Surgical room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
surgical prosthesis - имплантируемый протез
surgical suture material - хирургический шовный материал
surgical wound infection - Хирургическая раневая инфекция
surgical trauma - хирургическая травма
underwent surgical treatment - хирургическое лечение
surgical capacity - хирургическая мощность
surgical access - хирургический доступ
surgical lights - хирургические огни
be surgical - хирургическое
surgical pins - хирургические штифты
Синонимы к surgical: operative, surgery, medical, operation, postoperative, preoperative, dental, operating, orthopedic, clinical
Антонимы к surgical: medical, nonsurgical, aesculapian, atonalism, atonality, deadly, idle, inaccurate, inactive, lazy
Значение surgical: of, relating to, or used in surgery.
noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания
verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение
furnace room - печной отдел
sail room - парусная кладовая
boiler-room grating - решетчатый настил в котельном отделении
cold storage room - холодильное хранилище
patient's room - номер пациента
room thermostat - Комнатный термостат
free room - свободная комната
at room temperature for - при комнатной температуре в течение
lights up the room - освещает комнату
leaves room for future - оставляет место для будущего
Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance
Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle
Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.
operating room, operating theatre, operation room, surgery, theatre, operating suite, procedure room, operations room, consultation room, room
Unstable people with signs of bleeding that cannot be controlled during the initial evaluation require immediate surgical exploration in the operating room. |
Нестабильные люди с признаками кровотечения, которые невозможно контролировать во время первичной оценки, требуют немедленного хирургического исследования в операционной. |
It may be difficult for both the surgical team and the robot to fit into the operating room. |
Это может быть трудно как для хирургической команды, так и для робота, чтобы поместиться в операционной. |
Every moment she was not in the operating theatre, the surgical dressing-room or the ward, she had a cigarette in her mouth. |
Всякую минуту, когда она была не в операционной, не в перевязочной и не в палате -она курила. |
The affected person should then be taken to the operating room for surgical repair. |
Затем пострадавший должен быть доставлен в операционную для хирургического лечения. |
GPR residents may also become familiar with performing dental/oral surgical procedures in the operating room and managing the patient's stay while in the hospital. |
Резиденты ГПР могут также ознакомиться с выполнением стоматологических / оральных хирургических процедур в операционной и управлением пребыванием пациента в больнице. |
A hybrid operating room is a surgical theatre that is equipped with advanced medical imaging devices such as fixed C-Arms, CT scanners or MRI scanners. |
Гибридная операционная-это хирургический кабинет, оснащенный современными медицинскими визуализирующими устройствами, такими как фиксированные к-образные манипуляторы, КТ-сканеры или МРТ-сканеры. |
A retractor is used to open the mouth to create room for the robotic camera and surgical instruments. |
Ретрактор используется для открытия рта, чтобы создать пространство для роботизированной камеры и хирургических инструментов. |
And the two friends went off to Bazarov's room, which was already pervaded by a kind of medical surgical smell, mixed with the reek of cheap tobacco. |
И оба приятеля отправились в комнату Базарова, в которой уже успел установиться какой-то медицинско-хирургический запах, смешанный с запахом дешевого табаку. |
If you and your surgical enhancements step into that room, I'm never coming back here... |
Если ты и твои хирургические улучшения войдете в эту комнату, я больше не вернусь сюда... |
In addition, the influx of surgical procedures was seen as good training for physicians and as a practice for resident physicians. |
Кроме того, приток хирургических процедур рассматривался как хорошая подготовка для врачей и как практика для врачей-резидентов. |
The Curad brand include products such as bandages, surgical tape, and liquid bandage. |
Бренд Curad включает такие продукты, как бинты, хирургическая лента и жидкая повязка. |
Her father never asked her to fetch his toolbox or get a fresh bulb from the storage room. |
Отец ни разу не попросил ее принести оттуда его ящик с инструментами или запасную лампочку. |
We've taken the simulator I just described to you, we've brought it into the operating room at Boston Children's Hospital, and these individuals - these native teams, operative teams - are doing the surgery before the surgery. |
Мы берём уже известный вам симулятор, помещаем его в операционную Бостонской детской больницы, и врачи, работающие в больнице, настоящая операционная бригада, выполняют операцию перед настоящей операцией. |
There are actually simple and tangible solutions to fixing this problem that involve content creators, executives and consumers like the individuals in this room. |
Вообще-то существуют простые и ясные решения этой проблемы, включающие создателей контента, исполнителей и потребителей, обычных людей как в этой аудитории. |
About half an hour later, he came back to our room. |
Через полчаса он вернулся в наш номер. |
He had no room left in him for sorrow. |
Ни единого пристанища для горя не осталось в его душе. |
Зачем вы обследовали их дом, комнату за комнатой? |
|
Он махнул им рукой и проследовал за санитаром в родильную. |
|
They've turned the control room into a gallery for royal audiences. |
Они превратили зал управления в галерею для королевских аудиенций. |
A nightfall meeting of tradesmen and townsfolk gathered in the shop room of a local tannery. |
С наступлением ночи купцы и горожане собрались в торговой зале местной сыромятни. |
He began his books on a school-size blackboard in a musty room in his basement. |
Он начинал свои книги на школьной доске в душном подвале. |
Now, like an insect hovering inside a cavernous barn, the airborne microbot hung silently in the still air of the structure's massive central room. |
Словно насекомое, спрятавшееся в огромном амбаре, микробот завис в неподвижном воздухе центральной зоны объекта. |
I glance around the living room, trying to pick up poignant details to put into my article. |
Я оглядываю гостиную в поисках трогательных деталей, о которых можно упомянуть в статье. |
We just wish to point out to everybody in the room that there is a revised text out. |
Мы лишь хотели обратить внимание всех присутствующих в этом зале на то, что уже есть пересмотренный текст. |
I'm sure there are websites full of men looking for married women with surgical scars. |
Я уверен, что есть сайты, полные мужчин, ищущих женатых женщин с хирургическими шрамами. |
The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone. |
Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью. |
What, and that won't be suspicious, you sitting in a corner of the room, staring? |
Это не будет несколько подозрительным, если ты будешь сидеть в углу комнаты и глазеть по сторонам? |
And then later in the dressing room, I told him I was leaving home to go pro. |
А потом, в раздевалке, я сказал ему, что уезжаю из дома, чтобы стать профи. |
It was room service... with a slice of chocolate cake and a note that said. |
Это был консьерж... с куском шоколадного торта и запиской, в которой говорилось. |
You must be going mental by now wondering how I disappeared from that room. |
Ты, наверное, с ума сходишь, пытаясь понять, как я исчезла из той комнаты. |
Go to the O.R. And get me sterilized surgical instruments. |
Отправляйтесь в операционную и принесите мне стерильный инструмент. |
The same talc used in surgical gloves Or the evidence gloves that you use at the crime scenes. |
Такой же тальк используется для хирургических перчаток или для тех, что вы используете на месте преступления. |
We used to be the best surgical program in the west, an upstart program that no one ever heard of that blew everyone out the water. |
У нас была лучшая на западном побережье хирургическая программа. Программа обучения, про которую в наших морях никто не слышал дурного слова. |
After they took the liver out of the donor, the surgical team found cancerous lesions on the donor's lungs. |
После того, как они взяли печень у донора, бригада хирургов обнаружила раковые поражения на лёгких донора. |
Кемп бессильно опустился в хирургическое кресло. |
|
Я готовлю свое операционное поле мылом и водой. |
|
I'll see you all in surgical on Monday morning. |
Увидимся в хирургии в понедельник утром. |
I need you to wear a surgical mask until you're feeling better. -Is that okay? |
Так, надень маску на лицо, пока не перестанешь кашлять. |
I have a hole through my vital organs, and we're miles from surgical facilities. |
У меня в теле сквозная дырка и операционной рядом нет. |
No, it is a surgical instrument and it was devised for one particular... |
Нет, это хирургический инструмент и он был разработан для конкретной... |
А теперь я собираюсь вырвать твои зубы один за другим как зубной врач. |
|
He performed with surgical bandages covering his face starting in 1979. |
Он выступал с хирургическими повязками, закрывающими его лицо, начиная с 1979 года. |
A YouTube video entitled Arthrobot- the world's first surgical robot illustrates some of these in operation. |
Видео на YouTube под названием Arthrobot-первый в мире хирургический робот-иллюстрирует некоторые из них в действии. |
The eye is a very fragile organ, and requires extreme care before, during, and after a surgical procedure to minimise or prevent further damage. |
Глаз - очень хрупкий орган, требующий особой осторожности до, во время и после хирургической процедуры, чтобы минимизировать или предотвратить дальнейшее повреждение. |
It can occur with any inguinal hernia repair technique, and if unresponsive to pain medications, further surgical intervention is often required. |
Это может произойти с любой техникой восстановления паховой грыжи, и если она не реагирует на обезболивающие препараты, часто требуется дальнейшее хирургическое вмешательство. |
As a general rule, a procedure is considered surgical when it involves cutting of a person's tissues or closure of a previously sustained wound. |
Как правило, процедура считается хирургической, когда она включает в себя разрезание тканей человека или закрытие ранее полученной раны. |
This approach makes a surgical corridor from the frontal sinus to the sphenoid sinus. |
Этот подход создает хирургический коридор от лобной пазухи до клиновидной пазухи. |
Basic surgical principles for asepsis etc. |
Основные хирургические принципы асептики и т. д. |
Craniofacial surgery is a surgical subspecialty that deals with congenital and acquired deformities of the head, skull, face, neck, jaws and associated structures. |
Черепно-лицевая хирургия-это хирургическая специальность, которая занимается врожденными и приобретенными деформациями головы, черепа, лица, шеи, челюстей и связанных с ними структур. |
The WHO Surgical Safety Checklist is in current use worldwide in the effort to improve patient safety. |
Контрольный перечень ВОЗ по хирургической безопасности в настоящее время используется во всем мире в целях повышения безопасности пациентов. |
The implementation of the European Working Time Directive limited UK surgical residents to a 48-hour working week. |
Реализация европейской директивы о рабочем времени ограничила хирургических резидентов Великобритании 48-часовой рабочей неделей. |
When the process becomes chronic, wide surgical excision is the procedure of choice. |
Когда процесс становится хроническим, широкое хирургическое иссечение является процедурой выбора. |
It has also been used as a reversible test to confirm whether a surgical intervention would help. |
Он также был использован как обратимый тест, чтобы подтвердить, поможет ли хирургическое вмешательство. |
Surgical mesh is implanted to strengthen tissue repair and minimize the rate of recurrence. |
Хирургическая сетка имплантируется для усиления репарации тканей и минимизации частоты рецидивов. |
Хирургическое удаление несет в себе небольшой риск осложнений. |
|
His surgical experiments included ligating the arteries of living animals. |
Его хирургические эксперименты включали перевязку артерий живых животных. |
He has been credited with transferring the lead in surgical technique from Italy to France. |
Ему приписывают передачу лидерства в области хирургической техники из Италии во Францию. |
Very few cases recover to complete mobility without surgical intervention. |
Однако сначала нужно сгладить несколько перегибов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surgical room».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surgical room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surgical, room , а также произношение и транскрипцию к «surgical room». Также, к фразе «surgical room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.