Taxation advice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Taxation advice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
совет налогообложения
Translate

- taxation [noun]

noun: налогообложение, обложение налогом, размер налога, взимание налога, сумма налога

- advice [noun]

noun: совет, консультация, мнение, авизо, суждение, сообщение

  • tax related advice - налог родственный совет

  • get advice from - получить консультацию от

  • a bad advice - плохой совет

  • business legal advice - бизнес юридические консультации

  • personalized advice - персонализированные советы

  • in-house advice - в доме советы

  • private advice - частные консультации

  • exchange information and advice - обмен информацией и консультации

  • get some advice - получить консультацию

  • advice centre for - консультационный центр для

  • Синонимы к advice: recommendations, input, ideas, tips, counsel, words of wisdom, counseling, pointers, opinions, suggestions

    Антонимы к advice: deception, misrepresentation, deceit, lie, falsehood, misinformation, betrayal

    Значение advice: guidance or recommendations concerning prudent future action, typically given by someone regarded as knowledgeable or authoritative.



Any advice would be greatly appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой совет был бы очень признателен.

Could we reach them with advice or training that would help them through these struggles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли прийти к ним с советом или обучением, которые помогут им побороть эти трудности?

The report should highlight the major points on which the Council could provide advice as well as identify problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе должны в первую очередь рассматриваться основные моменты, по которым Совет мог бы выносить свои рекомендации, а также должны указываться проблемы.

It offers advice and gives examples of good practice at different stages of the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем содержатся рекомендации и примеры эффективной практики на различных этапах процесса.

It's a drop-in clinic, offering support and advice to the mentally ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общественная клиника, предлагающая поддержку и совет душевнобольным.

By the time Manafort was replaced, Trump was ignoring his advice, and Manafort had essentially given up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту замены Манафорта, Трамп игнорировал его советы, и Манафорт фактически сдался.

In short, completing a proper restructuring would require contributions from regulators, including pre-planning, advice, and coordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, для завершения необходимой реструктуризации потребуется участие регуляторов, в том числе предварительное планирование, советы и координация.

Belatedly, Yanukovych finally took this advice, when his prime minister Mykola Azarov resigned and key cabinet positions were offered to leading figures in the opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янукович пусть запоздало, но внял этой рекомендации, когда его премьер-министр Николай Азаров подал в отставку, а ключевые посты в кабинете были предложены лидерам оппозиции.

Interpretation: Advice- It is recommended that packers take account of the destination market when packing fruit with these defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толкование: Совет ? Упаковщикам рекомендуется при упаковке продуктов с указанными дефектами принимать во внимание рынок назначения.

Did the defendant establish an affirmative defense of advice of counsel, rendering them not legally liable for Ryan Larson's death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обосновала ли защита утверждение, что они не несут юридическую ответственность, за смерть Райана Ларсона, поскольку в своих поступках они следовали совету адвоката?

Have, for far too long, in my opinion, enjoyed the benefits of no taxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

слишком долго, по моему мнению, радовались отсутствию налогообложения.

Not once have you asked my advice or harkened to my opinion!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ни разу не спросил моего совета и не прислушался ко мне!

Oh, a little advice. When you hear a giggle and see that waterfall, you best press that green button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один совет: как только услышите хихиканье и увидите водопад, лучше нажмите зеленую кнопку.

The corporate elite of the planet intensified their push - for a global taxation system with a year-long buildup for the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпоративная элита планеты усилила своё давление для осуществления глобальной системы налогообложения через мирового размаха междуна- родный фестиваль - истерию

Okay, my husband just gave your boyfriend some very bad advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж дал твоему приятелю очень плохой совет.

I fear lest I should be swayed too much by my own obvious interest in the matter, and that is why I bring the case before you and ask for your advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, как бы моя личная заинтересованность в наших местных делах не взяла надо мной верх, и поэтому обращаюсь за советом к вам.

Perhaps you should take your aunt's advice and practise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно Вам стоит воспользоваться тетиным советом и попрактиковаться.

Medical advice is as much a commodity as bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские услуги - это товар позначительнее хлеба.

When did I become the advice columnist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я стал совет обозреватель?

Upon the advice of counsel, I am here today to assert my right under the Fifth Amendment against self-incrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По совету адвоката я сегодня использую свое право на пятую поправку против дачи невыгодных для себя показаний.

Thank you, Emma, for your unsolicited advice, but we will hold our course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо. Спасибо, Эмма, за твой нежелательный совет, но мы будем придерживаться нашего курса.

Esther got a bad haircut, he found someone to fix his crooked thumb, or he wants our advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер неудачно подстриглась, он нашел врача, чтобы выпрямить свой кривой палец, либо ему нужен совет.

That he gave bad advice to his older brother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том, что он дал плохой совет старшему брату?

Kitty, don't give advice about things you don't understand!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китти, не надо давать советов о том, в чем не разбираешься!

We'll give him bad advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надаем ему плохих советов.

But, in fairness, I will give you one word of advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, справедливости ради, я вам кое-что посоветую.

Henry advised the girl against young Carter, certainly; but she didn't take his advice - she is foolishly devoted to Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он хотел прервать их отношения, но она ведь не послушалась его - она, как дурочка, привязалась к Фрэнку.

Truth to tell, I invited you out here because I need some advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, я пригласил тебя сюда, чтобы посоветоваться.

Take relationship advice from a man who spent last night braiding Raj's hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брать советы у того, кто провел свою ночь с Раджем и плел косички.

He'll give you good advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даст тебе дельный совет.

I didn't admit to giving any nutball advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не давал ему крутых советов.

But the advice I gave myself in your dream was good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но совет, который я дала себе в твоей фантазии, был хорошим.

Because I followed her advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я последовала ее совету.

This power is commonly exercised on the advice of the Secretary of State for the Home Department; the monarch has no direct involvement in its use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта власть обычно осуществляется по совету государственного секретаря Министерства внутренних дел; монарх не имеет прямого отношения к ее использованию.

I followed the advice on the wipipedia upload page to upload my image to the Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я последовал совету на странице загрузки wipipedia, чтобы загрузить свое изображение в Commons.

This started in the desperate days of the early Revolt in which the Dutch regents had to resort to harsh taxation and forced loans to finance their war efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это началось в отчаянные дни раннего восстания, когда голландские регенты были вынуждены прибегнуть к жестким налогам и принудительным займам для финансирования своих военных усилий.

The governor-general acts on the advice of the minister of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал-губернатор действует по совету министра юстиции.

Christine's interpretation of the virtuous Christian prince built on the advice to rulers by St Benedict, Peter Abelard and Cicero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толкование Кристиной добродетельного христианского князя строилось на советах правителям Святого Бенедикта, Петра Абеляра и Цицерона.

The dangers of obesity were also addressed through the distribution of brochures and fitness advice and public posting of awareness posters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность ожирения была также устранена путем распространения брошюр и рекомендаций по фитнесу, а также путем публичного размещения информационных плакатов.

Essays are the opinion or advice of an editor or group of editors for which widespread consensus has not been established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эссе - это мнение или совет редактора или группы редакторов, в отношении которых не было достигнуто широкого консенсуса.

In 1965, Indonesia asked the UNESCO for advice on ways to counteract the problem of weathering at Borobudur and other monuments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году Индонезия обратилась в ЮНЕСКО за советом относительно путей противодействия проблеме выветривания в Боробудуре и других памятниках.

The French Ministry of Finance issued regulations on 11 July 2014 pertaining to the operation of virtual currency professionals, exchanges, and taxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 июля 2014 года Министерство финансов Франции издало правила, касающиеся работы специалистов по виртуальной валюте, бирж и налогообложения.

The concern trolls in question were not Internet participants but rather Republicans offering public advice and warnings to the Democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспокоенные тролли, о которых идет речь, были не участниками интернета, а скорее республиканцами, предлагающими общественные советы и предупреждения демократам.

Six years later, in 1963, Macmillan resigned and advised the Queen to appoint the Earl of Home as prime minister, advice she followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть лет спустя, в 1963 году, Макмиллан подал в отставку и посоветовал Королеве назначить графа Хоума премьер-министром.

If in doubt about how to use a source in this area, consult the relevant WikiProjects for advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы сомневаетесь в том, как использовать источник в этой области, обратитесь за советом к соответствующим WikiProjects.

Today, the monarch exercises the prerogative almost exclusively in line with the advice of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня монарх пользуется этой прерогативой почти исключительно по совету правительства.

The advice about factual articles also applies to articles on fiction subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет о фактологических статьях также применим к статьям на художественную тематику.

Riley and Patry have a conversation about marriage, where Patry asks for advice from Riley, who has been married for eleven years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райли и Патри ведут разговор о браке, где Патри просит совета у Райли, который женат уже одиннадцать лет.

A freelance makeup artist provides clients with beauty advice and cosmetics assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внештатный визажист предоставляет клиентам консультации по вопросам красоты и косметической помощи.

At the top of every Reference desk there are four bulleted pieces of advice aimed at would-be posters of questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхней части каждого справочного стола есть четыре маркированных части советов, направленных на потенциальные плакаты вопросов.

CAP provides training and advice for advertisers to help them understand the Code, a lot of which is done free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CAP предоставляет обучение и консультации для рекламодателей, чтобы помочь им понять код, многие из которых делаются бесплатно.

Desmond was kept in jail overnight and was never informed about her right to legal advice, a lawyer, or bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десмонда продержали в тюрьме всю ночь и никогда не информировали о ее праве на юридическую консультацию, адвоката или залог.

In April 1769, Washington sent a copy of a Philadelphia resolution to Mason, asking his advice on what action Virginia should take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1769 года Вашингтон послал Мейсону копию Филадельфийской резолюции, прося его совета относительно того, какие действия следует предпринять Вирджинии.

Based on Cinquanta's advice, Paul runs away from the site towards the nearest town, miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя совету Чинкванты, пол бежит прочь от места раскопок в сторону ближайшего города, расположенного в нескольких милях отсюда.

It looks a tad barren at this point, but the Project advice is to Be Bold!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент он выглядит немного бесплодным, но совет проекта-Быть смелым!

Instead, on the advice of an old sea captain, Matheson went to Canton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, по совету старого морского капитана, Мэтисон отправился в Кантон.

There was talk of a posting to Corsica or North Africa, but on Pétain's advice he accepted a two-year posting to Lebanon and Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поговаривали о назначении на Корсику или в Северную Африку, но по совету Петена он согласился на двухлетнее назначение в Ливан и Сирию.

I would like to propose including some advice about over-tagging stubs on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы предложить включить в эту страницу некоторые советы по поводу чрезмерной маркировки заглушек.

He won the confidence of the Japanese leaders, who asked his advice on how to deal with Europeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он завоевал доверие японских лидеров, которые попросили у него совета, как вести себя с европейцами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taxation advice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taxation advice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taxation, advice , а также произношение и транскрипцию к «taxation advice». Также, к фразе «taxation advice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information