Tasty wine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tasty wine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вкусное вино
Translate

- tasty [adjective]

adjective: вкусный, лакомый, приятный, изящный, имеющий хороший вкус

  • tasty treat - вкусное угощение

  • very tasty - очень вкусно

  • not tasty - не вкусно

  • looks tasty - выглядит вкусно

  • how tasty - как вкусно

  • tasty rice - вкусный рис

  • tasty fare - вкусный тариф

  • tasty berries - вкусные ягоды

  • mighty tasty - могучий вкусно

  • healthy and tasty products - здоровые и вкусные продукты

  • Синонимы к tasty: dainty, palatable, melt-in-your-mouth, yummy, finger-licking, mouthwatering, appetizing, luscious, delectable, tempting

    Антонимы к tasty: tasteless, disgusting

    Значение tasty: (of food) having a pleasant, distinct flavor.

- wine [noun]

noun: вино, цвет красного вина, студенческая пирушка

adjective: винный

verb: пить вино, поить вином, угощать вином



Those who could afford it drank imported wine, but even for nobility in these areas it was common to drink beer or ale, particularly towards the end of the Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто мог себе это позволить, пили импортное вино, но даже для знати в этих краях было обычным делом пить пиво или Эль, особенно в конце Средних веков.

In our restaurants you will find many delicacies that Madeira is famous for, not forgetting the Madeira wine, of course!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наших ресторанах вы найдете множество деликатесов, которыми так славится Мадейра, не забудем, конечно, Вино Мадейры!

The CIA doesn't bring you wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ЦРУ не поят вином.

It's also very common to use wine and tomato juice while cooking meat and softens meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерной особенностью молдавской кухни является также использование сухого вина и томатного сока в мясных блюдах и соусах к ним, для придания мясу мягкости и пикантности.

He was pale with the wine he had drunk; drops of sweat stood on his temples like pearls; his intelligent eyes burned alarmingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бледнеет от вина, на висках у него жемчужинами выступил пот, умные глаза тревожно горят.

It's another status handbag, some obscenely expensive bottle of wine you buy and show off at a dinner party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередная сумочка, неприлично дорогая бутылка вина, которые вы купите, чтобы похвалиться на вечеринке.

Red wine and shellfish don't mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красное вино и морепродукты не смешивают.

I don't know if it was the wine, or the shellfish

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю вино ли это, или мидии

Ever, Hastings, I never knew such a repugnant man. I am able to swear what the wine that gave to us it is produced in his chemists' factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гастингс, никогда в жизни я не встречал более циничного человека и готов поклясться, что вино, которым он нас угощал, он гнал в своей химической лаборатории.

He drank a glass thirstily. The water was cold and tasted better than wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жадно выпил стакан холодной воды, которая показалась ему вкуснее вина.

Take this wine to those gentlemen...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налей вина этим кавалерам...

She had a fire started, and the tin stove was wine-colored with heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она растопила ее, и железная печурка накалилась докрасна.

He put two bottles of wine and half a cheese into his haversack. There won't be a place like this again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил в свой вещевой мешок две бутылки вина и полкруга сыру. - Другого такого города нам уже не найти.

Lobster, salmon and caviar with sparkling wine, are things con-men and villains order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сёмгу и икру с шампанским всегда заказывают аферисты и выскочки.

A beer grenadine and white wine with blackcurrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиво с гренадином и кассис.

His inconsolable widow continued to keep the wine-shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его безутешная вдова продолжала вести дело.

Who knew healthy food could look so tasty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто знал, что здоровая пища может выглядеть так вкусно?

One day he had eaten a dozen hard-boiled eggs and drank a dozen glasses of wine while the clock was striking twelve!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь это он, кажется, проглотил однажды двенадцать крутых яиц и выпил двенадцать стаканов вина за то время, что часы били двенадцать!

If God grant it, we shall still eat a piece of bread and a little butter- and on the Sabbaths the tasty GEFILTEHFisch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если господь даст, мы таки себе будем кушать кусок хлеба с маслицем и по субботам вкусную рыбу-фиш.

I do not claim to be a wine cognoscente, an amateur oenophile, perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю, что я винный знаток, скорее любитель.

Hunt lured Massey out there, killed him with the wine bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хант заманил Масси туда и убил его винной бутылкой.

Unfortunately, we suck at making wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, виноделы из нас никакие.

Sorry, I...we were... pouring wine on each other earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извинитe, я... мы... недавно пролили друг на друга вино.

Howard ordered another bottle of the thin red wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуард спросил еще бутылку некрепкого красного вина.

But the wine was up and master of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был всецело под властью вина.

He leaned over and dipped his cup full of wine and the girl still watched him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагнувшись над миской, он зачерпнул себе полную кружку вина, а девушка все сидела, обхватив руками колени, и смотрела на него.

The mayor's wife can just take bottles of wine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена мэра может просто брать бутылки с вином?

To make wine, you gotta smash the grapes real good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать вино нужно здорово разбираться в винограде.

But I'll be expected to wine and dine him, whilst hosting the rest of Florence's elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но от меня ждут, что я буду угощать его вином и обедом пока остальная элита Флоренции будет отдыхать.

You can stay if you wish and eat of the food and drink of the wine, but not too bloody much, and share in the work if thee wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайся с нами, если хочешь, ешь хлеб, пей вино, только смотри, знай меру. И если хочешь, работай вместе с нами.

M. Mabeuf had not quitted the mob, however; he had entered the ground floor of the wine-shop and had seated himself behind the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Мабеф не покинул отряда. Он вошел в первый этаж кабачка и уселся за стойкой.

Take a seat, and here is a glass of wine for you, said the lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садитесь, выпейте вина, сказал нотариус.

You guys need to clear your calendars and line up a date... we're going to Malibu Wine Country this weekend, ladies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам надо очистить ваши календари к тому дню когда мы поедем на Винную Виллу Малибу в эти выходные, дамы

You know, I saw a wine cellar downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел внизу винный погреб.

Somebody just broke into Vogel's wine cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то только что вломился в погреб Вогела.

Yes, there's wine in the cellar, beer in the fridge, and thanks to you, Xanax in the medicine cabinet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, есть вино в погребе, пиво в холодильнике и благодаря тебе, Ксанакс в аптечке!

You have all shown me such great hospitality, but I've had too much wine and I fear I'm not much for dinner theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все оказали мне такой тёплый приём, но я перебрал вина и боюсь, уже не очень вписываюсь в этот вечер.

Wine was, of course, brought in, and Stepan Trofimovitch proposed some suitable toast, for instance the memory of some leading man of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, приносилось вино, и Степан Трофимович провозглашал какой-нибудь подходящий тост, например хоть в память которого-нибудь из прошедших деятелей.

More than anything else, wine is a passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны изучать вино больше, чем что-либо еще. Вино - это страсть.

Remember, when you bid... you'll not only be getting the handsome Mr. Hughes... you'll also be enjoying... a lovely chicken-salad sandwich... and what looks to be a tasty bean dip, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, вы получите не только красавчика мистера Хьюза, но также насладитесь бутербродом с курицей, вкусным фасолевым соусом

I'll turn you into a wine rack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделаю из тебя подставку для вин.

If we steal and drink the army's wine, we'll be whipped!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя пить казенное вино - нас накажут!

He drank the wine... confused alcohol with fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пил вино... почувствовал усталость.

A bill for one year's supply of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счет за годовые поставки вина.

For dessert, sorrel drink and a Jamaican rum fruitcake along with red wine are served in many homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На десерт во многих домах подают щавелевый напиток, ямайский Ромовый кекс и красное вино.

In the 19th century these obstacles were overcome, and the modern Champagne wine industry took form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 19 веке эти препятствия были преодолены, и сформировалась современная винодельческая промышленность Шампани.

Corking machines and improved corks made sealing the wine easier with less opportunity for the precious gas to seep out of the bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укупорочные машины и усовершенствованные пробки облегчили герметизацию вина с меньшей возможностью для драгоценного газа просачиваться из бутылки.

Milk and cream contain casein, which coagulates, when mixed with weak acids such as lemon, tonic water, or traces of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молоко и сливки содержат казеин, который сворачивается при смешивании со слабыми кислотами, такими как лимон, тонизирующая вода или следы вина.

In 2016 Cannavan launched The Festival of Wine with consumer wine tasting festivals in Glasgow, Edinburgh and London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Cannavan запустил фестиваль вина с фестивалями дегустации потребительских вин в Глазго, Эдинбурге и Лондоне.

Dannemann said that she prepared a meal for them at her apartment in the Samarkand Hotel around 11 p.m., when they shared a bottle of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даннеманн сказал, что она приготовила для них ужин в своей квартире в гостинице Самарканд около 11 часов вечера, когда они выпили по бутылке вина.

The story of Samson in the Book of Judges tells of a monk from the tribe of Dan who is prohibited from cutting his hair and drinking wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История Самсона в Книге Судей повествует о монахе из колена Дана, которому запрещено стричь волосы и пить вино.

In New Zealand, climate has been a challenge in finding wine regions suitable for producing Cabernet Sauvignon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Новой Зеландии климат был проблемой в поиске винодельческих регионов, подходящих для производства Каберне Совиньон.

Ounce for ounce, peanuts have about 25% as much resveratrol as red wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унция за унцией, арахис содержит примерно на 25% больше ресвератрола, чем красное вино.

In 2006, thirty years after the first competition, Steven Spurrier hosted another contest, this time with full confidence that French wine would win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году, через тридцать лет после первого конкурса, Стивен Спурье провел еще один конкурс, на этот раз с полной уверенностью, что французское вино победит.

Bird in Hand is a winery located near the town of Woodside in the Adelaide Hills wine region of South Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bird in Hand-это винодельня, расположенная недалеко от города Вудсайд в винодельческом регионе Аделаида-Хиллз в Южной Австралии.

This vineyard was the source of the grapes that produced the wine that won the 1976 Judgment of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот виноградник был источником винограда, который произвел вино, которое выиграло суд Парижа 1976 года.

Welcome to the latest edition of the Wine Project Newsletter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в последний выпуск бюллетеня винного проекта!

Here Merlot accounts for almost a third of all red wine grape plantings and is used for both varietal and Bordeaux-style blends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь на долю Мерло приходится почти треть всех посадок красного винограда и используется как для сортовых, так и для бордосских купажей.

On the other hand, Portugal commits 90 hours to produce one unit of wine, which is fewer than England's hours of work necessary to produce one unit of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Португалия тратит 90 часов на производство одной единицы вина, что меньше, чем часы работы Англии, необходимые для производства одной единицы вина.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tasty wine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tasty wine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tasty, wine , а также произношение и транскрипцию к «tasty wine». Также, к фразе «tasty wine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information