To attend public schools - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
catch on to - уловить
request to attend - запрос на посещение
come to an understanding - прийти к пониманию
pull/push to - тянуть / толчок
filled to the brim - заполнен до краев
to help with - помочь
ride a horse to death - загнать лошадь
grind to a halt - перемолоть
fresh to - свежий
to that - к тому, что
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: присутствовать, посещать, ходить, следить, заниматься, обслуживать, заботиться, сопровождать, уделять внимание, ухаживать
scheduled to attend - планируется участие
attend this course - посетить этот курс
attend a dinner - присутствовать на обед
decided not to attend - решил не присутствовать
if you are unable to attend - если вы не можете принять участие
who was unable to attend - который не смог принять участие в
who are unable to attend - которые не могут посещать
attend high school - посещать среднюю школу
attend the club - посещать клуб
attend a trial - посещать суд
Синонимы к attend: present oneself at, visit, go to, turn up at, show up at, sit in on, show one’s face at, appear at, be present at, take part in
Антонимы к attend: leave, be missing, absent oneself, be absent, miss, play-truant, neglect, disregard, be lazy, ignore
Значение attend: be present at (an event, meeting, or function).
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
public meeting place - место для публичных собраний
public relations department - департамент общественных связей
public auction - публичные торги
public domain - общественное достояние
public order policing - общественный порядок полицейский
public mention - публичное упоминание
been made public - было обнародовано
made a public statement - сделал публичное заявление
nation's public - общественного страны
public participation in planning decisions - участие общественности в принятии решений по планированию
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
low performing schools - низкие исполнительские школы
schools which - школы, которые
switch schools - переключатель школы
in both primary and secondary schools - в обоих начальных и средних школ
quality of education in public schools - Качество образования в государственных школах
all types of schools - все типы школ
different schools of thought - различные школы мысли
schools of thought in - школы мысли в
in regular schools - в обычных школах
security at schools - безопасность в школах
Синонимы к schools: university, seminary, educational institution, alma mater, academy, college, department, faculty, division, group
Антонимы к schools: learns
Значение schools: an institution for educating children.
Girls are still officially not allowed to attend formal schools and female teachers were dismissed from government service in early 2000 during a rationalization exercise. |
Девочкам по-прежнему не разрешается посещать государственные школы, при этом в ходе сокращения кадров в начале 2000 года с государственной службы были уволены учителя женского пола. |
Because of his family's financial status, young Randolph was able to attend private schools such as Woodberry Forest School. |
Из-за финансового положения своей семьи молодой Рэндольф мог посещать частные школы, такие как школа Вудберри Форест. |
Even North Carolina, which had previously allowed free African-American children to attend schools alongside whites, eventually responded to fears of insurrection. |
Даже Северная Каролина, которая ранее разрешала афроамериканским детям бесплатно посещать школы вместе с белыми, в конце концов отреагировала на опасения восстания. |
Nationally only 6% of pupils attend grammar schools, mainly in four distinct counties. |
В национальном масштабе только 6% учащихся посещают начальные школы, главным образом в четырех отдельных округах. |
Women seeking an education were forced to attend underground schools, where they and their teachers risked execution if caught. |
Женщины, стремящиеся получить образование, были вынуждены посещать подпольные школы, где они и их учителя рисковали быть казненными в случае поимки. |
Morrison said he hoped the scheme would help many more vulnerable young people to attend boarding schools - like he had decades before. |
Моррисон сказал, что надеется, что эта схема поможет многим более уязвимым молодым людям посещать школы-интернаты, как это было несколько десятилетий назад. |
Literary Chinese was associated with the elite; those that could afford to attend the bureaucratic schools for example. |
Литературный китайский язык ассоциировался с элитой, например с теми, кто мог позволить себе посещать бюрократические школы. |
There are no secondary schools in the town; most secondary school age children attend Bell Baxter High School in Cupar or St Andrew's RC High School in Kirkcaldy. |
В городе нет средних школ; большинство детей среднего школьного возраста посещают среднюю школу Bell Baxter в Купаре или среднюю школу St Andrew's RC в Керколди. |
Most children in Union City attend schools in the Union City Area School District. |
Позже начался период политической нестабильности и гражданского конфликта. |
The thousands of Syrian children unable to attend schools, and the thousands facing starvation due to Assad’s kneel or die policy, cannot offer Syrian Christians peace of mind. |
От того, что в результате проводимой Асадом политики, построенной по принципу «покоритесь или умрите», тысячи сирийских детей не могут ходить в школу, и тысячи людей страдают от голода, сирийским христианам спокойнее не становится. |
Students in at the following schools have the option to attend Holy Cross, Father Bressani, or St. Jean De Brebeuf. |
Учащиеся следующих школ могут посещать церковь Святого Креста, церковь отца Брессани или церковь Святого Жана де Бребефа. |
Students from Hong Kong, Macau, and Taiwan may attend international schools for foreigners. |
Студенты из Гонконга, Макао и Тайваня могут посещать международные школы для иностранцев. |
Moreover, the schools most Roma children attend are separate, segregated, and inferior. |
Кроме того, школы, которые посещают большинство детей-цыган, отдельные, сегрегированные и не престижные. |
However most private high schools make it mandatory for students to attend school for around 2 months during summer. |
Однако большинство частных средних школ делают обязательным для студентов посещение школы в течение примерно 2 месяцев в течение лета. |
Более 90% детей посещают государственные общеобразовательные школы. |
|
The number of students per teacher was about 11. 65% of seniors in private schools in 2006–07 went on to attend a four-year college. |
Число учеников на одного учителя составляло около 11. 65% выпускников частных школ в 2006-07 годах продолжили обучение в четырехлетнем колледже. |
As a result of this, Harvard refused to attend the rules conference organized by the other schools and continued to play under its own code. |
В результате этого Гарвард отказался участвовать в конференции по правилам, организованной другими школами, и продолжал играть по своему собственному кодексу. |
Universal education for children of all races and background started to take shape, and more children started to attend schools. |
Всеобщее образование для детей всех рас и происхождения начало формироваться, и все больше детей стали посещать школы. |
Сначала они посещают дошкольные учреждения и начальные классы. |
|
Most children in Indiana attend public schools, but nearly 10% attend private schools and parochial schools. |
Большинство детей в Индиане посещают государственные школы, но почти 10% посещают частные школы и приходские школы. |
All young people in the country must attend school until age 16. Barbados has over 70 primary schools and over 20 secondary schools throughout the island. |
Все молодые люди в стране должны посещать школу до 16 лет. На Барбадосе насчитывается более 70 начальных школ и более 20 средних школ по всему острову. |
Japanese students that attend schools overseas often face difficulty adapting and competing in that environment due to lack of international viewpoints. |
Японские студенты, посещающие зарубежные школы, часто сталкиваются с трудностями адаптации и конкуренции в этой среде из-за отсутствия международных точек зрения. |
Большинство израильских детей посещают государственные школы. |
|
Classes are usually held on a Saturday and children attend normal schools during the week. |
Занятия обычно проводятся в субботу, а дети посещают обычные школы в течение недели. |
Most students attend public schools through the lower secondary level, but private education is popular at the upper secondary and university levels. |
Большинство учащихся посещают государственные школы на уровне младших классов средней школы, но частное образование популярно на уровне старших классов средней школы и университетов. |
A large percentage of these medical students who attend these medical schools in Curaçao are either from North America, Africa, Europe or Asia. |
Большой процент этих студентов-медиков, посещающих эти медицинские школы в Кюрасао, являются выходцами из Северной Америки, Африки, Европы или Азии. |
Schoolchildren may stay with relatives in west Kauaʻi, where they attend one of two Niʻihau-focused public charter schools. |
Школьники могут остановиться у родственников в западном Кауаи, где они посещают одну из двух государственных чартерных школ, ориентированных на Ниихау. |
Some students attend private schools through welfare subsidies. |
Некоторые учащиеся посещают частные школы за счет социальных субсидий. |
Nursery schools: The figures show that 2.5 million children from 2 to 6 years of age attend the 19,269 nursery schools in France. |
Материнские школы: Всего во Франции в 19269 материнских школах обучается 2,5 млн. детей в возрасте от 2 до 6 лет. |
Years One to Six are Primary School, where children commonly attend local schools in the area for that specific year group. |
От одного года до шести лет-это начальная школа, где дети обычно посещают местные школы в этом районе для этой конкретной группы года. |
Students range in age across the education spectrum and they also attend Irish schools full time. |
Учащиеся различного возраста также посещают все занятия в ирландских школах. |
In general, students attend these schools weekend or evening. |
Как правило, студенты посещают эти школы в выходные или вечерние часы. |
He attended local schools and was prepared to attend the University of Vermont when he opted instead to enlist for the Civil War. |
Он посещал местные школы и был готов поступить в университет Вермонта, когда вместо этого решил вступить в Гражданскую войну. |
In many schools, students attend other ceremonies during their 12th grade as well. |
Во многих школах ученики посещают и другие церемонии во время своего 12-го класса. |
Some pupils in the north-east and south-west of the town attend Lumphinnans and Hill of Beath primary schools respectively. |
Некоторые ученики в Северо-Восточной и юго-западной частях города посещают начальные школы Лумфиннанс и Хилл оф бит соответственно. |
Catholic missionaries held sway and, in their effort to control drunkenness and promiscuity, obliged all native children to attend missionary schools into their teens. |
Католические миссионеры держали власть в своих руках и, стремясь обуздать пьянство и распущенность, заставляли всех местных детей посещать миссионерские школы в подростковом возрасте. |
I would like to improve my English, to attend English schools and go sightseeing. |
Мне бы хотелось улучшить свой английский, поучиться в английской школе и посетить известные места. |
A growing number of primary school students also attend juku, private extracurricular study schools, in the evenings and on weekends. |
Все большее число учащихся начальной школы также посещают Джуку, частные внеклассные учебные заведения, по вечерам и в выходные дни. |
Most elementary schools are public; the Ministry of Education's statistics show less than 2% of elementary school students attend private school. |
Большинство начальных школ являются государственными; статистика Министерства образования показывает, что менее 2% учащихся начальных школ посещают частные школы. |
Her reputation as a medicinal writer and healer was also used by early feminists to argue for women's rights to attend medical schools. |
Ее репутация писательницы-целительницы была также использована ранними феминистками для отстаивания прав женщин на посещение медицинских школ. |
After the nursery school, kids attend Junior Schools till they are 13. |
После детского сада, дети ходят в младшую школу до 13 лет. |
Residents of El Dorado Hills primarily attend schools in EDH but also include the following schools from Cameron Park to Sacramento. |
Жители Эльдорадо-Хиллз в основном посещают школы в Эде, но также включают в себя следующие школы от Камерон-парка до Сакраменто. |
Mainlander children who hold foreign passports are permitted to attend these schools. |
Детям с материковой части страны, имеющим иностранные паспорта, разрешается посещать эти школы. |
Tuition fee for the girls is free up to grade 10 in public schools. |
В государственных школах с девочек не взимается плата за обучение до 10 класса включительно. |
Putin’s decision to skip the G-8 summit at Camp David, and to attend the Beijing summit of the Shanghai Cooperation Organization in early June, makes a similar point. |
Решение Путина не участвовать в саммите «Большой восьмерки» в Кэмп-Дэвиде, но при этом поехать на саммит Шанхайской организации сотрудничества в Пекине в начале июня - дополнительный сигнал о том же. |
I thought I couldn't decently refuse him permission to attend the funeral. |
У меня не хватило духу отказать ему. |
Makes it kind of hard for me to go to places like museums, historical monuments, elementary schools. |
Это сильно усложняет мои походы в музеи, исторические памятники, начальные школы. |
Достаточно, чтобы пойти на похороны твоего мужа. |
|
And your parents, they went broke trying to send you to those schools. |
И ваши родители разорились отправив вас туда отправив вас в эту школу |
I hope so much pleasure will attend my embracing you, that the Chevalier may be jealous of it. |
Хочу расцеловать вас с таким удовольствием, чтобы кавалер мог приревновать. |
All these new peculiar looking grammar schools, practically built of glass. |
Возьми хоть эти нынешние школы, которые построены чуть ли не из одною стекла. |
We have also learnt that at the same time, the press received an anonymous call inviting them to attend the |
Мы также узнали, что в то же время представители прессы получили анонимный звонок, приглашающий их посетить |
One example of an organization using institutionalized tactics include incoming freshmen at universities, who may attend orientation weekends before beginning classes. |
Один из примеров организации, использующей институционализированную тактику, включает поступающих первокурсников в университеты, которые могут посещать ориентационные выходные перед началом занятий. |
With his worsening overall health, he was plainly too ill to attend. |
С его ухудшающимся общим здоровьем, он был явно слишком болен, чтобы присутствовать. |
Samson and his wife decides to separate and Samson sublets an apartment from Lana, who has temporarily moved to attend film school at UCLA. |
Самсон и его жена решают расстаться, и Самсон сдает квартиру в субаренду от Ланы, которая временно переехала учиться в киношколу Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. |
Eberhard Diepgen, mayor of Berlin 1991–2001, had publicly opposed the memorial and did not attend the groundbreaking ceremony in 2000. |
Эберхард Дипген, мэр Берлина в 1991-2001 годах, публично выступил против мемориала и не присутствовал на церемонии закладки фундамента в 2000 году. |
Instead of going to a polling place, voters attend local private events run by the political parties, and cast their selections there. |
Вместо того чтобы идти на избирательный участок, избиратели посещают местные частные мероприятия, проводимые политическими партиями, и делают там свой выбор. |
However, Maxwell returned within a month to attend Chelsea Clinton's wedding. |
Однако через месяц Максвелл вернулся, чтобы присутствовать на свадьбе Челси Клинтон. |
Together they return from the forest to attend the wedding of Duke Theseus and Hippolyta. |
Вместе они возвращаются из леса, чтобы присутствовать на свадьбе герцога Тесея и Ипполиты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to attend public schools».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to attend public schools» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, attend, public, schools , а также произношение и транскрипцию к «to attend public schools». Также, к фразе «to attend public schools» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.