Time to attract - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Time to attract - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
время, чтобы привлечь
Translate

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • feeding time - время кормления

  • drying time - время высыхания

  • time minimise - время свести к минимуму

  • hover time - время парения

  • hectic time - горячее время

  • time element - элемент времени

  • overlapping time - перекрывая время

  • parenting time - время воспитания детей

  • immersion time - время погружения

  • revised from time to time - пересмотрено время от времени

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- attract [verb]

verb: привлекать, притягивать, влечь, манить, прельстить, прельщать, пленять, приваживать

  • trying to attract - пытаясь привлечь

  • attract new buyers - привлечь новых покупателей

  • attract skilled workers - привлечение квалифицированных рабочих

  • continues to attract - продолжает привлекать

  • attract and retain the best talent - привлечения и удержания лучших специалистов

  • attract to the exhibition - привлечь к выставке

  • opposites attract - противоположности притягиваются

  • should attract - должны привлекать

  • attract other - привлекать другие

  • would attract attention - привлечет внимание

  • Синонимы к attract: magnetize, pull, draw, charm, lure, enthrall, allure, entrance, engage, woo

    Антонимы к attract: alienate, repel, repulse, deter

    Значение attract: cause to come to a place or participate in a venture by offering something of interest, favorable conditions, or opportunities.



Like most of Galzy's novels, Jeunes filles is neglected by modern readers, though it did attract some attention at the time of publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и большинство романов Гальци, Jeunes filles игнорируется современными читателями, хотя и привлекал некоторое внимание во время публикации.

At the same time, I cultivate a set of carnivorous plants for their ability to emit fleshlike odors to attract prey, in an attempt to kind of create this symbiotic relationship between my bacteria and this organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно я культивирую насекомоядные растения, так как они могут испускать запах плоти, привлекая жертву, и я пытаюсь создать что-то типа симбиоза между моими бактериями и этим организмом.

But in our modern world it helps if we can attract and inform at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в нашем современном мире это помогает, если мы можем привлекать и информировать одновременно.

And in time, I began to attract clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это же время я начала привлекать клиентов.

In time, setting an example with his zeal, he began to attract disciples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем, подавая пример своим усердием, он начал привлекать учеников.

Their economies can hardly absorb the shocks of the fast changes, as they are unable to increase exports and attract investment within a short span of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их экономика практически не в состоянии пережить потрясения, связанные со стремительными переменами, поскольку эти страны не имеют возможностей для увеличения экспорта или привлечения инвестиций за короткий период времени.

You see, the hills, and that bay, they attract the water, and one expects rain at this time of year anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, горы и бухта притягивают влагу, а кроме того, сейчас вообще время дождей.

At the same time, the effective corporate-tax rate in Japan is higher than it is elsewhere, making it difficult for Japan to attract investment, foreign or domestic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно с этим фактическая ставка налога на прибыль компаний выше, чем где-нибудь еще, что негативно отражается на привлечении инвестиций в Японии, как внутренних, так и иностранных.

“The time limit for this product,” or “Only 10 items left” is the case that companies try to attract people’s attention as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Ограничение по времени для этого продукта или “осталось только 10 пунктов - это тот случай, когда компании также пытаются привлечь внимание людей.

That requires both time and substantial computing power, and pounding away on one’s laptop in front of a Pelican Pete is a good way to attract the attention of casino security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для этого требуется время и значительная вычислительная мощность. Но если поставить ноутбук перед экраном автомата, играя в «Пеликана Пита», это наверняка привлечет внимание службы безопасности казино.

I found I had caught a fresh cold, and had to turn out after a time lest my sneezes should attract attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, видно, сильно простудился и вынужден был вскоре уйти, чтобы не привлечь внимания своим чиханьем.

These manuals did not attract by using euphemistic language, and though bold by standards of the time, were not crude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти наставления не привлекали внимания эвфемизмом, и хотя они были смелыми по меркам того времени, но не грубыми.

At the same time, the secretariat was encouraged to renew its efforts to attract funds, both from public and private sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно секретариату было рекомендовано возобновить усилия по привлечению средств, как из государственных, так и частных источников.

Guidelines for part-time work have been designed to attract retirees into the workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработаны руководящие принципы трудоустройства на условиях неполного рабочего дня, призванные привлекать пенсионеров в ряды рабочей силы.

There's no point in exciting oneself en route, trying to attract the attention of those who have only vague desires such as wasting time, laughing or becoming eccentric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не видят смысл прохождения пути, пытаясь вместо этого привлечь к себе тех, у кого есть смутные желания, вроде прожигания времени, развлечения смехом и эксцентрикой.

It is anticipated that Alibaba’s IPO will set an all-time record on the NYSE and will enable the company to attract around $20 bln.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что выход Alibaba на IPO станет рекордным в истории NYSE и позволит компании привлечь около $ 20 млрд.

This time she was deliberately trying to attract as much attention as possible from the gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка совершенно сознательно пыталась обратить внимание богов к собственной персоне.

At a time when TV programmes could attract huge audiences, her popularity as a multilingual television personality turned her into a truly international star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, когда телевизионные программы могли привлечь огромную аудиторию, ее популярность как многоязычной телевизионной личности превратила ее в поистине международную звезду.

And for the third time, I laughed , mistakenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассмеялась в третий раз, а зря.

On that terrible night, after learning that Joel had perhaps four months to live, I cuddled up with my two older sons in bed - they were five and three at the time - and I never really knew how much they understood, so I started telling them a bedtime story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ужасную ночь после осознания, что у Джоэла осталось, возможно, 4 месяца жизни, я прижалась к моим двум старшим сыновьям — им было в то время три и пять лет — и я не могла знать на самом деле, как они понимают ситуацию, поэтому я начала рассказывать им историю на ночь.

And even though Bernie Sanders has been in Congress for a long time, he was deemed an outsider this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя Берни Сандерс уже долгое время является членом Конгресса, но на этот раз стал аутсайдером.

I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции.

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

Indeed, we stand at a remarkable time in human history, where, driven by refusal to accept the limits of our bodies and our minds, we are building machines of exquisite, beautiful complexity and grace that will extend the human experience in ways beyond our imagining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, мы живём в удивительное время в человеческой истории, когда, не принимая ограничения наших тел и нашего разума, мы создаём механизмы изумительной, невероятной сложности и тонкости, которые расширят способности человека за грани нашего воображения.

If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона.

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника.

If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week - that leaves 72 hours for other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное.

They didn't want publicists around all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не хотели все время находиться в окружении публицистов.

And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом.

And, just the music, and it was a different culture at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, просто музыка, и это была другая культура в то время.

And at the same time the British peerage was abolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в ту же пору в Британии было упразднено дворянство.

The happiest time in Rex's life was not childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая счастливая пора жизни Рекса пришлась не на детство.

We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой.

So parents have to know exactly where, with whom and how the children spend their free time and if they notice the negative influence of the society, they should try to find out the reason for it and take measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому родители должны точно знать, где, с кем и как дети проводят свое свободное время, и если они замечают негативное влияние общества, они должны попытаться выяснить причину и принять меры.

Every time you are at your grannies they start to take care of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз Вы — в ваших бабулях, они начинают заботиться о Вас.

Another girl-friend of mine spends all her free time sewing things: skirts, blouses, dresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая моя подруга проводит все свое свободное время за пошивом вещей: юбок, блузок, платьев.

At the same time, on the other side of the city... there's some guy robbing a bank, dressed like a clown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в это время на другом конце города грабит банк мужик, одетый в костюм клоуна.

Be advised that there is no time to waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прислушайтесь к моим словам и поймите, что нельзя терять ни минуты.

The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления.

He's played the odds good, but he's also been lucky for a long time, Dennis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор ему везло, но когда-нибудь он обязательно попадется.

I did not know whether I would be able to beat back that canceling storm another time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знал, сумею ли я еще раз устроить эту отмену грозы.

So we thought it was time to show you a little overdue appreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы подумали, что пришло время выразить тебе немного запоздалую признательность.

Help us in our mourning and teach us to live for the living, in the time we still have left to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепи нас в нашей скорби и научи как жить дальше.

I would say that my time with them was an early stage in a long spiritual journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что время, проведенное с ними было начальной ступенью длинного духовного пути.

A time of witchcraft and sorcery, when no-one stood against evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время колдовства и чёрной магии, когда никто не противостоял злу.

There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии.

He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки.

He skipped over that minute to instantly arrive at this moment in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перескочил через эту минуту и сразу оказался в этом отрезке времени.

The Theatre had been open for some time, but he kept building it and coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр уже работал какое-то время, а он все время его строил и покашливал.

I stabbed the Liberata in the throat with my shiv, but he made enough noise to attract the guards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пырнул либерата в горло заточкой, но он произвёл достаточно шума, чтобы стражники его услышали.

She brought me comfort during a difficult time period, the word will be a darker place without her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помогала мне обрести покой в тяжёлые времена, и мир без неё станет темнее.

It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.

But nausea and vomiting tended to make time move subjectively slower, not faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тошнота и рвота склонны замедлять течение времени, а не ускорять его.

At that time I was about four hundred miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время я находился за четыреста миль отсюда.

The downside of being a criminal is thatyou attract other criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборотная сторона бытия преступника в том, что ты притягиваешь к себе других таких же.

If you unwittingly attract them, He'II forgive you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господу будет легче вас простить, если вы притягиваете вопреки себе.

The males notably build a bower to attract a mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы специально строят беседку, чтобы привлечь самку.

For the author to reach their audience, often through publication, the work usually must attract the attention of the editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы автор достиг своей аудитории, часто через публикацию, работа обычно должна привлекать внимание редактора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time to attract». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time to attract» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, to, attract , а также произношение и транскрипцию к «time to attract». Также, к фразе «time to attract» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information