Tailor made packages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
How was it you used to say you would never wear European dress again? he said, scanning his new suit, obviously cut by a French tailor. Ah! I see: a new phase. |
Как же ты говорил, что никогда больше не наденешь европейского платья? - сказал он, оглядывая его новое, очевидно от французского портного, платье. - Так! я вижу: новая фаза. |
He was an impecunious student and had difficulties in paying the fees and his tailor's bills. |
Он был бедным студентом и испытывал трудности с оплатой гонораров и счетов своего портного. |
High-collared green tunic tailor-cut to his own difficult fit. |
Зеленый мундир с высоким воротником, пошитый специально на его неловкую фигуру. |
They passed a man mending pots, and a tailor holding folds of cloth up to the light for a customer. |
Путники прошли мимо ремесленника, чинящего кастрюли, мимо портного, выкладывающего на обозрение заказчика рулоны тканей. |
Packages that use the ServerStorage protection level cannot be saved to the file system. |
Пакеты, которые используют уровень защиты ServerStorage, не могут быть сохранены в файловой системе. |
Koopman will come with a tailor-made solution to fit your specific personal needs. In business since 1937. |
Поставки товаров по заказам клиентов выполняются по всей Европе и за ее пределами. |
Укажите место, куда необходимо установить пакеты. |
|
В костюме, как с манекена портного. |
|
The EU's joint civilian-military approach makes us flexible and able to offer tailor-made solutions to complex problems. |
Объединенный военно-гражданский подход ЕС делает нас более гибкими и способными предлагать простые решения сложных проблем. |
We borrowed it off a friend who used to live in the East, and the rest the tailor copied from some paper. |
Мы одолжили его у одного из друзей, который долго жил на Востоке. А остальное портной скопировал с какой-то картинки. |
Take the Tailor to 124 Mount Chapel Road, Somerset. |
Отвези портного на Маунт Чэпл Роуд 124 в Сомерсете. |
Полный пакет страхования жизни становится все труднее и труднее продать. |
|
I know it's just three bacons, but the others have no idea how many packages there were before we got into them. |
Знаю, там всего три пачки, но никто же не знает, сколько там было, когда мы их нашли. |
My point is, sometimes the best gifts Come in really surprising packages. |
Я только хочу сказать, что иногда самые лучшие подарки... мы получаем в очень неожиданной упаковке. |
Look, before delivering packages, |
До того, как доставлять посылки, |
Кто-нибудь узнавал насчет посылок? |
|
She was not like the tailor's porcelain wife. |
Это - не фарфоровая закройщица... |
They find victims and tailor their abduction plan to each of their vulnerabilities. |
Они находят жертв и разрабатывают план похищения, используя их слабые места. |
They get these huge resettlement packages. |
Получают огромные суммы за переселение. |
Even if one could manage to take a painting off the wall, Tracy thought, there's no way to smuggle it out. All packages had to be checked at the door. |
Если даже кто-нибудь сумеет снять со стены картину, думала Трейси, то нет пути вытащить её оттуда. Все сумки проверяют на выходе. |
IT'S BEEN TAILOR-MADE FOR THIS JURY. |
Это было сделано на заказ для этих присяжных. |
Everyone's looking for a member of the 1% to smack down, and Daniel is tailor-made to take that fall. |
Любой желает размазать одного из принадлежащих к привилегированному 1%, а Дэниел просто создан для этого обвинения. |
This favor is tailor-made for you. |
Это идеальная просьба для тебя, как под заказ. |
So why don't you create a tailor-made Maggie Valentine's Day? |
Почему бы тебе не организовать День Святого Валентина в стиле Мегги? |
Прошлой осенью ваш портной пошил для вас костюм из этой ткани. |
|
How could I know this city was tailor-made for love? |
Откуда я могла знать, что этот город как специально создан для любви? |
So why do you prefer a tailor-made suit? |
Так почему вы предпочитаете костюм, сшитый на заказ? |
You fight well... for a tailor. |
Вы неплохо деретесь... для портного. |
Okay, okay, let's not hear about how you were delivering heavy packages down on Wall Street and some broker gave you a hot stock tip. |
Хорошо, хорошо, только давай не будем слушать о том, как ты доставлял тяжелые посылки на Уолл-стрит, а какой-то брокер дал тебе дельный совет. |
Bob Tidball opened the sack, drew out double handfuls of the neat packages of currency and the one sack of gold and chuckled with the glee of a child. |
Боб Тидбол развязал мешок и, смеясь, как ребенок, выгреб из него аккуратно заклеенные пачки новеньких кредиток и единственный мешочек с золотом. |
The tailor went behind a curtain and came out with a pair of checked trousers and a white jacket. |
Портной скрылся за занавеской и вернулся с клетчатыми брюками и белой курткой. |
It was now in the hands of the tailor and Melanie was hurrying him to have it ready by Christmas morning. |
Сейчас оно уже находилось в руках портного, Который, подгоняемый Мелани, должен был закончить мундир к утру первого дня рождества. |
I chose the time after dinner, when my employers lay down to rest, and appeared before the tailor's wife embarrassed and crushed. |
Я выбрал время после обеда, когда хозяева улеглись отдыхать, и явился к закройщице сконфуженный, подавленный. |
I've sent him care packages, but security won't let them through. |
Я ему послал моей стряпни, но охрана не пропустила. |
I need to put it in the mail today and the tailor. |
Мне нужно доставить это на почту сегодня и еще портной. |
He was a tailor in the old country. |
В своей стране он был портным. |
На финише Тейлор Мейд имела все шансы на выигрыш. |
|
They were carrying packages and were on their way to the station and to the front. |
Они несли с собой вещи и шли к вокзалу, чтобы сразу отправиться на фронт. |
Мы осмелились позвонить Bашему портному. |
|
I thought I'd married the handsomest man in England and I've married a tailor's dummy.' |
Я думала, что вышла за самого красивого мужчину в Англии, а я вышла за портновский манекен. |
Over the pharmacy lived old Shmulevich, a ladies' tailor, with his numerous family. |
Над аптекарским магазином проживал старый многосемейный дамский портной Шмулевич. |
Через 72 часа после прибытия посылок |
|
Если мы получим вашу посылку, она станет нашей посылкой. |
|
Debian is still in development and new packages are uploaded to unstable every day. |
Debian все еще находится в разработке, и новые пакеты загружаются в unstable каждый день. |
The device includes 5 packages of 16 × 48 GB TLC dies, using a floating gate cell design. |
Устройство включает в себя 5 пакетов 16 × 48 ГБ TLC-матриц, использующих конструкцию с плавающими затворами. |
Java packages can be stored in compressed files called JAR files, allowing classes to be downloaded faster as groups rather than individually. |
Пакеты Java могут храниться в сжатых файлах, называемых JAR-файлами, что позволяет быстрее загружать классы как группы, а не по отдельности. |
As of the 2010s, 3D IC packages are widely used for NAND flash memory in mobile devices. |
С 2010-х годов пакеты 3D IC широко используются для флэш-памяти NAND в мобильных устройствах. |
But the question remains – is the Universe tailor-made for man? |
Но остается вопрос-создана ли Вселенная специально для человека? |
Before the establishment of the courier service, American ship captains and selected American travellers were used to carry sealed packages of mail. |
До создания курьерской службы американские капитаны судов и избранные американские путешественники использовались для перевозки запечатанных посылок с почтой. |
Also Savile Row is a world-known metonym for a good tailor, while Jermyn Street is associated with high-quality shirtmaking. |
Кроме того, Сэвил-Роу-всемирно известный метоним хорошего портного, в то время как Джермин-Стрит ассоциируется с высоким качеством изготовления рубашек. |
This information is entered by means of a tailor-made individualised software. |
Эта информация вводится с помощью специально разработанного индивидуального программного обеспечения. |
Software packages known as rootkits allow this concealment, by modifying the host's operating system so that the malware is hidden from the user. |
Программные пакеты, известные как руткиты, позволяют это скрывать, изменяя операционную систему хоста так, чтобы вредоносная программа была скрыта от пользователя. |
Healy found numerous references in the text of Hamlet to clothes which, he thought, showed that the Dane was based on a legendary Irish tailor called Howndale. |
Хили обнаружил в тексте Гамлета многочисленные упоминания об одежде, которые, по его мнению, свидетельствовали о том, что датчанин был основан на легендарном ирландском портном по имени Хаундейл. |
In all types of 3D Packaging, chips in the package communicate using off-chip signaling, much as if they were mounted in separate packages on a normal circuit board. |
Во всех типах 3D-упаковки микросхемы в пакете взаимодействуют с помощью внечиповой сигнализации, как если бы они были установлены в отдельных пакетах на обычной печатной плате. |
The software maintainer either distributes patches individually, or packages them in maintenance releases, point releases, or service packs. |
Сопровождающий программное обеспечение либо распространяет исправления по отдельности, либо упаковывает их в релизы обслуживания, точечные релизы или пакеты обновления. |
All the students wore native dress and the ashram had a tailor on the premises to make clothes for them. |
Все ученики носили туземную одежду, и в ашраме был портной, который шил для них одежду. |
Like an illustration of how to make a tailor's tack. |
Как иллюстрация того, как сделать портновскую галсу. |
Promotional stills were taken by photographer Jack English, who also photographed Cumberbatch for Tinker Tailor Soldier Spy. |
Рекламные кадры были сделаны фотографом Джеком инглишем, который также сфотографировал Камбербэтча для Tinker Tailor Soldier Spy. |
Sandinista and Contra forces subsequently battled for the control of six packages dropped from the plane. |
Сандинистские и контрнаступательные силы впоследствии боролись за контроль над шестью пакетами, сброшенными с самолета. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tailor made packages».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tailor made packages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tailor, made, packages , а также произношение и транскрипцию к «tailor made packages». Также, к фразе «tailor made packages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.