Swollen area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Swollen area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
опухшая область
Translate

- swollen [verb]

adjective: набухший, раздутый, вздутый, припухлый, непомерно высокий, высокопарный

  • a swollen head - опухшие головы

  • swollen eyes - опухшие глаза

  • swollen feet - опухшие ноги

  • more swollen - более опухшие

  • swollen skin - опухшие кожи

  • be swollen - набухать

  • swollen hands - опухшие руки

  • swollen breasts - набухшие груди

  • swollen lips - опухшие губы

  • to become swollen - пучить

  • Синонимы к swollen: inflated, dilated, tumid, expanded, bulging, bloated, puffed up, varicose, inflamed, puffy

    Антонимы к swollen: decreased, concentrated, contracted, compressed, shrunken, declined

    Значение swollen: (especially of a part of the body) become larger or rounder in size, typically as a result of an accumulation of fluid.

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • honeycombed area - щербатый участок

  • damage area - зона повреждения

  • manoeuvring area - площадь маневрирования

  • expanded area - расширенная область

  • area exposed - зона подвергается

  • utility area - подсобное помещение

  • collection area - коллекция область

  • technological area - технологическая область

  • signal area - область сигнала

  • region area - площадь области

  • Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish

    Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy

    Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.



The borders of the area of redness are generally not sharp and the skin may be swollen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Границы области покраснения обычно не резкие, и кожа может быть опухшей.

Swollen and painful lymph nodes occur in the area closest to where the bacteria entered the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опухшие и болезненные лимфатические узлы возникают в области, наиболее близкой к тому месту, где бактерии проникли в кожу.

And yet the area where the drain exits the wound is swollen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее, область выхода дренажа опухла.

Ecthyma may be accompanied by swollen lymph nodes in the affected area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эктима может сопровождаться опуханием лимфатических узлов в пораженной области.

Ankle strengthening exercises are step ups and walking on toes which will strengthen the muscles around the swollen area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упражнения для укрепления лодыжек - это подъемы и ходьба на носках, которые укрепляют мышцы вокруг опухшей области.

Lymph nodes in the affected area may be swollen, but fever is rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимфатические узлы в пораженной области могут быть опухшими, но лихорадка бывает редко.

The injured area becomes covered with small, red spots joining together to form a red, swollen welt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поврежденная область покрывается маленькими красными пятнышками, которые соединяются вместе, образуя красный опухший рубец.

So the disks get all floppy, swollen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так не было предназначено. И позвоночные диски разболтались, разбухли.

The legs were swollen and the knees were stiff, so he needed a long preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги опухли, а колени отвердели, поэтому нужно время на подготовку.

An area for special consideration is the challenge of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо следует упомянуть о задаче борьбы с ВИЧ/СПИДом.

The area of soil directly in front of the weed-bank was flooded with the spilled sap, and the peasants were working in mud up to twelve inches deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся почва перед зарослями была буквально залита им, и рубщики трудились по щиколотку в грязи.

Imagine a two meter by two meter area full of coffins, jewelry and incredible statuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте квадрат два на два метра, полный гробов, украшений и невероятных скульптур.

The ganglia were in the shape of the letter H with the swollen crosspiece resembling a transparent bag of clear marbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перекладина была похожа на разбухший прозрачный мешок, полный стеклянных шариков.

I swiped at the spittle on my swollen face and went slowly back to my stone bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стер плевок с распухшего лица и медленно вернулся на каменную скамью.

There were well over a dozen freight wagons all lined up before the cordoned-off area with the larger tents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было около десятка повозок, стоящих в ряд перед большими палатками.

There was enough to see Zvain and Orekel, whose leg had swollen horribly since he fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Света было достаточно, чтобы видеть Звайна и Орекэла, который жаловался, что его нога ужасно распухла.

The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки.

Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных.

On a tank vessel, the service spaces outside the cargo area below deck must be separated from the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На танкере подпалубные служебные помещения, расположенные за пределами грузового пространства, должны быть отделены от грузовых танков.

High tech applications in agricultural and land use statistics include satellite technology and the approaches used in Area Frame statistical work such as GPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование высоких технологий в статистике сельского хозяйства и землепользования включает в себя спутниковую технологию и такие методы, применяемые в рамочных статистических обследованиях земельных угодий, как ГПС.

The team provided guidance on all parts of work area 2, as reported in the present document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа руководила деятельностью по всем элементам области работы 2, о чем сообщается в настоящем документе.

Wastes should be moved to the storage area only after acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы должны перевозиться в зону хранения только после приемки.

Although our countries extend over a vast area of ocean, their total population is only about 25 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы разбросаны на огромном пространстве океана, население всех наших стран составляет в общей сложности всего около 25 миллионов человек.

In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей.

Based on research conducted at the Buffalo Historical Society, it was concluded that between the years of 1890 and 1902, no other major hotel existed in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию, проведенному историческим обществом Буффало, в период с 1890 по 1902 в этом районе не было других крупных отелей.

He said Isil let off a car bomb in the area before the coalition air strikes hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что перед авианалетом коалиции ИГИЛ активировало автомобильное взрывное устройство в том районе города.

The lymph glands in her neck are a bit swollen...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимфатические узлы в ее шее немного опухшие...

It started with sweats in the night and swollen glands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это начиналось с холодного пота по ночам и воспалённых гланд.

This is a restricted area, mister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это закрытая зона, мистер.

Her round, nosy face was swollen tensely; her gray eyes, blinking alarmingly, gazed fixedly at the surroundings, which looked different in the twilight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её круглое носатое лицо напряжённо надувалось, серые глаза, тревожно мигая, присматривались к вещам, изменённым сумраком.

'Tangent's foot has swollen up and turned black, said Beste-Chetwynde with relish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Тангенса нога вся распухла и почернела, -весело сообщил Бест-Четвинд.

Some nights, my feet were so swollen, I was physically unable to even take my sneakers off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой мои ступни настолько опухали, что я физически не могла снять свои кроссовки.

Coagulopathy in the tear ducts, discoloration of the armpits, swollen glands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коагулопатия в слезных каналах, изменение цвета подмышек, воспаленные гланды.

Unnerved by the darkness around her, she headed instinctively for the illuminated press area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбитая с толку темнотой, Рейчел инстинктивно направилась к свету.

Every employee of the month has to give a speech in their area of expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работник месяца должен произнести речь, на тему своей специализации.

A knife to this area will disorient their tracking device, but not for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож, вонзенный в эту область дезориентирует их устройство слежения, но не надолго.

Based on the population density of the area, I...estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул.

Bone fisherman was dragging for crab - pulled it up in a trap in the area where the scouts found Jackson's remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыболов-любитель поймал это в ловушку для крабов в том районе, где скауты нашли останки Джексона.

This isn't the productive area of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не продуктивная область ведения переговоров

Victim's throat was swollen, probably from the effort... and there was definitely a point when he passed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горло жертвы было распухшим видимо от напряжения... и это определённо был момент, когда он умер.

Our area of expertise is nut jobs in Halloween costumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шагги, они же сумасшедшие в костюмах для Хэллоуина.

I'm going to numb the area with some lidocaine, and then we're off to the races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обезболю эту область лидокаином. А потом выйдем на старт.

They agreed not to hunt in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласились с тем, чтобы не охотиться в этом районе.

Reeves's face was swollen and distorted from insect bites, his clothing torn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо Ривза было искусано насекомыми, одежда изодрана.

He tried to see through his swollen eyes, but he could make out only hazy images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приоткрыть распухшие веки удалось с большим трудом, но все расплывалось в сероватой дымке.

Behind door number one, male victim in his 40s, swollen from what would appear to be multiple bee stings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За дверью номер 1, сорокалетний мужчина, опухший, казалось бы, от множественных укусов пчел.

She had given her face a dab with a wet towel, but it was all swollen and creased with crying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее лицо распухло и оплыло от слез, хотя она обтерла его мокрым полотенцем.

It shouldn't be so swollen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не должна быть такой опухшей.

Swollen is the debut album of Hetch Hetchy, released in 1990 by Texas Hotel Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swollen-дебютный альбом группы Hetch Hetchy, выпущенный в 1990 году лейблом Texas Hotel Records.

Cacao swollen shoot virus has had a major impact on cocoa production in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус опухших побегов какао оказал серьезное влияние на производство какао в Африке.

The swollen head syndrome in chicken is a milder form of the virus which often come along with coinfections by bacteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром опухшей головы у курицы-это более мягкая форма вируса, которая часто сопровождается коинфекциями бактериями.

Balance is the debut album by Canadian rap group Swollen Members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balance-дебютный альбом канадской рэп-группы Swollen Members.

This appears in the mouth as red, swollen and inflamed gingiva which may be bleeding when probed clinically or during tooth brushing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проявляется во рту в виде красной, опухшей и воспаленной десны, которая может кровоточить при клиническом исследовании или во время чистки зубов.

Allergic reactions have been reported and are associated with itchy or swollen eyes, dizziness, and breathing problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллергические реакции были зарегистрированы и связаны с зудом или опухшими глазами, головокружением и проблемами с дыханием.

In milder infections, affected pigs lose weight, become thin, and develop signs of pneumonia, skin ulcers, and swollen joints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При более легких инфекциях пораженные свиньи теряют вес, худеют, развиваются признаки пневмонии, кожные язвы, опухают суставы.

He discovers that the thumb is infected and swollen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнаруживает, что большой палец заражен и распух.

The branches divide off at the nodes which are often swollen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветви отделяются в узлах, которые часто набухают.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «swollen area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «swollen area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: swollen, area , а также произношение и транскрипцию к «swollen area». Также, к фразе «swollen area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information