Tint of blue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tint of blue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Оттенок синего
Translate

- tint [noun]

noun: оттенок, тон, краска, ненасыщенный тон, светлый тон, бледный тон

verb: слегка окрашивать, подцвечивать

  • benday tint - узор на прозрачной пленке, имитирующий узоры тангирных сеток

  • eye-shadow tint - оттенок теней для век

  • ground tint - краска для печатания фона

  • pastel colour tint - пастельная краска

  • powder tint - оттенок пудры

  • tint chart - растровая шкала

  • purple tint - фиолетовый оттенок

  • grey tint - серый оттенок

  • paper tint - бумага оттенок

  • tint of blue - Оттенок синего

  • Синонимы к tint: tincture, color, flush, tone, cast, pigmentation, wash, tinge, shade, blush

    Антонимы к tint: fade, turn pallid, whiten, pale, lighten, beautiful, blanch, bleach, decolorize, etiolate

    Значение tint: a shade or variety of color.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- blue [adjective]

adjective: синий, голубой, лазурный, посиневший, унылый, консервативный, подавленный, порнографический, с кровоподтеками, относящийся к партии тори

noun: синий цвет, голубой цвет, голубизна, небо, море, синька, синяя краска, океан, голубая краска, синий чулок

verb: синить, воронить, подсинивать, окрашивать в синий цвет

  • blue-white mould - голубовато-белая плесень

  • blue stream pipeline - газопровод "Голубой поток"

  • blue filter - синий светофильтр

  • blue scarf - пехотинец

  • deep blue ocean - синий океан

  • blue kerchief - синий платочек

  • blue echo - синее эхо

  • eternal blue - вечный синий

  • blue pen - синее перо

  • shown in blue - показаны синим цветом

  • Синонимы к blue: slate blue, peacock blue, cyan, Oxford blue, air force blue, cobalt, ice-blue, navy, azure, electric blue

    Антонимы к blue: upbeat, gay, lighthearted, unvulgar, clean, joyful, joyous

    Значение blue: of a color intermediate between green and violet, as of the sky or sea on a sunny day.



I'll beat you blue and peel off your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду бить тебя пока твоя шкура не почернеет и не начнет слезать!

Kolya opened wide the heavy railway station curtains of dark blue broadcloth with railway monograms woven into the borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коля широко отдернул тяжелую вокзальную занавеску из темно-синего сукна с вытканными по бортам инициалами железной дороги.

The day seemed, by contrast with my recent confinement, dazzlingly bright, the sky a glowing blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День показался мне после моего заточения ослепительным, небо - ярко-голубым.

April advanced to May: a bright serene May it was; days of blue sky, placid sunshine, and soft western or southern gales filled up its duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апрель сменился маем. Это был ясный и кроткий май. Каждый день ярко синело небо, грели мягкие солнечные лучи, и ласковые ветерки дули с запада или юга.

When Deep Blue beat the world's best chess champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам.

Simultaneously, employment is shrinking in many middle-education, middle-wage, middle-class jobs, like blue-collar production and operative positions and white-collar clerical and sales positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, падают показатели в сфере занятости среднего класса, людей со средней оплатой и образованием, вроде производственно-технического персонала, конторских служащих и работников отделов продаж.

His usually soft blue eyes were cold and hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обычно мягкие голубые глаза были холодными и суровыми.

But the whites and grays had an amber tint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только черные и белые цвета имели янтарный оттенок.

Remember to have a black or blue pen with you because the immigration form has to be filled in block letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудьте взять с собой синюю или черную ручку, потому что иммиграционные формы должны быть заполнены печатными буквами.

And then tears swelled in his blue eyes and began to spill down his cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом на глаза его навернулись слезы и потекли вдруг по щекам.

There were newspapers, clothing rags, a high-heeled shoe, a white sock with dried blue paint in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут были газеты, тряпье, одна туфля на шпильке, белый носок, в котором засохла синяя краска.

The blue was the result of methane slurry and ice crystals on the outer shell of the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубизна была результатом присутствия жидкого метана и кристаллов льда на внешней оболочке атмосферы.

We proceeded onward and upward, until finally openings began to occur overhead, giving upon patches of clear blue sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подъем становился все круче, и наконец впереди забрезжил солнечный свет и показался кусочек голубого неба.

His toxin is derived from the organic compound found in our blue flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его токсине органическое соединение, найденное в нашем синем маке.

Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки.

I saw a blue jacket in the woods with a bloodstain on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел в лесу куртку с пятном крови.

If you ever see a little blue box flying up there in the sky, you shout for me, Gramps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты когда-нибудь увидишь маленькую синюю будку там, в небе, крикни мне, дедушка.

Her face was bloated blue and out of shape on one side, closing one eye completely, and she had a heavy bandage around her throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо у нее с одной стороны было синее и распухшее до бесформенности, глаз полностью заплыл, на горле толстая повязка.

I dreamt that you were walking me along a white path in the midst of a green field, towards the blue hills towards the blue hilltops, on a calm morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снится, что майским утром ты повела куда-то в голубизну нагорья, на голубые скаты, вдоль по тропинке белой в поле зеленой мяты...

The dress I'm talking about was white, but it had red and blue abc's all across the front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платье, о котором я говорю, было белым, но на нём впереди был красный и синий алфавит.

Because of the tinted windows, you can't make out who's inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за тонировки стекол нельзя разобрать, кто внутри.

Just like the tint that came off the motorcycle leathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В точности как на кожаной куртке мотоциклиста.

He had several chains round his neck and his plumes, which were of several tints, of bronze and gold, hung down to the great gold hilt of his long sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орденские цепи висели у него на шее; а золотисто-бронзовые перья на его шляпе были так длинны, что достигали золотого эфеса длинного меча, что висел у него при бедре.

There in the wardrobe hung those wonderful robes-pink and blue and many-tinted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гардеробе висели чудесные платья - розовые, голубые и разноцветные.

The young ones were seductive in their youth, in the flash of their eyes-the Anglo-Saxon blue, the French dark violet, the South American black as night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молоденькие прельщали молодостью, блеском глаз: синих - англосаксонских, темных, как ночь, -южноамериканских, лиловых - французских.

In exchange, my back is scratched by the good men in blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А за это мне почёсывают спинку добрые люди в синем.

While the mystery of the blue stragglers seems to have been solved, the heavens are bursting with unusual objects that dare science to explain them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, загадка голубых бродяг разгадана, но на небе полно необычных объектов, которые ученые стремятся объяснить.

Norris, yeah... he was the first guy I talked to when I started investing with Blue Crest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норрис был первым, с кем я разговаривал, когда вкладывал деньги в blue crest

Intensely hot stars... some burning the last of their fuel before they die, shine bright blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивные горячие звезды, некоторые из которых перед смертью сжигают свое последнее топливо, сияют ярко-голубым светом.

In Oswego county, a typically blue-collar haven,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В округе Освего, типично рабочем районе,

Oh, I see a blue ribbon in your future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем я вижу награду.

Take it, go up and attach the blue ribbon to it and put it in the place of your bedroom key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем голубая ленточка. Возьмите его, привяжите ленточку и положите вместо ключа от вашей спальни, который вы принесете мне.

I remember her blue coat - fur collar and all the gold buttons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню ее синее пальто с меховым воротником и золотыми пуговицами.

A round faced man in a blue flight suit emerged from behind the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ангара появился круглолицый субъект в голубом комбинезоне.

Like, you look into his eyes and it's miles of blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотришь в его глаза и видишь бездонную синеву.

Okay, Roxy's big, bad and blue now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, у нас есть крутая и злая копперша-Рокси.

When he sees the blue, he'll do the same thing and the blue light will go on. And the same thing with the red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

огда увидит голубой цвет, включит голубую лампочку то же самое с красным цветом.

The blue needs analysis, I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, синий анализ потребностей. Я знаю, знаю.

There he is, he muttered with difficulty; he stretched out his hand and his finger hung crooked over the blue sea, in that boat over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот он, - с трудом проговорил Роллинг, протягивая руку, и палец его повис крючком над лазурным морем, - вон в той лодке.

That night in Barcelona, you came to bed wearing nothing but my blue tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ночь в Барселоне ты зашла в спальню, одетая только в мой синий галстук.

Oh, a body was found in the Blue Ridge Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районе Голубого хребта нашли тело.

Once in a blue moon, when we need to discuss meats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз в сто лет, когда нам нужно обсудить блюда.

Mrs. Sohlberg (he finally thought it out for himself) was like the rich tinted interior of a South Sea oyster-shell-warm, colorful, delicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Сольберг - словно раковина тропических морей, - пришло ему в голову сравнение, -нежная, теплая, переливчатая.

Tintoretto was born in Venice in 1518, as the eldest of 21 children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тинторетто родился в Венеции в 1518 году, будучи старшим из 21 ребенка.

His son Domenico Tintoretto frequently assisted his father in the preliminary work for great pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сын Доменико Тинторетто часто помогал отцу в предварительной работе над большими картинами.

The Arabian city that Tintin and Snowy searched for in the story was no longer identified as Mecca, while the Maharajah's three advisers were removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабский город, который Тинтин и Сноуи искали в этой истории, больше не был идентифицирован как Мекка, в то время как три советника магараджи были удалены.

Mauve contains more gray and more blue than a pale tint of magenta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиловый содержит больше серого и больше синего, чем бледный оттенок пурпурного.

The cover of the CD2 single is tinted differently from the CD1 single.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обложка CD2-сингла окрашена иначе, чем у CD1-сингла.

Many tinted moisturizers, foundations and primers now contain some form of SPF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие тонированные увлажняющие средства, основы и грунтовки теперь содержат некоторую форму SPF.

NTSC receivers have a tint control to perform colour correction manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приемники NTSC имеют регулятор оттенка для ручной коррекции цвета.

The mine is owned by Rio Tinto Group, a British-Australian multinational corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахта принадлежит Rio Tinto Group, британско-австралийской многонациональной корпорации.

The drongos are mostly black or dark grey in colour, sometimes with metallic tints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дронго в основном черного или темно-серого цвета, иногда с металлическими оттенками.

Ruffs were often coloured during starching, vegetable dyes were used to give the ruff a yellow, pink or mauve tint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ерши часто окрашивались во время крахмалирования, растительные красители использовались для придания ершу желтого, розового или лилового оттенка.

The ferrotype, also called the melainotype or tintype, was America's first major contribution to the art of photography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферротип, также называемый мелаинотипом или тинтайпом, был первым крупным вкладом Америки в искусство фотографии.

It has smooth, orange-tinted bark that sheds in strips, revealing streaks of pale green, red, orange, grey, and purplish brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители архей были впервые идентифицированы с помощью метагеномного анализа; некоторые из них с тех пор были культивированы и получили новые имена.

Other treatments, for example the use of green-tinted oil, are not acceptable in the trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие методы лечения, например использование масла с зеленым оттенком, не являются приемлемыми в торговле.

Amber eyes are of a solid color and have a strong yellowish/golden and russet/coppery tint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янтарные глаза имеют сплошной цвет и сильный желтовато-золотистый и красновато-медный оттенок.

In 2015, the unit completed the Las Bambas copper concentrator in Peru for MMG, the Kitimat aluminum smelter in Canada for Rio Tinto Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году предприятие завершило строительство медного концентратора Las Bambas в Перу для MMG, алюминиевого завода Kitimat в Канаде для Rio Tinto Group.

L'agneau illustrated his portraits with outlines in wax crayons, and with tints of watercolor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Л'Аньо иллюстрировал свои портреты контурами восковых мелков и оттенками акварели.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tint of blue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tint of blue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tint, of, blue , а также произношение и транскрипцию к «tint of blue». Также, к фразе «tint of blue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information