Syndicate policy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
insurance syndicate - страховой синдикат
teachers' syndicate - синдикат учителей
syndicate of investment banks - синдикат инвестиционных банков
examination syndicate - экспертиза синдикат
american hull insurance syndicate - Американская каско синдикат
issuing syndicate - синдикат-эмитент
underwriter's syndicate - эмиссионный консорциум
underlying syndicate - консорциум, покупающий весь выпуск ценных бумаг для последующего размещения на рынке
syndicate on original terms - консорциум, покупающий весь выпуск ценных бумаг для последующего размещения на рынке
syndicate manager - банк, ведущий дела консорциума
Синонимы к syndicate: mob, family, consortium, pool
Антонимы к syndicate: one, antitrust law, fork, cold heartedness, coldheartedness, detachment, disconnection, disunion, dividing line, divorce
Значение syndicate: a group of individuals or organizations combined to promote some common interest.
noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка
retrenchment policy - политика экономии
accident insurance policy - страховой полис от несчастных случаев
required by law, regulation or policy - требуется по закону, регулирования или политики
army policy - армия политика
adjust its monetary policy - корректировать свою денежно-кредитную политику
the policy is intended to - политика призвана
construction policy - строительная политика
critical accounting policy - Основные принципы учетной политики
policy uncertainty - неопределенность политики
external energy policy - внешняя энергетическая политика
Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line
Антонимы к policy: imprudence, indiscretion
Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.
In 1983, Gill wrote two stories featuring Secret Agent X-9 for King Features Syndicate. |
В 1983 году Гилл написал два рассказа с участием секретного агента X-9 для King Features Syndicate. |
После приобретения онлайн-партнеров по синдикации, включая Lycos. |
|
By the 1960s, the market for animated shorts had largely shifted to television, with existing theatrical shorts being syndicated to television. |
К 1960-м годам рынок анимационных короткометражек в значительной степени переместился на телевидение, а существующие театральные короткометражки были синдицированы для телевидения. |
Three different guys affiliated with three different Eurasian crime syndicates. |
3 разных парня связаны с 3 разными евразийскими преступными синдикатами. |
This is our way of translating the Millennium Declaration into national policy. |
Таким образом мы претворяем Декларацию тысячелетия в нашу национальную политику. |
Implementation will be supported through wide dissemination of the resulting good practices and policy recommendations. |
Реализации соответствующей политики будет содействовать широкое распространение информации об определенных в результате диалога передовых методах и рекомендациях по вопросам политики. |
The Right Stuff in Foreign Policy. |
Правильные вещи во внешней политике. |
And what the administration believes today is British government policy tomorrow. |
И в чем еще уверена администрация сегодня, так это в политике британского правительства завтрашнего дня. |
Thus, greater reliance on fiscal policy - increased government spending - would be necessary. |
Поэтому в большей степени нужно было полагаться на финансовую политику - увеличение государственных расходов. |
In most countries, there is emphasis in the policy frameworks on promoting transport efficiency and facilitating modal reform. |
В политике большинства стран особое значение придается повышению эффективности работы транспорта и облегчению процесса реформирования структуры перевозок. |
At the request of the Insured, the property insurance policy can be extended by the coverage against business disrupt. |
Данное страхование защищает от потери будущих поступлений в периоде, в течение которого восстанавливается или ремонтируется имущество после наступления страхового случая, застрахованного по договору страхования имущества, при условии, что такой случай прервал нормальную деятельность Страхователя. |
Since the Iron Curtain has gone down, the Russian syndicates have started to come here. |
Когда поднялся железный занавес, в Америку начала проникать русская мафия. |
Chilean policy on indigenous peoples promotes participation, empowerment and entrepreneurship. |
Политика Чили в том, что касается коренных народов, поощряет участие, расширение прав и возможностей и предпринимательство. |
In October 1993 the United States announced that it would undertake a nuclear posture review that would incorporate policy and doctrine revisions. |
В октябре 1993 года Соединенные Штаты объявили, что ими будет предпринят обзор ядерной концепции, предполагающий внесение изменений в политику и доктрину. |
The Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland and will give it to the Parliament in spring 2009. |
Правительство занимается составлением обширного доклада по вопросам политики в области прав человека в Финляндии, который будет представлен в парламент весной 2009 года. |
It commended the national reconciliation policy and expressed concern regarding the poor levels of birth registration. |
Она одобрила национальную политику примирения и выразила озабоченность по поводу неудовлетворительных уровней регистрации рождений. |
This would be a good opportunity to present the EFSOS policy analysis mentioned above. |
Одновременно можно было бы также представить упомянутый выше анализ политики в рамках ПИЛСЕ. |
The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database. |
Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных. |
The degree to which business interests are fragmented based on policy issues, cronyism or other factors often indicates the degree of distortion in the underlying market economy. |
Степень расхождения интересов, основанная на внутренней политике, структуре собственности или других факторах, часто указывает на степень искажения рыночной экономики. |
We understand this can be frustrating, but this policy is meant to make sure Instagram accounts don't fall into the wrong hands. |
Мы понимаем, что это может вызвать неудобства, однако данная политика гарантирует, что доступ к аккаунтам Instagram не будет предоставлен пользователям, которым они не принадлежат. |
This is not to say that the original Bretton-Woods policy prescriptions, such as fixed exchange rates and an international reserve currency, should be followed. |
Дело не в том, что изначальные основополагающие рецепты Бреттон-Вудса, такие как фиксированные курсы и международная резервная валюта, должны по-прежнему быть руководством к действию. |
Please review our Privacy Policy, including our Annual Privacy Notice, to learn more about what information we share, what we do not share, and how we keep your information safe. |
Пожалуйста, еще раз перечитайте условия нашей Политики конфиденциальности, включая Ежегодное уведомление о конфиденциальности, чтобы получить более подробную информацию о том, какие сведения мы передаем, какие — не разглашаем, и каким образом мы защищаем ваши данные. |
Sechin is the main figure running Russia”s Latin America policy, as he is rumored to be fluent in both Spanish and Portuguese from his KGB days in Africa. |
Сечин задает направление российской политике в Латинской Америке и, по слухам, свободно владеет испанским и португальским - будучи сотрудником КГБ, он работал в Африке. |
A world in recovery – no matter how anemic that recovery may be – does not require a crisis-like approach to monetary policy. |
Мир в процессе восстановления – независимо от того, насколько вяло оно идет – не требует кризисного подхода к денежно-кредитной политике. |
I'm sorry, but our policy is that we don't dispatch units on missing child cases for 24 hours. |
Извините, но по правилам мы не начинаем поиски детей, пока не прошло 24 часа с момента исчезновения. |
I wanna write a syndicated humor column like Dave Barry or Erma. |
Я хочу писать авторскую юмористическую колонку, как Дейв Барри или Эрма. |
There are people in my government, believe it or not, who want that man out for their own convoluted foreign policy over here. |
В моем правительстве есть люди, которым, верьте или нет, нужен этот человек на свободе из-за сложной внешней политики. |
So first you take the policy away from me for Peter to screw up, then you take salvaging the policy away from me for Peter to screw up. |
И так, сначала ты отбираешь у меня стратегию, чтобы Питер ее слил, теперь ты отбираешь у меня спасение стратегии, что бы Питер его слил. |
Two of our larger firms, the LuNoHo Company and the Bank of Hong Kong in Luna, are ready to head a syndicate to do it as a private venture. |
Две наши крупнейшие фирмы - ЛуНоГоКо и Банк Гонконга-в-Луне готовы возглавить синдикат, который займется этим как частным проектом. |
The most recent dispatch from our ambassador reported that Nazi policy is intensely anti-Jewish. |
Наш посол сообщает о враждебной политике нацистов в отношении евреев. |
Let me assure you, it is our policy only to read as far as necessary to identify the addressee. |
Позвольте мне заверить вас, это наша политика, читать только до того момента, до которого необходимо, чтобы опознать адресата. |
He asked me if Metro Wave could pick up this show, pick up Barry Champlain for national syndication, beginning Monday night. |
Он спросил, а что если Метро Уэйв приобретет это шоу, приобретет Барри Чамплейна для синдиката, уже в понедельник ночью. |
Javadi's proven immensely successful at influencing Iranian policy at the highest levels. |
Джавади доказал свою чрезвычайную эффективность при влиянии на политику Ирана на самом высоком уровне. |
Это большая сочная история, никем ненаписанная. |
|
Half an hour ago you made me a speech full of the most impassioned attacks against our policy, any fraction of which would have been enough to finish you off. |
То ты громишь генеральную линию - да такими словами, что любого из них больше чем достаточно для немедленного расстрела. |
As the syndicate's CEO you'll say you've lost control. |
Как директор синдиката ты скажешь, что утратил контроль. |
I create a public face for what... I don't influence policy. |
Я создаю их публичную сторону- И не влияю на политику. |
WE'RE NOT CHINA. THERE'S NO OPEN DOOR POLICY. |
Мы же не Китай, у нас нет политики открытых дверей. |
Some individuals club together to form syndicates to operate the aircraft. |
Некоторые люди объединяются в синдикаты, чтобы управлять самолетом. |
Online lottery syndicates have also increased in popularity and are sold in shares by online licensed agents, Netlotto and Ozlotteries. |
Онлайн-лотерейные синдикаты также приобрели большую популярность и продаются в виде акций онлайн-лицензированными агентами, Netlotto и Ozlotteries. |
The year 1894 would see the ten main producers of armor plate, including Vickers, Armstrong, Krupp, Schneider, Carnegie and Bethlehem Steel, form the Harvey Syndicate. |
В 1894 году десять основных производителей бронепластин, включая Vickers, Armstrong, Krupp, Schneider, Carnegie и Bethlehem Steel, сформируют Синдикат Харви. |
However, Star Trek lost money during its initial broadcast, and NBC did not expect to recoup its losses by selling the series into syndication, nor did Paramount. |
Однако Звездный путь потерял деньги во время своего первого вещания, и NBC не рассчитывал возместить свои потери, продав сериал в синдикацию, как и Paramount. |
Nevertheless, Carte and his syndicate were sufficiently encouraged to commission another full-length opera from the team. |
Тем не менее карт и его синдикат были достаточно воодушевлены, чтобы заказать еще одну полнометражную оперу от команды. |
When Everlast was about to go on a European tour with Ice-T and Rhyme Syndicate, he mentioned that he would like to hear Dimant beatbox, and they met. |
Когда Эверласт собирался отправиться в европейское турне с Ice-T и Rhyme Syndicate, он упомянул, что хотел бы послушать Диманта битбокса, и они встретились. |
The main story arc focuses on Spike and his deadly rivalry with Vicious, an ambitious criminal affiliated with the Red Dragon Syndicate. |
Основная сюжетная дуга сосредоточена на спайке и его смертельном соперничестве с порочным, амбициозным преступником, связанным с синдикатом Красного Дракона. |
The first syndicated edition of Let's Make a Deal premiered in 1971. |
Премьера первого синдицированного издания Let's Make a Deal состоялась в 1971 году. |
Following the success of Star Trek in broadcast syndication during the early 1970s, Paramount Pictures sought to produce a feature film based on the property. |
После успеха Star Trek в вещательной синдикации в начале 1970-х годов Paramount Pictures стремилась создать полнометражный фильм, основанный на собственности. |
It's quite embarrassing that we do not offer any kind of RSS syndication of our newest content. |
Это довольно неловко, что мы не предлагаем никакого вида RSS-синдикации нашего новейшего контента. |
Broadcast syndication followed in the U.S. and internationally. |
За этим последовала синдикация вещания в США и за рубежом. |
In February 2017, The Joe Walsh Show received national syndication by the Salem Radio Network. |
В феврале 2017 года шоу Джо Уолша получило национальную синдикацию от радиосети Салема. |
However, in March 2007, the Timeless radio format was dropped in favor of syndicated talk programming. |
Однако в марте 2007 года вневременной формат радио был отменен в пользу синдицированных ток-программ. |
In 1893 he formed The Daimler Motor Syndicate Limited for his various Daimler-related enterprises. |
В 1893 году он основал концерн Daimler Motor Syndicate Limited для своих различных предприятий, связанных с Daimler. |
He also established the South Seas News and Pictorial Syndicate and began sending stories back to the U.S. for publication. |
Он также основал газету Новости Южных морей и издательский Синдикат Пикториал и начал посылать рассказы обратно в США для публикации. |
He was a syndicated columnist on economics for many years; a conservative, he attacked many aspects of the New Deal. |
Он много лет был обозревателем синдицированного журнала по экономике; будучи консерватором, он критиковал многие аспекты нового курса. |
He was the host of the syndicated version of the series Soul Train from 2000 until 2003, and appeared in the 2001 feature film The Brothers. |
Он был ведущим синдицированной версии сериала поезд души с 2000 по 2003 год и появился в полнометражном фильме 2001 года братья. |
The Dudley Do-Right and Friends syndicated episode number follows each title in parentheses. |
За каждым названием в круглых скобках следует номер эпизода синдиката Dudley Do-Right and Friends. |
In total, the show was syndicated in 120 countries, and was translated into 15 languages. |
В общей сложности шоу было продано в 120 странах мира и переведено на 15 языков. |
In the ensuing battle, Doctor Strange appears to banish Robbins using an anti-demon spell, while the rest of the syndicate is taken down. |
В последовавшей битве Доктор Стрейндж, похоже, изгнал Роббинса, используя антидемоновское заклинание, в то время как остальная часть синдиката была уничтожена. |
Knickknack later appeared as a member of Hood's crime syndicate. |
Позже никкнак появился в качестве члена преступного синдиката Худа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «syndicate policy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «syndicate policy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: syndicate, policy , а также произношение и транскрипцию к «syndicate policy». Также, к фразе «syndicate policy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.