The cops are coming - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
united nations convention on the rights of the child - Организация Объединенных Наций Конвенция о правах ребенка
for undated references, the latest edition of the - для датированных ссылок, последнее издание
to play the part of the heavy father - играть роль тяжелого отца
secretariat for the convention on the rights - Секретариат Конвенции о правах
the prevention of recidivism and the social - профилактика рецидивной и социальная
the difficulty lies in the fact that - Трудность заключается в том, что
at the heart of the united nations - в центре объединенных наций
at the end of the day it - в конце дня это
is the best job in the world - это лучшая работа в мире
the law of the forum state - закон государства форума
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: полицейский, полисмен, фараон, хохолок, верхушка, початок, поимка
verb: поймать, застать
to play cops and robbers - для игры полицейских и грабителей
cops are looking for you - Полицейские ищут вас
i call the cops - я вызову полицию
you call the cops - Вы звоните в полицию
i called the cops - я вызвал копов
will call the cops - будет вызывать полицию
one of the cops - один из полицейских
the cops are coming - копы приходят
if the cops come - если полицейские приходят
i like cops - я люблю копы
Синонимы к cops: bull, copper, fuzz, pig, snitch, hook, thieve, glom, knock off, apprehend
Антонимы к cops: gang of criminals, thieves, accosts, addicts, apprehends, appropriates, arrests, bags, bandit, bandits
Значение cops: a police officer.
are personalized - персонифицированы
are ranging - являются в пределах
are measurable - измеримы
are looped - замыкаются
are recognizable - узнаваемы
are maximum - максимальны
are intersecting - пересекаются
are maintainable - ремонтопригодны
are welding - сварочные
are abusive - оскорбительны
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
adjective: предстоящий, приходящий, грядущий, наступающий, будущий, приближающийся, многообещающий, подающий надежды, ожидаемый
noun: приход, приезд, прибытие
they are coming - они идут
this coming april - в апреле этого года
that's coming in - что приход в
christmas coming soon - Рождество в ближайшее время
after coming home - после прихода домой
countries in the coming - страны в наступающем
the bus is coming - автобус идет
wasn't coming back - не возвращался
by coming together - придя вместе
coming in january - приходит в январе
Синонимы к coming: in the cards, close, anticipated, future, approaching, impending, forthcoming, expected, on the horizon, on the way
Антонимы к coming: incoming, outgoing, inbound, go, come out, leave, move, never come, pass, depart
Значение coming: due to happen or just beginning.
So I'm supposed to watch out for cops, fly the plane, make sure you got a clear lane and look out for homeless people coming out of the shadows? |
Я должен следить за полицией, летать на самолёте, искать пустые полосы и высматривать бездомных, выходящих из тени? |
There's not a lot of good cops coming out of that dirty furnace. |
Из таких грязных мест хороших копов выходит мало. |
Now, Willie, get them off the tracks, 'cause I got the cops coming down here. |
А теперь, Вилли, убери их с путей, потому что, ко мне уже идут копы. |
We were on the same side, just fighting bad cops, just coming at it from different angles. |
Мы были на одной стороне, боролись с плохими копами, просто у каждого был свой ракурс. |
Back in Hell's Kitchen, when we were coming up, the cops and the wise guys, we had an understanding. |
В то время, в Адской Кухне, когда мы только всё начинали, то между копами и мафиози было особое взаимопонимание. |
Coming from the man who is bed hopping with two hot cops who have no clue you're banging the other! |
И это говорит тот, кто мутит с двумя копами, которые даже не подозревают, что ты им изменяешь! |
Back in Hell's Kitchen, when we were coming up, the cops and the wise guys, we had an understanding. |
В то время, в Адской Кухне, когда мы только всё начинали, то между копами и мафиози было особое взаимопонимание. |
I don't know. I was coming to the party and I saw cops and paramedics... |
Не знаю, я шла с вечеринки и увидела копов и санитаров. |
Cops come in here, they're coming in to search. |
Если копы придут - они ж с обыском придут. |
Я уже перевыполнил норму ответов на вопросы копов. |
|
Позже, когда копы поместили тебя в автозак, |
|
Both cops and kids said they love sports. |
Полицейские и дети сказали, что любят спорт. |
I just felt a weird surge of spiritual energy coming from the spirit wilds. |
Я почувствовала странный всплеск энергии духов со стороны зарослей. |
Cops get shot, hear about it on the news all day. |
Если подстрелят копа, - слушай об этом весь день в новостях. |
Thanks for coming down, Mrs. Hodge. |
Спасибо что пришли, мисс Ходж. |
The debt-to-GDP ratio for 2015 is expected to stand at 46.9% – well below the Latin American average of 55.6% – and should stabilize at 47.8% in the coming year. |
Соотношение долга к ВВП в 2015 году, как ожидается, составит 46,9% (что намного ниже среднего уровня стран Латинской Америке – 55,6%), а в ближайшие годы оно должно стабилизироваться на уровне 47,8%. |
Instead of you asking me for a handout, you should watch your backside, because you've got a missile coming straight for you. |
Вместо того, чтобы протягивать мне руку, следи за своим тылом, потому что в тебя летит бомба. |
You aren't going to believe what's coming through my listening cans, he said to his catalog assistant, handing over the headphones. |
Не поверишь, что сейчас идет в мой приемник, -не выдержав, обратился он к помощнику-каталогизатору, передавая тому наушники. |
Я что-нибудь не то сделала приехав в Сокчо? |
|
“There’s something moving out there,” Ron said. “I think people are coming aboard.” |
Там что-то движется, - сообщил Рон. - По-моему, кто-то садится в поезд... |
Cops who blow the whistle on other cops almost always face a backlash, just like people who socialize with Margo invariably hear about her trip to Scottsdale. |
Коп, который стучит на другого копа, почти всегда сталкивается с негативной реакцией, так же, как и те, которые общаются с Марго, вынуждены слушать о её поездке в Скоттсдейл. |
In a cemetery practically reserved for cops, we come across the tombstone of Officer Glenn Tunney. |
На кладбище, фактически зарезервированном за полицией,.. ...мы нашли могилу офицера Гленна Танни. |
Cops are already looking for me, so get ready to cover the showdown of a lifetime 'cause I'm not going out without a fight. |
Полицейские уже ищут меня так что приготовься к развязке, потому что я не уйду без боя. |
Couple of hero cops chased down a propane truck that blew a hole the size of a crater. |
Пара героических копов преследовала грузовик с пропаном, и проделали воронку размером с кратер. |
The cops, looking for who assaulted them in the dark, pick up the first Mexican guy they see with a black eye. |
Копы в поисках того, кто атаковал их в темноте, схватили первого попавшегося мексиканца с синяком. |
Undercover cops were going around, sticking these on your back if they thought you were a troublemaker. |
Вокруг ходили копы под прикрытием, прилепляли такие на спину, если считали, что ты проблемный. |
Нажимают на ручку ящика, и через 3 минуты появляется полиция. |
|
Like overzealous cops beating on my kids. |
Как куча чрезмерно фанатичных копов, которые бьют моих детей. |
The cops will think it's a gun. |
Копы решат, это пушка. |
Dallas cops think it was probably an angry boyfriend or husband. |
Далласские копы считают, что это может быть разгневанный муж или дружок. |
Only Haven cops call it the Ping. |
Только копы Хэйвена зовут ее Пинг. |
Копы в этом городе думают, что могут подкупить кого угодно. |
|
Simply put, if you carve each other up now, in front of these witnesses, with cops right outside, you're screwed! |
Короче говоря, если порезать друг друга сейчас, перед этими свидетелями, и с копами снаружи, вы останетесь в дураках! |
Someone paid off the cops to peel Carter away from his confidential informant. |
Кто-то заплатил копам чтобы убрать Картера от его информатора. |
Эдди, многим копам давали по шапке за похожие решения. |
|
It takes 60 cops to do this shit back in Detroit. |
В Детройте для этого понадобилось бы 60 полицейских. |
Капитан... Я ехал всю ночь не для того, чтобы ссориться с вами. |
|
I'll set up a meet point for all the cops inside the cordon. |
Я установлю точку встречи всех копов внутри кордона |
Полиция говорит, что он солидно избил девчушку. |
|
The cops called them down there? |
Полицейские звонят им внизу? |
And if Reid happens to end up dead at the hands of cops, all hell's gonna break loose. |
А если вдруг Рид погибнет от руки копа, мы не оберемся проблем. |
Давай иди. А то придёт полицейский вернуть тебя к мамуле. |
|
Копы сказали, что у неё был психический припадок, |
|
My guess is the cops show up first because that is a very loud gun you're holding. |
Позволю предположить, что копы будут здесь раньше, потому что пистолет, который ты держишь, очень шумный. |
Either heroic vigilantes trying to restore law and order because the cops can't or won't... Well, that doesn't sound too bad. |
Героические пытающиеся поддерживать закон потому что копы не могут или не хотят... звучит не так уж и плохо. |
Only Psi Cops are qualified to do that. |
Только Пси-копы могут сделать это. |
Trouble meant cops, and cops meant a check-up, and that would surely mean a trip across the bay to San Quentin and no road gang for good behavior this time. |
На кой ему это путешествие по заливу в Сан-Квентин да еще безо всякой перспективы посачковать на дорожных работах за хорошее поведение. |
Cops, judges, F.B.I. agents- anyone in law enforcement that needs a secret covered up. |
Полицейские, судьи, агенты ФБР - любой из правоохранительных органов, кому нужно скрыть скелеты в своем шкафу. |
So Mr Lansky lacks the ability to, ensure the physical security of his property, from both outside muscle and the cops. |
Поэтому, Мистеру Лански не хватает ...обеспечить физическую безопасность его имущества, как от сторонних бандитов, так и от копов. |
The cops took me in for questioning, but they couldn't charge ne. |
Копы забрали меня для допроса, но они не смогли предъявить обвинений. |
If I make friends with the murderer... and I see his face, I can tell the cops. |
Если я дружу с убийцей и вижу его лицо, я смогу сказать полиции. |
I told you on the phone... Some guy with PTSD took some hostages, tried to kill some cops. |
Я говорил вам по телефону – какой-то чувак с посттравматическим синдромом захватил заложников и пытался убить копов. |
Cops dropped it under my front seat when they pulled me over. |
Копы подбросили мне его под сиденье, когда вытаскивали меня. |
20 баксов помогли узнать, что эти копы здесь из-за Авы. |
|
Ain't no cops there. |
Никаких полисменов. |
The cops' trial was kept quiet. The radicals' trial got all the publicity. |
Дело копов прошло незамеченным, а суд над радикалами привлек внимание всех СМИ. |
At his place, cops found human remains bone fragments and long locks of bloody blond hair. |
В его доме полиция обнаружила человеческие останки, фрагменты костей и длинные пряди окровавленных светлых волос. |
When the zombies begin taking over the world, dirty cops Jeff and Cage find themselves in the unenviable position of stopping them before it's too late. |
Когда зомби начинают захватывать мир, грязные полицейские Джефф и Кейдж оказываются в незавидном положении, останавливая их, пока не стало слишком поздно. |
An advisory panel of editors is also good... so no one editor cops all the flak or makes the decisions. |
Консультативная группа редакторов также хороша... так что никто из редакторов не копирует всю зенитку и не принимает решения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the cops are coming».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the cops are coming» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, cops, are, coming , а также произношение и транскрипцию к «the cops are coming». Также, к фразе «the cops are coming» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.