Rely on the assistance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rely on the assistance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассчитывать на помощь
Translate

- rely [verb]

verb: полагаться, надеяться, зависеть

  • brands rely on - бренды полагаются на

  • rely on yourself - полагаться на себя

  • shall rely upon - должны опираться на

  • we rely heavily - мы в значительной мере полагаются

  • having to rely on - полагаясь на

  • to rely and act on - полагаться и действовать на

  • at least you can rely - по крайней мере, вы можете положиться

  • rely as - полагаться в качестве

  • rely on this - полагаться на это

  • rely on government - полагаться на правительство

  • Синонимы к rely: have faith in, depend on, be sure of, believe in, figure on, be confident of, count on, swear by, reckon on, place reliance on

    Антонимы к rely: distrust, be independent, doubt

    Значение rely: depend on with full trust or confidence.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on validation - по проверке

  • on shelter - на убежище

  • on supervision - по надзору

  • cell on - клеток на

  • on surrender - о сдаче

  • on honour - на честь

  • drain on - стекать на

  • on plenary - на пленарном заседании

  • on marie - на бане

  • the committee on contributions on - Комитет по взносам

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- assistance [noun]

noun: помощь, содействие, вспомоществование



No-Kill shelters rely heavily on volunteers for assistance in shelter operations, socialization of animals, adoption promotion and foster care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приюты для бездомных животных в значительной степени зависят от добровольцев для оказания помощи в проведении операций по приюту, социализации животных, поощрения усыновления и патронатного ухода.

With respect Director, I am reluctant to rely on the assistance of any alien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С уважением директор, я не хотел бы рассчитывать на помощь любого иностранца.

She confides in him that she is pregnant by another student, and has only him to rely on for assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она доверительно сообщает ему, что беременна от другого студента и может рассчитывать только на его помощь.

The surgeon appointed to sail with the expedition from England was an old friend of Mr. Germaine's, and was in want of an assistant on whose capacity he could rely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор при посольстве был старый друг мистера Джерменя и нуждался в помощнике, на профессиональное мастерство которого он мог полагаться вполне.

Coppola spoke of the challenges of directing the movie with a Japanese crew, since she had to rely on her assistant director to make translations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коппола говорила о трудностях режиссуры фильма с японской командой, поскольку ей приходилось полагаться на своего помощника режиссера, чтобы сделать переводы.

Affected people increasingly rely on others for assistance, often placing a burden on the caregiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пострадавшие люди все больше полагаются на помощь других, часто возлагая бремя на опекуна.

You can rely on me to convey knowledge of his assistance to the Holy Father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете рассчитывать, что я передам сведения о его содействии Его Святейшеству.

As mentioned above, screen readers may rely on the assistance of text-to-speech tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось выше, программы чтения с экрана могут полагаться на помощь инструментов преобразования текста в речь.

As her hands and her mind grew more crooked, Kate began to rely more and more on Joe Valery as her assistant in chief, as her go-between, and as her executioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Кейт все больше крючило пальцы и мучительнее грызла тревога, и ей все чаще приходилось прибегать к услугам Джо Валери -главного ее помощника, посредника и палача.

The failure to rely on Portuguese assistance has led Sunda Kingdom to fend for their own survival by themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность полагаться на португальскую помощь привела к тому, что Зондское Королевство вынуждено самостоятельно обеспечивать свое выживание.

Sorry to be nitpicky, but a lot of people rely on this website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за придирчивость, но многие люди полагаются на этот сайт.

Further, researchers have found group-based interventions that rely on users sharing their limiting behaviors with others to be effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, исследователи обнаружили, что групповые вмешательства, основанные на том, что пользователи делятся своим ограниченным поведением с другими, являются эффективными.

I'd never rely on a unicorn for investment tips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я никогда не полагаюсь на единорога и на его подсказки по инвестициям.

China has yet to discover and adopt an alternative growth strategy that does not rely on a large trade surplus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай разработал и внедряет альтернативную стратегию развития и не полагается на большое активное сальдо торгового баланса.

The very small island nations that rely on meager royalties from the foreign longline catch in their EEZ are caught in a paradox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крохотные островные страны, которые вынуждены рассчитывать на скудные концессионные выплаты за лов рыбы, ведущийся в их исключительных экономических зонах иностранными ярусниками, попадают в парадоксальную ситуацию.

The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь.

Do not be afraid to rely on others to help you achieve your goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бойтесь полагаться на других, чтобы помочь вам достичь ваших целей.

Nothing in the draft article allowed the parties to rely on fictitious places of business and thereby avoid other legal obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто в настоящем проекте статьи не позволяет сторонам полагаться на фиктивные коммерческие предприятия и тем самым избегать выполнения других юридических обязательств.

You do not have to say anything but it may harm your defence if you don't mention something you later rely on in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фил, сделай что-нибудь... - Вы не обязаны ничего говорить, но будет не в интересах вашей защиты, если вы не упомянете того, на что в дальнейшем будете опираться в суде.

It is always better, however, to rely on that mind rather than doubt it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всегда для дела разумнее полагаться на него, чем сомневаться.

Anyone who does not comply with my instructions, can not rely on my own responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто не соблюдает моих указаний, не может рассчитывать и на мою ответственность.

I rely on you for keeping up-to-date on the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что ты будешь держать меня в курсе военных новшеств.

That I will walk all over you and treat you like my assistant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я буду давить на тебя и обращаться с тобой как с моим ассистентом?

Can I rely upon you gentlemen for a third part of it each?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я полагаться на треть от каждого из вас?

Lacking the wisdom of solomon, I must rely upon my own judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя учению Соломона, я буду действовать по своему усмотрению.

We must rely upon the witnesses to get a full picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаемся только на свидетелей, чтобы увидеть всю картину.

Arresting them, drawing your sidearms, the protocols you rely on as officers of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арестовывать их, доставать пистолеты, составлять протоколы, всё что вы делали как офицеры закона.

This unfortunately befel the captain as he was taking his evening walk by himself, so that nobody was present to lend him any assistance, if indeed, any assistance could have preserved him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, это приключилось с капитаном во время одинокой вечерней прогулки, так что никто не мог подать ему помощь, да вряд ли она и спасла бы его.

Then I imagine you sit in judgment of those of us who rely on our faith to guide our decisions about what's best for our loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я думаю, что вы осуждаете тех из нас, кто полагается на веру, руководящую нашими решениями в отношении наших близких.

You may rely upon it, said Richard in his off-hand manner, that I shall go at it and do my best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете на меня положиться, - недолго думая, отозвался Ричард, - дайте мне только взяться за ученье, и я сделаю все, что в моих силах.

It may harm your defence if you fail to mention anything you later rely on in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашей защите может повредить, все что будет позже упомянуто вами в суде.

We can't quantify or rely on our emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем определять количество или полагаться на наши эмоции

In the meantime, we'll have to rely on Zach for support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока нам придется рассчитывать на помощь Зака.

Competition is important for any economy that must rely on international trade to balance import of energy and raw materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкуренция важна для любой экономики, которая должна полагаться на международную торговлю, чтобы сбалансировать импорт энергии и сырья.

Instant attitudinal reciprocity occurs among monkeys, and people often rely on it with strangers and acquaintances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мгновенная взаимность отношения возникает у обезьян, и люди часто полагаются на нее с незнакомцами и знакомыми.

It was also assumed that Cook was less pleased than Banks with Tupaia's evident navigational skills, resolving instead to rely on his own exploration of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось также, что Кук был менее доволен, чем Бэнкс, очевидными навигационными навыками тупайи, решив вместо этого полагаться на собственное исследование региона.

He asserts that while we have evolved out of a great necessity for the sense of smell, we still rely on our sense of smell with sexual selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что хотя мы развились из большой потребности в обонянии, мы все еще полагаемся на наше обоняние при половом отборе.

Because some areas of psychology rely on research methods such as surveys and questionnaires, critics asserted that psychology is not an objective science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку некоторые области психологии опираются на методы исследования, такие как опросы и анкетирование, критики утверждали, что психология не является объективной наукой.

The surgeon will rely on the body's natural healing abilities and its ability to create a seal, like a self-sealing tire, to succeed with the surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирург будет полагаться на естественные заживляющие способности организма и его способность создавать уплотнение, подобное самозаклеивающейся шине, чтобы добиться успеха в операции.

He argued that instead of being troubled about the true nature of evil, people merely rely on customary interpretations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что вместо того, чтобы беспокоиться об истинной природе зла, люди просто полагаются на обычные интерпретации.

Metabolism and respiration rely in part upon diffusion in addition to bulk or active processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метаболизм и дыхание частично зависят от диффузии в дополнение к объемным или активным процессам.

Having ornamental rock stacks may confuse those who rely on them as trail markers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие декоративных каменных штабелей может сбить с толку тех, кто полагается на них как на маркеры тропы.

Natural predators of the bearded seal include polar bears, who rely on these seals as a major food source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественные хищники бородатого тюленя включают белых медведей, которые полагаются на этих тюленей в качестве основного источника пищи.

When truth is assessed, people rely on whether the information is in line with their understanding or if it feels familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда истина оценивается, люди полагаются на то, соответствует ли информация их пониманию или она кажется им знакомой.

These strange portraits rely on and echo a motif that was in part inspired by Bosch's willingness to break from strict and faithful representations of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти странные портреты опираются и перекликаются с мотивом, который был отчасти вдохновлен готовностью Босха порвать со строгими и верными представлениями о природе.

In the lead-up to the game, Cardinals' head coach Dutch Bergman indicated that he would rely on the passing game of Adamaitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В преддверии матча главный тренер кардиналов голландец Бергман дал понять, что будет полагаться на проходящую игру Адамайтиса.

The automotive and electronics industries heavily rely on BDO to produce connectors, insulators, wheel covers, gearshift knobs and reinforcing beams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобильная и электронная промышленность в значительной степени полагаются на BDO для производства соединителей, изоляторов, крышек колес, ручек переключения передач и армирующих балок.

However, in a stable environment, this same individual needs to gather the information it needs once, and then rely on it for the rest of its life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в стабильной среде этот же самый индивид должен один раз собрать необходимую ему информацию, а затем полагаться на нее до конца своей жизни.

Many of these rely on volunteer support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них полагаются на поддержку добровольцев.

Many countries that export cocoa rely on cocoa as their single export crop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны, экспортирующие какао, полагаются на какао как на единственную экспортную культуру.

I see no choice but to rely on a proliferation of disclaimers and the intelligence of the readers to appreciate the points that you make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу другого выбора, кроме как полагаться на многочисленные опровержения и интеллект читателей, чтобы оценить те моменты, которые вы делаете.

Cities rely to a lesser extent on hydrocarbon fuels such as gasoline and natural gas for transportation, heating, and cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города в меньшей степени полагаются на углеводородное топливо, такое как бензин и природный газ для транспортировки, отопления и приготовления пищи.

Before consumers make purchase decisions, they are heavily rely on the customer reviews about the products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем потребители примут решение о покупке, они в значительной степени полагаются на отзывы клиентов о продуктах.

I mean, are you saying that most Brits don't have cable/satellite TV and rely on over-the-air broadcasts in the form of about 5 channels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, вы хотите сказать, что большинство британцев не имеют кабельного/спутникового телевидения и полагаются на эфирные трансляции в виде примерно 5 каналов?

Frankpledge, for example, was a system of joint suretyship prevalent in Medieval England which did not rely upon the execution of bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франкпледж, например, был системой совместного поручительства, распространенной в Средневековой Англии,которая не полагалась на исполнение обязательств.

In the long term, it would also reduce the need of the government to rely on expensive credit to cover budget deficits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной перспективе это также уменьшит потребность правительства полагаться на дорогостоящие кредиты для покрытия дефицита бюджета.

Families rely immensely on war and work pensions to stave off the nightmare of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи безмерно полагаются на военные и трудовые пенсии, чтобы предотвратить кошмар нищеты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rely on the assistance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rely on the assistance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rely, on, the, assistance , а также произношение и транскрипцию к «rely on the assistance». Также, к фразе «rely on the assistance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information