояние, испытывать, принимать с переэкзаменовкой, сдавать переэкзаменовку, ставить условия
condition monitored maintenance - техобслуживание по результатам контроля состояния
proactive maintenance condition - состояние упреждающего технического обслуживания
condition containing - условие, содержащее
fact, condition - Дело в том, условие
fault condition - состояние отказа
condition of execution - состояние выполнения
main condition - Главное условие
cardiac condition - сердечное состояние
a necessary condition for sustainable development - необходимое условие для устойчивого развития
in that condition - в таком состоянии
Синонимы к condition: order, state, shape, situation, circumstances, setup, habitat, setting, surroundings, environment
Антонимы к condition: health, wellness
Значение condition: the state of something, especially with regard to its appearance, quality, or working order.
All of these conditions contributed to the riots, which began when Carmelita Torres refused to submit to the procedure. |
Вместо того чтобы начать прямой спуск к австрийскому тылу, маршал с ужасом увидел, что войска Брауна выстроились перед ним за каналом. |
In exchange, you will have to submit yourself to certain conditions. |
За это вы возьмёте на себя некоторые обязательства. |
In other words, if France wants joint funding, it must submit itself to the same conditionality that wrecked Greece. |
Другими словами, если Франция хочет совместного финансирования, она должна подчиниться тем же условиям, которые разрушили Грецию. |
But if you do not want to see your children perish, nor their father nor me, you must first of all submit to two conditions. |
А я не хочу ни гибели ваших детей, ни гибели их отца, ни своей собственной; поэтому я ставлю вам два условия. |
Pancreatitis is a condition characterized by inflammation of the pancreas. |
Панкреатит-это состояние, характеризующееся воспалением поджелудочной железы. |
Studios do have to submit advertising materials like newspaper ads and trailers to the Motion Picture Association of America for approval. |
Студии действительно должны представлять рекламные материалы, такие как газетные объявления и трейлеры, на утверждение Американской ассоциации киноискусства. |
Assets in good condition have been kept while those in bad condition have been compiled for disposal. |
Имущество, находящееся в хорошем состоянии, было сохранено, а имущество, находящееся в плохом состоянии, было подготовлено к ликвидации. |
Он сказал, что я могу представить несколько своих карикатур. |
|
Judith thought that perhaps her delicate condition was the reason for her emotional turmoil. |
Джудит подумала, что причиной ее эмоционального смятения скорее всего является беременность. |
It was hoped that in future the State party would submit its periodic reports regularly and punctually in future. |
Он выражает надежду, что в будущем государство-участник будет на регулярной основе и своевременно представлять свои периодические доклады. |
Survivors have fled to the bush, and no official report on their overall condition has since been received. |
Оставшиеся в живых скрылись в буше, и с этого момента не поступало каких-либо официальных сообщений об их общем положении. |
The Joint Appeals Board could then submit a report containing recommendations that the Secretary-General should consider. |
Затем Объединенный апелляционный совет может представить доклад с рекомендациями для рассмотрения Генеральным секретарем. |
She wants me to work in my condition. |
Ты хочешь, чтобы я работала... в моём состоянии. |
When you when approve, reject, or submit content, just make sure the box for Credit my contribution is checked. |
Когда вы будете добавлять, одобрять или отклонять субтитры, просто поставьте флажок в поле Отметить меня как автора субтитров. Эта настройка доступна только тем, у кого есть канал на YouTube. |
Submit the completed and signed Customer Account Application (in its entirety) and the Signature Page for the Customer Agreement. |
При подаче документов предоставьте полностью заполненное и подписанное Заявление на открытие счета и последнюю, подписанную страницу Клиентского соглашения. |
Либо так, либо я снимаюсь в том мультфильме |
|
He had been troubled about the condition of city loan, which was below par, and which could not be sold by the city legally at anything but par. |
Его тогда очень тревожило положение с городским займом, котировавшимся на рынке ниже паритета, между тем как, согласно закону, город имел право продавать его только по паритету. |
I concealed my whereabouts and condition from the person who did it. |
Я скрыл свое пребывание от нее Как и состояние здоровья. |
He was thankful not to have to believe in God, for then such a condition of things would be intolerable; one could reconcile oneself to existence only because it was meaningless. |
Хорошо еще, что не нужно верить в бога, не то существование стало бы нестерпимым; с ним можно мириться, разве только зная, что оно совершенно бессмысленно. |
On the condition that you take the withdrawal medication under our supervision. |
Но при условии, что ты пройдешь курс детоксикации под нашим контролем. |
(Doctor) When the liver gets in this condition it affects the blood pressure. The blood vessels in his intestines were damaged so he became like this. |
Когда печень доходит до такого состояния она начинает влиять на кровяное давление так что кровяные сосуды в кишечнике лопаются. |
Bragg to submit plans for unilateral op. |
Операций в форте Брегг подготовить план собственной операции. |
My aim was not too accurate in view of my condition. |
В виду моего состояния я бил не слишком точно |
I'd describe actors as researchers of the human condition. |
Нет, актеры - это исследователи человеческих душ. |
when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences. |
если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу. |
No,no,no,I mean it's,uh... it's actually strange for a bill this old to be in such mint condition. |
Да Нет, я имею в виду.. это странно, такая старая банкнота и в таком хорошем состоянии.. |
Мое физическое состояние не имеет значения. |
|
Even with women friends she was embarrassed by any mention of her condition, while visits to Dr. Meade were agonizing experiences. |
Даже в беседах с близкими приятельницами она стеснялась упоминать о своей беременности, а посещения доктора Мида были для нее каторгой. |
В каком состоянии он был после операции? |
|
I made it perfectly clear I would only stay at the house, on the condition that our situation remained private. |
Я, кажется, ясно выразилась, что останусь в доме, только если это останется в секрете. |
They would have been married immediately but for an alarming change for the worse in the condition of Dermody's health. |
Свадьба состоялась бы немедленно, если бы в здоровье Дермоди не произошла перемена к худшему, которая вызвала сильные опасения. |
You know, there's this one last scholarship where I have to submit a proposal for an experiment and I thought maybe if I got it, |
Осталась ещё одна стипендия, по которой нужно подать заявку с экспериментом. Я подумал, что если получится, маме не придётся продавать дом. |
Her condition makes it virtually impossible for her to lie, even about something as simple as the color of the sky. |
Ее состояние делает невозможным для нее лгать, даже о чем - то простом как цвет неба. |
I-I'm guessing whoever rolled him into this pit knew about his condition. |
Думается мне, что тот, кто засунул его сюда, знал о состоянии его здоровья. |
Нам нужно следить за изменениями в её состоянии. |
|
They train and condition themselves all their lives for this event. |
Они самостоятельно обучаются всю свою жизнь ради этого момента. |
The song looks into his depression and suicide, as well as how he attempted to hide his condition from the public. |
Песня рассказывает о его депрессии и самоубийстве, а также о том, как он пытался скрыть свое состояние от публики. |
In this developed condition, ambergris has a specific gravity ranging from 0.780 to 0.926. |
В этом развитом состоянии амбра имеет удельный вес в диапазоне от 0,780 до 0,926. |
Women have the condition about three times more often than men. |
Женщины страдают этим заболеванием примерно в три раза чаще, чем мужчины. |
Fibrocystic breast changes is a condition of the breasts where there may be pain, breast cysts, and breast masses. |
Фиброзно-кистозные изменения груди - это состояние груди, при котором могут возникать боли, кисты груди и грудные массы. |
Möngke's general Qoridai stabilized his control over Tibet, inducing leading monasteries to submit to Mongol rule. |
Генерал Мункэ Коридай стабилизировал свой контроль над Тибетом, заставив ведущие монастыри подчиниться монгольскому правлению. |
Oh, so it may also not be interrupted under the same condition? |
О, значит, он также не может быть прерван при тех же условиях? |
Watchlistitis is a chronic condition of the inflammation of the ego. |
Список наблюдения это хроническое состояние воспаления эго. |
Chile protested and solicited to submit it to mediation, but Bolivia refused and considered it a subject of Bolivia's courts. |
Чили протестовала и просила передать его в посредничество, но Боливия отказалась и сочла его предметом судебных разбирательств Боливии. |
Subsequent stories focus on the discovery of new life and sociological and political relationships with alien cultures, as well as exploring the human condition. |
Последующие рассказы сосредоточены на открытии новой жизни и социологических и политических отношениях с чужими культурами, а также на изучении состояния человека. |
Imposing timeouts for reviewers will be quite ineffective since they will leave their articles in their sandbox and then just submit them at the end of the timout. |
Навязывание тайм-аутов рецензентам будет совершенно неэффективно, так как они оставят свои статьи в песочнице, а затем просто отправят их в конце тайм-аута. |
In ICD-10 the condition is called diffuse cystic mastopathy, or, if there is epithelial proliferation, fibrosclerosis of breast. |
В МКБ-10 это состояние называется диффузной кистозной мастопатией, или, если есть пролиферация эпителия, фибросклерозом молочной железы. |
Women who have been hospitalized for a psychiatric condition immediately after delivery are at a much higher risk of suicide during the first year after delivery. |
Женщины, которые были госпитализированы в психиатрическую больницу сразу после родов, подвергаются гораздо более высокому риску самоубийства в течение первого года после родов. |
It may also occur from any condition that decreases heat production or increases heat loss. |
Это может также произойти от любого условия, которое уменьшает производство тепла или увеличивает потери тепла. |
Motivation-affected object identification was observed in each condition. |
Идентификация объекта, подверженного влиянию мотивации, наблюдалась в каждом состоянии. |
Specifically, when a host plant is attacked by an aphid, the plant signals surrounding connected plants of its condition. |
В частности, когда растение-хозяин подвергается нападению тли, растение сигнализирует окружающим Соединенным растениям о своем состоянии. |
In particular, sexually transmitted diseases in women often cause the serious condition of pelvic inflammatory disease. |
В частности, венерические заболевания у женщин часто вызывают тяжелое состояние тазовых воспалительных заболеваний. |
In full-contact sparring, the aim of a competitive match is to knock out the opponent or to force the opponent to submit. |
В полноконтактном спарринге цель соревновательного поединка-нокаутировать соперника или заставить его подчиниться. |
In the meantime, McKinney becomes increasingly irritated with Bean's refusal to submit to his authority. |
Тем временем Маккинни все больше раздражает отказ Боба подчиниться его авторитету. |
Riis accumulated a supply of photography and attempted to submit illustrated essays to magazines. |
Риис накопил большой запас фотографий и попытался представить иллюстрированные эссе в журналы. |
Prior to the hearing, the parties were to submit briefs in support or opposition of the extension of the TRO. |
До начала слушаний стороны должны были представить краткие сообщения в поддержку или против продления срока действия ТРО. |
Attalus and Alaric then marched to Ravenna, forcing some cities in northern Italy to submit to Attalus. |
Затем Аттал и Аларих двинулись в Равенну, заставив некоторые города северной Италии подчиниться Атталу. |
However, after clicking on the submit query button nothing seems to have happened. |
Однако после нажатия на кнопку Отправить запрос, похоже, ничего не произошло. |
A popular feature of Amazon is the ability for users to submit reviews to the web page of each product. |
Популярная особенность Amazon - это возможность для пользователей отправлять отзывы на веб-страницу каждого продукта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «submit condition».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «submit condition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: submit, condition , а также произношение и транскрипцию к «submit condition». Также, к фразе «submit condition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.