Throwings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Throwings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate


He held her eyes across the desk, and she made an impatient, throwing away gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван Дрот через весь стол посмотрел ей в глаза, и она сделала нетерпеливый отбрасывающий жест.

Well, it's more plausible than a woman throwing her gun in the river after she shoots herself in the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это более вероятно, чем женщина, выбрасывающая пушку в реку после того, как выстрелила себе в голову.

I don't think she's throwing temper tantrums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что это её истеричные замашки

Some paratroops began returning fire and throwing grenades even before landing; trailing aircraft accelerated, climbed and evaded, dropping wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые десантники начали стрелять в ответ и бросать гранаты еще до посадки; отставшие самолеты ускорялись, набирали высоту и уклонялись, широко падая.

he start throwing them around, throwing the chalk like he all cool and fly and everything, but

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросает их везде, мел кидает, Типа он такой крутой.

Butcher shops are throwing away more blood than you could stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясные магазины в день выбрасывают больше крови, чем ты сможешь осилить. Хорошей крови.

There’s lots of throwing hats at someone’s eyes, and then striking at them, if you can, with a walking stick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много случаев, когда кто-то бросает шляпу в глаза, а затем бьет по ним, если это возможно, тростью.

Throwing a party for him this weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих выходных для него устраивают вечеринку.

Farouk also indulged in much childish behavior at the Auberge des Pyramides like throwing bread balls at the other patrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарук также позволял себе много ребяческого поведения в Auberge des Pyramides, например, бросал хлебные шарики в других посетителей.

Orthodox males and females usually wore the uttariya by throwing it over the left shoulder only, in the style called upavita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ортодоксальные мужчины и женщины обычно носили уттарию, перекидывая ее только через левое плечо, в стиле, называемом упавита.

Can't you just see you and Jake throwing the football around?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты не можешь представить, как вы с Джейком играете здесь в футбол?

Other weapons include feathers with a sharpened steel quill that could be used as deadly throwing darts and mini-grenades shaped like ball bearings with spike studs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое оружие включает в себя перья с заостренным стальным пером,которые могут быть использованы в качестве смертоносных метательных дротиков и мини-гранат в форме шарикоподшипников с шипами.

After appearances on the MTV 120 Minutes tour, at Woodstock '94 and on Peter Gabriel's WOMAD tour, Live's second album, Throwing Copper, achieved mainstream success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выступлений на MTV 120 Minutes tour, в Woodstock ' 94 и на WOMAD tour Питера Гэбриэла, второй альбом Live, Throwing Copper, добился успеха в мейнстриме.

He spoke for a long time, and lay down. Again he jumped up, throwing gently his well turned, quaint phrases into the darkness and quietness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорил он долго, ложился и снова вскакивал, разбрасывая тихонько свои складные прибаутки, во тьме и тишине.

Protesters retaliated by throwing two petrol bombs at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие в ответ бросили в него две бензиновые бомбы.

Cricket and baseball are two completely different throwing motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросок в крикете кардинально отличается от броска в бейсболе.

What about Sarah throwing her wedding bouquet away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Сара будет бросать букет невесты?

I've lived alone so many years, throwing images on walls with my imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я столько лет жил один в этих стенах, наедине со своими мыслями.

But to Jack's surprise his enemy turns out to be immortal, pulling the knife out of his throat and throwing it away, then continuing to hit Jack with the spoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, к удивлению Джека, его враг оказывается бессмертным, вытаскивая нож из горла и отбрасывая его, а затем продолжая бить Джека ложкой.

No illustrations throwing light-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или рисунков, проливающих свет...

I worked with them in Atlantic City when they had a knife-throwing act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала с ними в Атлантик-Сити, когда они выступали с номером кидания ножей.

Peltast troops commonly used javelins, and hoplites and cavalry troops were also often equipped with javelins for throwing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска пелтастов обычно использовали дротики, а гоплиты и кавалерийские войска также часто оснащались дротиками для метания.

Philip, throwing economy to the winds, smoked a three-penny cigar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махнув рукой на бережливость, Филип выкурил дешевую сигару.

We think you're throwing your life away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, что ты губишь свою жизнь.

You can't just be going around throwing murderer on people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь просто ходить и обзывать людей убийцами.

Throwing yourself into recent affairs with such brio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросаетесь с огромным рвением в недавние события.

Someone was throwing stones: Roger was dropping them, his one hand still on the lever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то бросал камушки. Это Роджер их бросал, не снимая другой руки с рычага.

It involves weighting down the victim, who may be dead or alive, with concrete and throwing them into water in the hope the body will never be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включает в себя утяжеление жертвы, которая может быть мертва или жива, бетоном и бросание их в воду в надежде, что тело никогда не будет найдено.

Like someone threw a throwing star at me, kicked me down a flight of steps, and knocked me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто в меня кинули сюрикен, сбросили со ступенек и врубили.

What did I say about throwing darts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я кому сказал не играть в дарт?

You know what's uncomfortable is this pity party you're throwing me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прекрасно понимаете, что неловко — это ваше жалкое представление, что вы тут разыгрываете.

Some distance away Anouk was throwing stones onto the mud flats at the riverbank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анук на некотором удалении швыряла камни на обнажившийся берег у самой кромки воды.

Let's not start throwing that phrase around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте не будем бросаться этой фразой.

The day after tomorrow, Lukas is throwing a party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Лукаса завтра вечеринка.

Doesn't seem like the kind of neighborhood where people are just throwing out old furniture onto the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не похожа на район, где люди просто выбрасывая старую мебель на улицу.

Someone's probably throwing a fit or eating a bat or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь наверное истерит или ест или что-нибудь в этом роде.

I was just throwing punches trying not to get hit too hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто наносил удары, пытаясь не бить слишком сильно.

Since I'm covering the summer parties and now you're the one throwing them, it seemed necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как я устраиваю летние вечеринки, и ты единственная кто игнорировал их,мне казалось что это необходимо.

I power-influenced Callie... into throwing a bachelorette party for Beatrice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовал силу влияния на Келли, чтобы она устроила девичник для Беатрис.

I assumed she was throwing a party for those sorority girls at whatever house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что он устраивает вечеринку для девушек в каком-то там доме.

Dolokhov who was in the midst of the crowd forced his way to the edge of the dam, throwing two soldiers off their feet, and ran onto the slippery ice that covered the millpool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долохов, стоявший в середине толпы, рванулся к краю плотины, сбив с ног двух солдат, и сбежал на скользкий лед, покрывший пруд.

You want to put your life on the line for slave wages, be my guest, but I'd advise you to think very carefully about throwing away this opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь оставить свою жизнь ради рабской зарплаты, пожалуйста, но советую тебе обдумать как следует какие возможности ты упустишь здесь.

Using her marriage to Prince Richard to justify throwing this overpriced White House state dinner for the nation of Caledonia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использует её замужество за принцем Ричардом, чтобы оправдать этот дорогой обед в Белом Доме для народа Каледонии?

Jump directly to throwing you out on your thick, meaty head because you know what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдем сразу к тому, чтобы стукнуть тебя по толстой, мясистой голове. Потому что знаешь что?

Taking a punch is just as important as throwing one, Master Bruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимать удар также полезно, как и поддавать, мастер Брюс.

I need you to start throwing off cash as quickly as possible, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой бухгалтер говорит, что ты должен срочно начать приносить деньги, понимаешь?

Why they threw me away so cruelly, the reason for throwing me away like a dog on a rainy day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

почему они так безжалостно обошлись со мной, выставив на улицу в ливень, словно собаку.

At this very moment, Leslie is throwing herself in front of a freight train named Tammy for me and you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящий момент, Лесли бросается под товарный поезд по имени Тэмми ради нас с тобой.

I have been calling and texting and throwing my self-respect out the window and basically stalking you, and you just told me I was outranked by lettuce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звонил и писал сообщения, и выбросил свое самоуважение в окно, и практически преследую тебя, а ты просто говоришь, что меня обошел салат.

Would you mind throwing some of those pellets in with the Mooncalfs over there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли бы подбросить этих гранул тем Лунтелятам?

The CRAL is throwing a party on New Year's Eve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устраивают вечер на Новый год.

Consequently, many teams converted their outfielders to pitchers since they were used to throwing the ball overhand with power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, многие команды превратили своих аутфилдеров в питчеров, так как они привыкли бросать мяч сверху с силой.

It was also suggested that he attempted to hide the book from investigators by throwing it in the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также высказано предположение, что он пытался скрыть книгу от следователей, выбросив ее в мусорное ведро.

There were a few minor incidents of Iraqi children throwing stones at UNIKOM patrols in the demilitarized zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было зарегистрировано также несколько незначительных инцидентов, когда иракские дети забрасывали камнями патрули ИКМООНН в демилитаризованной зоне.

He suddenly began to play restlessly, throwing off sharp little sayings like sparks from a flint, cutting off with them, as with scissors, whatever was displeasing to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вдруг беспокойно заиграл, разбрасывая, словно кремень искры, острые словечки, состригая ими, как ножницами, всё, что противоречило ему.

He's a geriatric toddler throwing the most elaborate tantrums money can buy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пожилой младенец, закатывающий самые дорогие истерики, которые можно купить за деньги.

Remember... keep your elbow up, your eye on the target, and just follow through, like you're throwing a baseball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни... держи локоть поднятым, смотри на цель и просто бросай, как будто это бросок в бейсболе.

For example, on 4 January 1999 five minors were sentenced to five-month prison sentences for throwing stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, 4 января 1999 года пять несовершеннолетних были осуждены на пять месяцев тюремного заключения за то, что они бросали камни.



0You have only looked at
% of the information