Target had been established - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Target had been established - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цель была создана
Translate

- target [noun]

noun: цель, мишень, задание, контрольная цифра, сигнал, маленький круглый щит, движок, шибер

adjective: плановый

verb: нацеливать, намечать, планировать, пристреливать

  • target at risk - цель в опасности

  • target vehicle - целевое транспортное средство

  • tempting target - целевой заманчиво

  • core target group - Ядро целевой группы

  • modern target audience - современная целевая аудитория

  • target villages - целевые деревни

  • target size - целевой размер

  • preliminary target - предварительная цель

  • print target - мишень для печати

  • different target audiences - различные целевые аудитории

  • Синонимы к target: bullseye, mark, goal, game, kill, prey, quarry, end, ideal, aspiration

    Антонимы к target: predator, origin, source, ignore, neglect, starting point, tracker, assailant, attacker, avoid

    Значение target: a person, object, or place selected as the aim of an attack.

- had

были

- been

были

- established [adjective]

adjective: установленный, признанный, авторитетный, укоренившийся, устроенный, официальный, упрочившийся, акклиматизировавшийся, официально учрежденный



The location of the target forms an image feature that is used by the visual system to establish space constancy, which maintains the location of an object in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местоположение цели формирует изображение, которое используется визуальной системой для установления постоянства пространства, которое поддерживает местоположение объекта в пространстве.

It proved impossible to engage a sufficient number of major companies to establish the original target number of two hundred CTCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось невозможным привлечь достаточное количество крупных компаний, чтобы установить первоначальную целевую цифру в двести CTC.

The functional features for each certified product are established in the Security Target document tailored for that product's evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональные характеристики для каждого сертифицированного продукта устанавливаются в целевом документе по безопасности, предназначенном для оценки этого продукта.

As many as eight Sturmoviks would arrive over a target and establish an orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь штурмовиков подходили к цели, строились в кольцо и отвесно пикировали друг за другом, сбрасывая бомбы, стреляя реактивными снарядами и ведя огонь из пушек.

There are several tools that can automate these attacks once the location of the vulnerability and the target information has been established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько инструментов, которые могут автоматизировать эти атаки, как только будет установлено местоположение уязвимости и целевая информация.

Due to confounding factors of the controlled environment in the studies, the involvement of saccade target objects is inferred and not established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за смешения факторов контролируемой среды в исследованиях предполагается и не устанавливается участие саккадных целевых объектов.

The OEO was established in 1964 and quickly became a target of both left-wing and right-wing critics of the War on Poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОЭО была создана в 1964 году и быстро стала мишенью как левых, так и правых критиков войны с бедностью.

After the adaptation of flight was established, it may have been refined to target flying prey by echolocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как была установлена адаптация полета, он, возможно, был усовершенствован для нацеливания летающей добычи с помощью эхолокации.

Stationary orbit established over the target position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стационарная орбита над целью установленна.

As a result of the Turkish operations, Turkey has established an occupation zone in northern Syria, which was made the target of an SDF insurgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате турецких операций Турция создала оккупационную зону на севере Сирии, которая стала мишенью для повстанцев СДС.

Establishing patterns for the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание модели для цели.

In addition to critical loads for potential acidity, Alberta has established target and monitoring loads for managing acidifying emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к критическим нагрузкам для потенциала кислотности провинция Альберта установила целевые и контрольные нагрузки для регулирования подкисляющих выбросов.

Government encourages initiatives that target rural populations especially in hard to reach and hard to serve areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство поддерживает инициативы, ориентированные на сельских жителей, особенно в труднодоступных районах и районах, в которых достаточно сложно организовать оказание необходимых услуг.

The Disciple and I come together only when he says we have to re-establish the dignity and security of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученик и я сходимся лишь в том, что считаем необходимым восстановить достоинство и безопасность страны.

Target group: the person taking leave must be at least 25 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа охвата: собирающемуся в отпуск лицу должно быть не менее 25 лет.

Could not initialize the Select Properties to Export or Select Target Property pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удалось инициализировать страницы выбора экспортируемых свойств и выбора целевых свойств.

The contact points established have mainly intermediary, facilitating functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданные пункты связи выполняют главным образом посреднические функции, связанные с облегчением работы.

The new Swedish Government is ready to establish a United Nations peace-keeping brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое правительство Швеции готово сформировать бригаду войск для участия в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.

Projects to establish employment policies and strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрабатываются проекты направлений политики и стратегий по обеспечению занятости.

This coming from the guy who used to use criminals as target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я слышу этого от парня, которые на преступниках тренировался в меткости?

A target has been set to reduce the areas affected by water depletion by the year 2000 by 25 per cent of the 1985 level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была установлена цель - сократить истощение воды в соответствующих районах к 2000 году на 25 процентов по сравнению с уровнем 1985 года.

During the biennium 1994-1995 POPIN would establish closer working relationships with the regional POPIN programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двухгодичного периода 1994-1995 годов будут установлены тесные рабочие взаимосвязи между ПОПИН и региональными программами ПОПИН.

If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если конечная рамка не указана, файл будет открыт в текущем документе или рамке.

As a regulated firm, we have established the following procedure for handling complaints from our customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках соблюдения нами правил по предоставлению финансовых услуг мы установили следующую процедуру подачи претензий для обработки выражений неудовлетворенности, полученных от наших клиентов.

What is not so easy is to duplicate Bitcoin’s established lead in credibility and the large ecosystem of applications that have built up around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако далеко не так легко скопировать сформировавшееся преимущество биткойна в том, что касается доверия и большой экосистемы приложений, которая вокруг него уже построена.

Target is male, Caucasian, 35 to 40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель - мужчина, из Восточной Европы. 35 - 40 лет.

As you know, it is very difficult to establish fault in a divorce, but one indicator is fidelity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам известно, очень трудно установить виновных при разводе, он один индикатор есть - супружеская верность.

We're looking for a specific target group to inoculate, epidemiologically speaking... doctor, pardon me, I'm not an academic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна конкретная целевая группа для проведения вакцинации, выражаясь языком эпидемиологов... Доктор, я прошу прощения, я не ученый.

It is undetectable, it's unstoppable, but it was only supposed to target the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его нельзя отследить, нельзя остановить, но он должен был попасть только в Белый дом.

You can think of your target in terms that aren't exactly human, like, mission objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете считать свою цель, с точки зрения, что она не человек, а просто основной объект операции.

We had him pinned down, but the target has escaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы его загнали в угол, но цель сбежала.

And one day, I hope I will be able to root out the big bad and get the target taken off your backs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, когда-нибудь, я надеюсь, я ликвидирую этого подонка, и вы больше не будете мишенями.

Mr. Sulu, lock phasers on target and await my command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Сулу, зафиксируйте фазеры на цели и ждите мою команду.

Roll in strike package Bravo on unknown target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовьте удар по программе Браво по неизвестной цели.

Our target didn't think through his plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш объект не продумал свой план.

All right, the plan's simple: keep eyes on Damian, he locates the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, план прост - наблюдаем за Дэмианом, он отслеживает цель.

Once we determine the type of delivery system... we examine the drop radius to target point ratio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как только мы определили тип системы доставки мы изучили разброс попадания относительно точки прицеливания..

Well say hello to your target audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда передай привет своей целевой аудитории.

He's on a mission after a high-value target ... a human one, so not your thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на миссии по охоте за важной персоной... человеком, тебя такое не интересует.

If your investigation reveals that Emil was a target, I will reconsider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твоё расследование покажет, что Эмиль был целью, я изменю своё решение.

When tailing someone dangerous, it's a good idea to give yourself an innocent-sounding reason to be following your target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы ведете слежку за опасными людьми, всегда удобно иметь в запасе невинное объяснение слежки.

Eventually he felt called to establish a religious community for this purpose, and that he should seek Holy Orders for this task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он почувствовал себя призванным создать религиозную общину для этой цели, и что он должен искать священные ордена для этой задачи.

The paper used the example as a case study of the persistence of fake news, and found that television news media can be a soft target for such false stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета использовала этот пример в качестве примера стойкости поддельных новостей и обнаружила, что телевизионные средства массовой информации могут быть мягкой мишенью для таких ложных историй.

In 2014, Romania's Convergence Report set a target date of 1 January 2019 for euro adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году в докладе Румынии о конвергенции была установлена целевая дата принятия евро-1 января 2019 года.

If the target is not an HTML file, depending on the file type and on the browser and its plugins, another program may be activated to open the file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если целевой файл не является HTML-файлом, то в зависимости от типа файла и браузера и его плагинов для открытия файла может быть активирована другая программа.

Rubens was an especial target, who eventually in 1630 came on a diplomatic mission, which included painting, and he later sent Charles more paintings from Antwerp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особой мишенью был Рубенс, который в конце концов в 1630 году прибыл с дипломатической миссией, включавшей живопись, а позже он прислал Чарльзу еще несколько картин из Антверпена.

Vilas Boas explained that it was not appropriate for the Ministry of Education to evaluate the impact of the credit opening for obtaining the primary balance target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вилас Боас пояснил, что Министерству образования не следует оценивать влияние открытия кредита на достижение целевого показателя по первичному балансу.

In the mid-9th century, Boris I decided to establish Christianity as a state religion in Bulgaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине IX века Борис I решил утвердить христианство как государственную религию в Болгарии.

In Lebanon, courts have ruled that the country's penal code must not be used to target homosexuals, but the law is yet to be changed by parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ливане суды постановили, что Уголовный кодекс страны не должен использоваться для преследования гомосексуалистов, но парламент еще не внес изменения в этот закон.

As I've said before, we need this, as this allows people to target specific class of articles of specific quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже говорил, нам это необходимо, поскольку это позволяет людям ориентироваться на определенный класс изделий определенного качества.

If the ball hits the target, that player becomes it and the game starts over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мяч попадает в цель, этот игрок становится им, и игра начинается заново.

These groups found it easy to make West their target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим группам было легко сделать Запад своей целью.

With Kelley's help as a scryer, Dee set out to establish lasting contact with the angels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Келли, Как скрайера, Ди решила установить постоянный контакт с ангелами.

As such, retailers have launched Arabic-language websites as a means to target this population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, розничные торговцы запустили веб-сайты на арабском языке в качестве средства, предназначенного для этой группы населения.

The wing tanks had already been fitted with a covering of this sealant, but the fuselage tank was considered to be too small a target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыловые баки уже были снабжены оболочкой из этого герметика, но фюзеляжный бак считался слишком маленькой мишенью.

The Countess of Harrington helped establish his practice as an art instructor, and may have taken lessons from him herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графиня Харрингтон помогла ему наладить практику в качестве преподавателя живописи и, возможно, сама брала у него уроки.

Further research is required to establish the genetic and environmental influences on Alice in Wonderland syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы дальнейшие исследования, чтобы установить генетическое и экологическое влияние синдрома Алисы в Стране Чудес.

After the American Revolution, Massachusetts became the first state to establish an official Reporter of Decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Американской революции Массачусетс стал первым штатом, создавшим официальный репортер решений.

Sultan Hassanal Bolkiah declared in 2011 his wish to establish Islamic criminal law as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Султан Хассанал Болкиах заявил в 2011 году о своем желании как можно скорее установить Исламское уголовное право.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «target had been established». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «target had been established» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: target, had, been, established , а также произношение и транскрипцию к «target had been established». Также, к фразе «target had been established» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information