Sufficiently described - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sufficiently described - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в достаточной степени описано
Translate

- sufficiently [adverb]

adverb: достаточно

- described [verb]

verb: описывать, охарактеризовать, характеризовать, изображать, построить, характеризоваться, начертить



They considered it sufficiently different from the holotype in some features to describe it as A. brevispinus seyshellesensis nov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считали его достаточно отличным от голотипа по некоторым признакам, чтобы описать его как A. brevispinus seyshellesensis nov.

Given a tree with distinct elements, either pre-order or post-order paired with in-order is sufficient to describe the tree uniquely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая дерево с различными элементами, достаточно либо предзаказа, либо постзаказа в паре с in-order, чтобы описать дерево однозначно.

He claims that these are sufficient to describe everything in the universe, including observers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что этого достаточно, чтобы описать все во Вселенной, включая наблюдателей.

Further, it is not sufficient to describe memory, and its counterpart, learning, as solely dependent on specific brain regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, недостаточно описывать память и ее аналог, обучение, как исключительно зависимые от конкретных областей мозга.

While this formula correctly describes the effect of the actions, it is not sufficient to correctly describe the action in logic, because of the frame problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта формула правильно описывает эффект действий, ее недостаточно, чтобы правильно описать действие в логике, из-за проблемы фрейма.

Dawkins describes God as an old idea which probably arose many times, and which has sufficient psychological appeal to survive effectively in the meme pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Докинз описывает Бога как старую идею, которая, вероятно, возникала много раз и которая обладает достаточной психологической привлекательностью, чтобы эффективно выживать в пуле мемов.

DOW is typically used to describe ocean water at sub-thermal depths sufficient to provide a measurable difference in water temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДОУ обычно используется для описания океанской воды на субтермальных глубинах, достаточных для обеспечения измеримой разницы в температуре воды.

The word bukkake is often used in Japanese to describe pouring out a liquid with sufficient momentum to cause splashing or spilling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово буккаке часто используется в японском языке для описания выливания жидкости с достаточной скоростью, чтобы вызвать разбрызгивание или проливание.

Two pitch levels, high and low, conventionally written H and L, are usually considered to be sufficient to describe the tones of Chichewa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два уровня тона, высокий и низкий, условно написанные H и L, обычно считаются достаточными для описания тонов Чичева.

No words are sufficient to describe the agony there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакими словами не описать продолжающейся там агонии.

It is necessary and sufficient to warn people of the sanctions and to link to the page that describes them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо и достаточно предупредить людей о санкциях и дать ссылку на страницу, которая их описывает.

In logic and mathematics, necessity and sufficiency are terms used to describe a conditional or implicational relationship between two statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В логике и математике необходимость и достаточность-это термины, используемые для описания условной или импликационной связи между двумя утверждениями.

Treatment in a quiet intensive care unit with sufficient light is often recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто рекомендуется лечение в Тихом отделении интенсивной терапии с достаточным освещением.

The remaining alkalinity is still sufficient to avoid acid water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаточный уровень щелочности все же является достаточным для того, чтобы не произошло кислование вод.

The separate IMIS and other legacy systems are not sufficiently integrated to provide highly reliable validation of key data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система ИМИС и другие унаследованные системы недостаточно интегрированы, чтобы обеспечить полностью надежную проверку основных данных.

In the past, the monitoring of the documentation production process to ensure that all the deadlines are met has not been sufficiently consistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом контроль над процессом выпуска документации в целях обеспечения соблюдения всех сроков осуществлялся недостаточно последовательно.

Participants requiring Swiss visas are invited to contact the nearest Swiss Consulate as soon as possible, to provide sufficient time to process them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам, нуждающимся во въездной визе в Швейцарию, предлагается как можно скорее связаться с ближайшим швейцарским консульством, чтобы предоставить достаточно времени для обработки их анкет.

Finally, questions were raised as to whether the Assembly of ECLAC at its 2002 session had given sufficient consideration to the proposed revisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, были заданы вопросы относительно того, были ли предлагаемые изменения в достаточно полном объеме рассмотрены Ассамблеей ЭКЛАК на ее сессии 2002 года.

You should ensure that you have sufficient resources available to you to cover any adverse movement in the price of the margined product, any margin requirement or loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам следует убедиться, что вы располагаете достаточными ресурсами для покрытия всякого неблагоприятного для вас движения цены маржинального продукта, а также любое требование или ее потерю.

But we should know that Russia will not work with us unless the Kremlin sees it in its national interest, or we have sufficient leverage to force a change in Putin’s approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нужно понимать, что Россия будет сотрудничать лишь до тех пор, пока Кремль будет считать, что это в интересах России, или если США приобретет достаточно влияния для смены путинского курса.

When designing an airplane, aeronautical engineers must ensure sufficient robustness so that their creation can avoid crashing even under highly unusual or unforeseen circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проектировании самолета авиационные инженеры должны обеспечить достаточную надежность, чтобы их творение смогло избежать крушения даже при весьма необычных или непредвиденных обстоятельствах.

This means, secondly, that first elections, and perhaps elections more generally, are not themselves a sufficient guarantee of liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что, во-вторых, первые выборы, а может быть и выборы вообще, сами по себе не являются достаточной гарантией свободы.

No one felt sufficiently energetic to go after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни у кого не хватало энергии, чтобы отправиться вслед за ним.

A bystander would have discovered sufficient marks of confusion in the countenance of each; but they felt too much themselves to make any observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посторонний зритель обнаружил бы немало признаков смущения на лицах обоих, но молодые люди были слишком полны чувства, чтобы производить какие-нибудь наблюдения.

Dr. Gerard went on: He persisted in regarding what I may describe as 'the Boynton situation' as a case of mistaken devotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривал то, что я именую ситуация Бойнтонов, как следствие чрезмерной привязанности.

Diable! he said, after having swallowed the divine preserve. I do not know if the result will be as agreeable as you describe, but the thing does not appear to me as palatable as you say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт возьми! - сказал он, проглотив божественное снадобье. - Не знаю, насколько приятны будут последствия, но это вовсе не так вкусно, как вы уверяете.

No, no, no, you wouldn't have had sufficient corporeal form to interact with the young woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, нет, вам бы не хватило достаточной материальной формы, чтобы хоть как-то повлиять на молодую женщину.

Is it not sufficient for your infernal selfishness, that while you are at peace I shall writhe in the torments of hell?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не довольно для твоего бесовского себялюбия, что, когда ты уже обретешь покой, я буду корчиться в муках ада?

Wait a minute. Iron pen - the iron does not describe the ink in the pen, it describes what was penned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железное перо - железный не означает чернила в пере, а то, что находится за решеткой.

You will observe, the answer I demand does not require either long or studied sentences: two words will be sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, что ответ, которого я прошу, не требует длинных и витиеватых фраз. Достаточно двух слов.

For your information, the food on the island is sufficient for a fortnight, not counting live cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справка: продовольствия на острове хватит на две недели, не считая живого скота.

Charges in these five points will be sufficient to destroy the entire campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарядов в этих пяти точках хватит, чтобы разнести весь кампус.

My lord, however, made no such proposal to the little schemer-very likely thinking that he had been sufficiently generous already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако милорд не сделал плутовке никакого такого предложения, по всей вероятности, считая, что и так уже проявил достаточную щедрость.

There is sufficient precedent for existence of creature, nature unknown, which could exist on emotion of fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно доказательств существования организма неизвестной природы, способного существовать благодаря эмоции страха.

I was positive. I couId describe it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была абсолютно уверена и могла его описать.

So it's safe to assume that you can accurately describe the defendant's buttocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда можно предположить, что вы можете описать ягодицы ответчика.

Some consumer groups argue that the FDCPA does not go far enough, and does not provide sufficient deterrence against unscrupulous collection agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые группы потребителей утверждают, что FDCPA не идет достаточно далеко и не обеспечивает достаточного сдерживания против недобросовестных коллекторских агентств.

Informally, the term paradox is often used to describe a counter-intuitive result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неофициально термин парадокс часто используется для описания контринтуитивного результата.

Use of a continuously recording fathometer enabled Tolstoy & Ewing in the summer of 1947 to identify and describe the first abyssal plain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование непрерывно регистрирующего фатометра позволило компании Толстой и Юинг летом 1947 года идентифицировать и описать первую абиссальную равнину.

Drinking sufficient fluids, salt, and exercise may also be useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питье достаточного количества жидкости, соли и физические упражнения также могут быть полезны.

In addition, all insulators become electrically conductive when a sufficiently large voltage is applied that the electric field tears electrons away from the atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, все изоляторы становятся электропроводными, когда прикладывается достаточно большое напряжение, что электрическое поле отрывает электроны от атомов.

Some astrobiologists, such as Dirk Schulze-Makuch, estimated that a sufficiently massive natural satellite may form a habitable moon similar to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые астробиологи, такие как Дирк Шульце-Макух, предположили, что достаточно массивный естественный спутник может образовать обитаемую Луну, подобную Земле.

I did not write it. I simply got sufficiently annoyed with its totally off-topic title that i titled it properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я этого не писал. Я просто был достаточно раздражен его совершенно не относящимся к теме названием, Что я назвал его должным образом.

In ADHD evidence is not sufficient to make any conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При СДВГ доказательств недостаточно, чтобы сделать какие-либо выводы.

These “worlds” each describe a different state of the universal wave function and cannot communicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих “миров” описывает свое собственное состояние универсальной волновой функции и не может общаться.

The term fossil water is sometimes used to describe aquifers whose water is not being recharged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин ископаемая вода иногда используется для описания водоносных горизонтов, вода в которых не подпитывается.

It is usual practice to discuss a balanced system first and then describe the effects of unbalanced systems as deviations from the elementary case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно сначала обсуждают сбалансированную систему, а затем описывают эффекты несбалансированных систем как отклонения от элементарного случая.

Today, the term YUV is commonly used in the computer industry to describe file-formats that are encoded using YCbCr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня термин YUV широко используется в компьютерной индустрии для описания форматов файлов, которые кодируются с помощью YCbCr.

The word ball derives from the Latin word ballare, meaning 'to dance', and bal was used to describe a formal dancing party in French in the 12th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово бал происходит от латинского слова ballare, означающего танцевать, и bal использовался для описания официальной танцевальной вечеринки во французском языке в 12 веке.

They also believe testing doesn't provide sufficient educational feedback to the teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также считают, что тестирование не обеспечивает достаточную образовательную обратную связь с учителем.

For natural proteins, a series of purification steps may be necessary to obtain protein sufficiently pure for laboratory applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для природных белков может потребоваться ряд стадий очистки, чтобы получить белок, достаточно чистый для лабораторных применений.

Some writers, such as Edward Said, use the term more broadly to describe any system of domination and subordination organised with an imperial center and a periphery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые авторы, такие как Эдуард Саид, используют этот термин более широко для описания любой системы господства и подчинения, организованной с имперским центром и периферией.

It is commonly used by the United States government and private institutions to describe a household's economic status or to track economic trends in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно используется правительством Соединенных Штатов и частными учреждениями для описания экономического статуса домохозяйства или для отслеживания экономических тенденций в США.

The peak levels of progesterone were 8 ng/mL and were theoretically sufficient to confer endometrial protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиковые уровни прогестерона составляли 8 нг / мл и теоретически были достаточны для обеспечения защиты эндометрия.

Young are born fully formed and self-sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые рождаются полностью сформировавшимися и самодостаточными.

Individuals who lack sufficient social connection and social support are found to run a higher risk of Internet addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые не имеют достаточных социальных связей и социальной поддержки, подвергаются более высокому риску интернет-зависимости.

Grout believed in self-sufficiency, that a golfer had to be in charge of his own swing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граут верил в самодостаточность, в то, что игрок в гольф должен сам отвечать за свои качели.

The education is mainly practical to teach students to be self-sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это образование в основном практично, чтобы научить студентов быть самодостаточными.

Exactly what constitutes a lawful, proper, and sufficient purpose is not defined in legislation and must be proven on a case by case basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно то, что представляет собой законную, надлежащую и достаточную цель, не определено в законодательстве и должно быть доказано в каждом конкретном случае.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sufficiently described». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sufficiently described» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sufficiently, described , а также произношение и транскрипцию к «sufficiently described». Также, к фразе «sufficiently described» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information