Teach me anything - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Teach me anything - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Научи меня ничего
Translate

- teach [verb]

verb: учить, научить, преподавать, обучать, приучать, проучить, давать уроки, выучивать

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • about me - обо мне

  • bite me - укуси меня

  • rescued me - спас меня

  • comfort me - утешить меня

  • annoys me - раздражает меня

  • believing me - считая меня

  • me agita - мне Agita

  • easy for me - легко для меня

  • scared of me - боится меня

  • they hired me - они наняли меня

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.

- anything [pronoun]

pronoun: все, что угодно, ничто, что-либо, что-нибудь

adverb: сколько-нибудь, в какой-либо мере



Foreign scholars, the so-called o-yatoi gaikokujin, were invited to teach at newly founded universities and military academies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные ученые, так называемые о-ятои гайкокудзин, были приглашены преподавать в недавно созданных университетах и военных академиях.

Shu recognises that Mitani is cheating, so he hires Dake-san to teach him a lesson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шу понимает, что Митани жульничает, поэтому он нанимает Дэйк-Сан, чтобы преподать ему урок.

Moreover, men are forbidden from teaching or working at girls' schools and women are not allowed to teach at boys' schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мужчинам запрещено преподавать или работать в школах для девочек, а женщинам-преподавать в школах для мальчиков.

He jumped at the fruit; I raised it higher. 'What does he teach you?' I asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подпрыгнул, чтобы выхватить апельсин. Я подняла выше. - Чему он тебя учит? - спросила я.

Those who teach reading only have one pen; those who teach reading and reckoning have two pens; those who teach reading, reckoning, and Latin have three pens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те из них, которые обучают только грамоте, носят одно перо; те, которые обучают грамоте и счету, -два, а те, которые обучают грамоте, счету и латыни, -три.

I wasn't worried about the material I would teach because I was well-prepared, and I was going to teach what I enjoy teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не беспокоилась о выборе материала, я хорошо подготовилась, я собиралась преподавать то, что мне нравится.

Well, I'm still a believer in the American dream, and I think what we can teach our children is the basics, which is that hard work and believing in yourself in America, you can achieve whatever you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё ещё верю в американскую мечту, и думаю, мы сможем учить наших детей основам основ, что при усердной работе и вере в себя в Америке можно достигнуть любых высот.

To teach a system how to play a game like Go, I'd have it play thousands of games of Go, but in the process I also teach it how to discern a good game from a bad game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы научить систему играть, например, в игру го, ей нужно сыграть в неё тысячи раз, но в процессе я буду обучать её отличать хорошую игру от плохой.

Soap operas teach us to push away doubt and believe in our capacity for bravery, vulnerability, adaptability and resilience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериалы учат нас, как отбросить сомнения и поверить в наши способности: быть смелыми, уязвимыми, гибкими и жизнестойкими.

They teach us to be kind, clever, polite, hardworking, friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они учат нас быть добрыми, умными, вежливыми, трудолюбивыми, дружелюбными.

We've got to apply our Western ideals and teach the East to recognise them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны внедрять наши западные идеалы и добиться, чтобы Восток признал их.

This exhibition of primordial fury chilled the blood in Valeria's veins, but Conan was too close to the primitive himself to feel anything but a comprehending interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Конан и сам был слишком первобытным, чтобы испытывать что-либо кроме любопытства и понимания.

I haven't had the press camping out or anything like that, whereas 20 years ago they would have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства массовой информации не устраивают вокруг этого скандалов, а вот случись это лет 20 назад, тогда бы нам точно не поздоровилось.

It's easier to teach children than adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детей учить легче, чем взрослых.

I got away with something and I'm afraid if I don't get caught... then I can get away with anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то сошло мне с рук, и я боялась, что если меня не поймают... то мне станет дозволено всё.

It took a worse catastrophe, a world-historical scourge, to teach these people a lesson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалась величайшая катастрофа, глобальное историческое бедствие, чтобы преподать этим людям урок.

That'll teach them to dirty my landscape with their 'tumble dryer.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это урок для них, чтобы они особо не хвастались своими антеннками.

I'll teach you to emulate my sloppiness!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научу тебя как подражать моей небрежности!

'Go on, Max, wallop him!' shouted the excited boys from behind. 'That'll teach him to beat up a junior!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ура! Волоки его, Макс Преподобный! - кричали сзади взволнованные гимназисты. - Нет такого закону, чтобы второклассников безнаказанно уродовать!

My pops told me this is how you teach lessons to pansies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батя рассказывал мне как вы учите друг друга в тюрьме.

You teach children their ABC's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты детей азбуке учишь.

Anyway, that'll teach them not to poach on our preserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае это отучит их браконьерствовать в наших заповедниках.

And while other agencies like the FBI or NSA may emphasize how to run surveillance, we at The Farm also teach you how to avoid it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока другие агенства навроде ФБР или АНБ придают особое значение тому, как избежать слежки, мы на Ферме учим, как ее избежать.

What good is making music... except to teach and inspire the people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что толку в музыке, которая не учит, не воодушевляет массы?

We'll teach these magnates that they cannot ride roughshod over the rights of the commoners, confound them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы еще проучим наших магнатов, будь они прокляты! Пусть знают, что им никто не позволит безнаказанно попирать общинные права!

Name three absolutely impossible things to teach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назови три абсолютно невозможные вещи.

You left a prestigious job as a United States attorney to teach public high school?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бросили престижный пост прокурора США, чтобы работать в средней школе?

Our hands to it will never reach, Our feet to find it we cannot teach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не достать руками, Не дойти ногами!

Oh! she doth teach the torches to burn bright. It seems she hangs upon the cheek of night, Like a rich jewel in an Ethiop's ear; Beauty too rich for use, for earth too dear...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краса бесценная и неземная, Все факелы собою затмевая, Она горит у ночи на щеке, Как бриллиант в серьге у эфиопки

OK so, you teach the class, I'm gonna kick back in the teachers' lounge with Call of Duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, давай ты будешь учить класс, а я пойду расслаблюсь в учительской за Call of Duty.

She told herself that the child was merely full of life and there was still time in which to teach her the arts and graces of being attractive to men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт просто очень живой ребенок, говорила себе Эллин, она еще успеет постичь науку быть привлекательной для мужчин.

They teach kids about me in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рассказывают детям в школе обо мне.

Sometimes the eggs have to teach a lesson to a chicken who gets out of hand. Once more, that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда яйцам приходится учить зарвавшуюся курицу... Еще разок... Так.

Sports teach kids how to strive for excellence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорт учит ребят стремиться к успеху.

But he was quite determined to teach her a lesson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он хотел ее наказать.

Teach English and learn Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучать английскому и учить испанский.

I don't want to teach you PowerPoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу учить тебя PowerPoint'у.

Well, our beautiful country will teach you all about Judaism, its rich history, and I'm looking at the two of you, its reproductive future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, наша чудесная страна расскажет вам всё об иудаизме, её богатой истории и, судя по вам обеим, об увеличении у нас рождаемости.

You know, I can teach anybody off the street how to design a reasonable business card or newsletter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу любого человека с улицы научить как сделать сносный дизайн визитной карточки или газеты.

Tell you what, for a sip of your whiskey, I'll teach you a few lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько глотков твоего виски, я дам тебе несколько уроков.

I should skin you alive and teach you a lesson but I will grant mercy for I am too busy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы следовало шкуру с тебя спустить и хорошенько проучить, но я милостиво пощажу тебя, ибо слишком занят.

Teach you how to drink, there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж там-то научишься пить.

Each of you has been given one skills lab to teach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из вас будет учить в определенный день.

What do the scriptures principally teach?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чему в основном учат священные писания?

The variants are sometimes presented in succession in textbooks and articles intended to teach the basics of probability theory and game theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варианты иногда представлены последовательно в учебниках и статьях, предназначенных для обучения основам теории вероятностей и теории игр.

Even today Japanese high schools and some junior high schools teach kanbun as part of the curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сегодня японские средние школы и некоторые младшие школы преподают канбун как часть учебной программы.

In contrast to other experiments attempting to teach sign language to non-human primates, Patterson simultaneously exposed Koko to spoken English from an early age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других экспериментов, направленных на обучение языку жестов нечеловеческих приматов, Паттерсон с раннего возраста обучал Коко разговорному английскому языку.

To teach him humility; for if he be overbearing, let him remember that the little fly preceded him in the order of creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы научить его смирению; ибо если он властен, пусть помнит, что маленькая муха предшествовала ему в порядке творения.

Yet she continues to teach, offering 'Mistress classes, workshops and residencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, она продолжает преподавать, предлагая мастер-классы, семинары и резиденции.

Some of you may think that crossing countless mountains and rivers to teach lay students is giving priority to lay people over monks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из вас могут подумать, что переход через бесчисленные горы и реки для обучения студентов-мирян дает преимущество мирянам над монахами.

At the time of her death, she was participating in ongoing interviews for a prestigious Fulbright Scholarship or to work for Teach for America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент своей смерти она участвовала в непрерывных собеседованиях для получения престижной стипендии Фулбрайта или для работы в Teach for America.

Ham radio can also be used in the classroom to teach English, map skills, geography, math, science, and computer skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоприемник Ham также может использоваться в классе для обучения английскому языку, навыкам составления карт, географии, математике, естественным наукам и компьютерным навыкам.

A Go hustler hired by Shu to teach Yuki Mitani not to cheat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шу нанял этого жулика, чтобы тот научил Юки Митани не жульничать.

The Association, with offices on campus, sponsors Oberlin graduates to teach in China, India, and Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация, имеющая офисы в кампусе, спонсирует выпускников Оберлина для обучения в Китае, Индии и Японии.

I make and teach people how to make video's, I'm a community artist and my 3 children are in a Rock Band called Flight of Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю и учу людей, как делать видео, я общественный художник, и мои 3 ребенка находятся в рок-группе под названием Flight of Death.

But I do not allow a woman to teach or exercise authority over a man, but to remain quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не позволяю женщине учить или проявлять власть над мужчиной, а просто молчать.

Clergy often see their role as officiant and teach that the congregation are the ministers both in worship and through their daily work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духовенство часто видит свою роль как служителя и учит, что прихожане являются служителями как в богослужении, так и в своей повседневной работе.

Hussey retired from the College in 1941 and went on to teach classes at Wellesley College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хасси уволился из колледжа в 1941 году и продолжил преподавать в Колледже Уэллсли.

The objective of general schooling is to give younger students knowledge of the arts and sciences, and teach them how to use it practically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томми мне тоже нравился но это так весело LMAO .если бы жизнь МБ была просто пляжем..Пит был бы просто песчинкой верхушки .он бы согласился.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «teach me anything». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «teach me anything» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: teach, me, anything , а также произношение и транскрипцию к «teach me anything». Также, к фразе «teach me anything» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information