The noon syren - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The noon syren - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гудок на обед
Translate

- the [article]

тот

- noon

полдень

  • morrow until noon - первая половина завтрашнего дня

  • at 12 noon - в 12 часов

  • by noon time - к полудню времени

  • by noon - к полудню

  • to noon - до полудня

  • past noon - после полудня

  • sunday noon - воскресенье полдень

  • noon at the latest - полдень позднее

  • from 12 noon - с 12 часов

  • local apparent noon - местный истинный полдень

  • Синонимы к noon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к noon: night, a.m., midnight, base, basis, beginning, bottom, commencement, foot, foundation

    Значение noon: The ninth hour of the day counted from sunrise; around three o'clock in the afternoon.

- syren [noun]

noun: сирена, бездушная соблазнительница, бездушная красавица, сигнал воздушной тревоги



You know we're kicking civilians out at noon, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что все гражданские должны покинуть здание к полудню?

Sheriff wants those reports on his desk by noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой рапорт должен быть на столе у шерифа к полудню.

We have to leave now to take Sophie to the healer and still be at the airport by noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно выехать сейчас, чтобы завести Софи к целителю и успеть в аэропорт к обеду.

By noon they'd left the road and were riding southwest through the open grassland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем они свернули с дороги, поехали на юг через пастбища.

Lost comms plan comes into effect as of noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант плана на случай потери связи вступает в силу в полдень.

Now, you have my money, plus 50% by noon tomorrow, or I'll tell you all about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя мои деньги, плюс 50% завтра к полудню, или ты кое-что из этого испробуешь на себе.

So, listen 'we'll be chilling by noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче, к полудню подтянемся.

So Sarkozy and Royal are universally expected to be the two leading candidates heading into the High Noon encounter of the second round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что Саркози и Рояль всеми ожидаемые два ведущих кандидата, устремившиеся к схватке High Noon во втором раунде.

Now, we're gonna talk all things Darkness at Noon in just a sec, but first, spoiler alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте же обсудим всё о Полуденной тьме через секунду, но сначала расскажем конец.

Ready for High Noon at Ford Florey, Jack?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек, готов к Полуденному поезду в Форд Флори?

When noon came, she put off her apron and sneaked away from the hospital while Mrs. Merriwether was busy writing a letter for a gangling, illiterate mountaineer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полдень Скарлетт сняла передник и потихоньку улизнула из госпиталя, пока миссис Мид писала письмо под диктовку какого-то долговязого неграмотного горца.

Then a second group enters dressed to represent the brilliant light of noon day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними появится вторая группа, которая представит нам яркие краски полуденного дня.

At noon on Monday Tracy, in her Lureen Hartford persona, returned to the First Merchants Bank of New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В понедельник, в полдень Трейси в образе Лорин Хартфорд, появилась в Первом Торговом Банке Нового Орлеана.

At noon Laban came in from another scout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полдень Лабан вернулся с новой разведки.

Say, when a guy like him marries a doll like you I'll kiss your foot in Macy's window at high noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как такой парень, как он, мог жениться на такой куколке, как ты Если ты будешь на выставлена в витрине, я буду целовать твои ноги.

On a hot July noon, the ice-breaker Ladoga, carrying a large group of excursionists, left the Red Pier of the port of Arkhangelsk .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жаркий июньский полдень от Красной пристани Архангельского порта отвалил ледокольный пароход Ладога, имея на своем борту большую группу экскурсантов.

The time when the sun rays are right angled is the noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время, когда солнечные лучи падают под прямым углом - это полдень.

There was a small sea rising with the wind coming up from the east and at noon the old man's left hand was uncramped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточный ветер поднял небольшую волну. К полудню левая рука у старика совсем ожила.

We need some re-up, man, we gonna tap out by noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна новая партия, мы все выберем до полудня.

Visiting days are every second Sunday of the month. Noon to four..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни посещений – каждое второе воскресенье месяца, с полудня до четырёх.

Le's see, this is the twentieth, noon the twentieth. He closed the book. Where you boys been working?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, сегодня у нас двадцатое число, полдень.- Он закрыл книжку. - А раньше вы где работали?

It's tomorrow, high noon - Place called stull cemetery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра в полдень- на кладбище Сталл.

You can keep the room till noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь оставаться в номере до полудня.

Sengstack, having received a telegram from Strobik informing him of their proposed arrival at noon the next day, had proceeded to Wilmington to meet them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив ответную телеграмму от Стробика, извещавшего, что они рассчитывают прибыть завтра в полдень, Сэнгстек поехал встречать их в Уилмингтон.

The water wave is the letter N, or noon in Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водная волна - это буква N, или полдень на арабском.

Not necessarily to tell the time of day, which you could say when it's noon, but, I will see you in two... let's call it a bowlington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обязательно определять время суток, чтобы вы могли сказать, что наступил полдень, но увидимся через две..., давайте назовём это чашунда.

Word on the street is that Walker is gonna hit the First Unity branch tomorrow at noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поговаривают, что Уокер собирается ограбить филиал Первого Объединенного завтра в полдень.

He looked at the clock on his desk. It was 10:45. He had told Lucy he did not want any interruptions before noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взглянул на настольные часы. 10.45. Он сказал Люси, чтобы его не беспокоили до полудня.

When was the last time you saw those two - go anywhere before noon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они в последний раз выходили из дома до полудня?

I have to re-book the entire Dawes hotel package before noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна перебронировать весь отель Дауэс до обеда.

We'll all be at the beach before noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все будем на пляже еще до полудня.

It is good that it is growing daylight; perhaps the attack will come before noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что ночь прошла; быть может, атака начнется в первой половине дня.

Report in before noon tomorrow. We're nervous over here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвони мне завтра. Мы нервничаем.

Time after time we were repulsed until, toward noon, I began to fear for the result of the battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз за другим отбрасывали они нас, и к полудню я начал уже сомневаться в исходе сражения.

He breakfasted heartily, and caring little, as he said, for the beauties of the Eternal City, ordered post-horses at noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он плотно позавтракал и, равнодушный, как он и сам сказал, к красотам Вечного города, потребовал, чтобы ему в полдень подали почтовых лошадей.

Well, my kids will probably sleep till noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка мои дети будут спать до обеда.

I thought teenagers were supposed to sleep till noon and rot their brains on video games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, подростки должны спать до полудня и портить свои мозги видеоиграми.

My parents sleep till noon at least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители до полудня спят.

We can only text or call each other at noon and late afternoon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем переписываться и звонить друг другу днем и вечером.

By noon I am groping on the outer limits of reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полдень мое сознание меркнет, и я бездумно дремлю где-то на его грани.

I believe high noon is in less than three hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, полдень уже меньше, чем через три часа.

It's a traditional high-noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это традиционный полдень.

Unless he wants to High noon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве что он решил расправиться со всеми сразу.

I don't, Mooney said. What I wonder is, if Brown is going to quit at noon or work on until six o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я - нет, - сказал Муни. - Он в обед уйдет или до шести дотерпит - вот что я хотел бы знать.

She's gonna be here at noon to get it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в обед их заберет.

Well, you tell Norma if I don't have a package of uni-balls on my desk by noon, she can kiss her trip to Dollywood good-bye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передай Норме, что если я не увижу упаковку уни-боллов на своем столе к обеду, она может попрощаться со своей поездкой в Долливуд.

I'll call you about noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так около двенадцати.

I'm coming by train at noon!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приеду поездом днем!

So some time before noon on Saturday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно, до полудня в субботу.

Don't worry, it'll wear off by noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся, это будет стираться ближе к полудню.

But if you met with her at noon... and then she blows up a car at 4:00, it's quite a coincidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты встречалась с ней в полдень, а потом в 4 взрывается машина, странное совпадение.

Yes, Koestler's Darkness at Noon is based on the trial of Bukharin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, тьма в полдень Кестлера основана на процессе Бухарина.

After the Restoration, another famous customer was Alexander von Humboldt who, during the 1820s, lunched there every day from 11am to noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После реставрации еще одним известным заказчиком был Александр фон Гумбольдт, который в течение 1820-х годов обедал там каждый день с 11 утра до полудня.

McCleary asked again for help at noon, and Pattison responded by asking how many deputies the sheriff had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полдень Макклири снова попросил о помощи, и Паттисон в ответ спросил, сколько помощников у шерифа.

Shortly after noon it was forced to suspend operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они названы в честь выдающегося рока в каждой группе.

At other times of year, there is a period of several hours around noon each day when no tracking is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другое время года существует период в несколько часов около полудня каждый день,когда отслеживание не требуется.

She returns, loses the will to live again, and plans to commit suicide by needle shortly before noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она возвращается, теряет волю к жизни и планирует совершить самоубийство с помощью иглы незадолго до полудня.

High Noon is the third full-length studio album by Canadian rock band Arkells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High Noon - третий полноформатный студийный альбом канадской рок-группы Arkells.

Finally, at noon on June 5, 2019, the vote was held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, в полдень 5 июня 2019 года состоялось голосование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the noon syren». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the noon syren» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, noon, syren , а также произношение и транскрипцию к «the noon syren». Также, к фразе «the noon syren» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information