To catch a ride - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To catch a ride - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поймать езду
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- catch [noun]

verb: поймать, ловить, уловить, догнать, зацепиться, схватывать, зацепить, схватить, застать, расслышать

noun: улов, добыча, выгода, защелка, захват, ловушка, задвижка, уловка, хитрость, стопор

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- ride [noun]

verb: ездить, ехать, кататься, ехать верхом, катать, плыть, пускать на самотек, качать, зависеть от, одолевать

noun: поездка, езда, прогулка, дорога, аттракцион для катания, всадник, автогонки, аллея

  • husky sleigh ride - хриплые сани

  • ride & drive - езды и езды

  • ride snowboard - езда сноубордов

  • ride you - провезет вас

  • horse-drawn ride - конной

  • me ride - мне ехать

  • scary ride - страшно ездить

  • to ride in a car - ездить на машине

  • to ride bikes - кататься на велосипедах

  • a soft ride - мягкая езда

  • Синонимы к ride: outing, journey, jaunt, spin, excursion, drive, run, trip, road trip, lift

    Антонимы к ride: settle, sink

    Значение ride: a journey made on horseback, on a bicycle or motorcycle, or in a vehicle.



I guess I'll catch a ride down with you then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда я спущусь с тобой.

If there's a horseman in Texas-savages not excepted-who can catch up with my little Luna in a five mile stretch, he must ride a swift steed; which is more than you do, Mr Cash!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поищи-ка в Техасе всадника - не исключая и дикарей,- который мог бы догнать меня на моей милой Луне! Тебе это вряд ли удастся, Каш!

Okay, so under the Chauffeur tab, you'll see how to catch a ride from school to therapy with Parent Transit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, во вкладке Шофер ты увидишь, как проехать от школы до терапии на Parent Transit

There'll be plenty of time to catch up on the ride home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас будет много времени наговориться по дороге домой.

To me, the only point of most day trades is to eithercatch a ride” or fade an overly emotional extreme during the most volatile time period of the trading day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня единственный результат большинства внутридневных сделок – это «поймать попутку» или уйти при чрезмерном эмоциональном накале во время самого изменчивого периода торгового дня.

Was hoping to catch a cargo ride back to Belfast, regroup there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся вписаться на корабль до Белфаста, там соберусь с силами.

We gotta get to the road and try to catch a ride out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо выйти на дорогу и поймать попутку.

I'm gonna drive you 100 miles to someplace where you can catch a train, a plane or hitch a ride and not get stuck out in this desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собирался подбросить тебя миль на 100, где можно поймать поезд, самолёт или попутку, чтобы не застрять в этой пустыне.

Will you keep your mouth shut and let me catch a ride?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете держать язык за зубами и пристроите меня на попутный самолет?

You can catch a ride in a school nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут школа рядом. Можем поймать попутку.

'But I can get to Rome if you'll keep your mouth shut when you leave here and give me a chance to catch a ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я смогу добраться до Рима, если вы будете держать язык за зубами и поможете мне пристроиться на попутный самолет.

A player wins points when he manages to hit his rival with the stick, or ride him out, or catch an incoming jereed in mid-air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок выигрывает очки, когда ему удается ударить своего соперника палкой, или оседлать его, или поймать входящего Джереда в воздухе.

Troll is a nice piece of bait, but the moment you use it, the only one you're going to catch is yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тролль-хорошая приманка, но в тот момент, когда вы ее используете, вы поймаете только себя.

When I happen to catch a fish I set it free at once, because I do fishing just for pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайно поймав рыбу, я освобождаю ее сразу, потому что я рыбачу просто ради удовольствия.

Then I say there's only one catch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я бы сказала, что есть только одна проблема.

Hattie should get straight to bed or she'll catch a chill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэтти следует пойти прямиком в постель, иначе она может простудиться.

Care to ride in? he said as casually as he could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поедем? - спросил он как можно небрежнее.

Oh, if there's one ride we should go on, it's the roller coaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на чем и стоит покататься, то на американских горках.

But, smoochy-Pops, I thought one could only catch hydraulic fever... Deep in the diamond mines of the Congo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но милая, я думал, гидравлической лихорадкой... можно заразиться только глубоко в алмазных копях Конго.

Wendy's quick stop jarred it loose, and the accelerant leaked onto the fuel block, making it catch on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрая остановка Венди повредила корпус и катализатор вытек из топливного бака, что привело к возгоранию.

Go to sleep, Vaska; go to sleep, or you'll catch it, and soon after he began snoring himself, and everything was still. He could only hear the snort of the horses, and the guttural cry of a snipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спи, Васька, спи, а то смотри, и скоро сам захрапел, и все затихло; только слышно было ржание лошадей и каркание бекаса.

Right, we sit tight and wait for Stone's call, then we'll catch them all red-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем сидеть здесь и ждать звонка Стоуна, а затем схватим их всех спаличными.

Nor in the hour's ride that followed, save for some permissible curveting and prancing, did he misbehave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время часовой проездки он тоже вел себя образцово, если не считать вполне позволительных курбетов и скачков.

All you ever do is lie and cheat, and ride on your brother's coattails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только и можешь что врать и изворачиваться, и ездить на шее брата.

I can't believe you made me catch a cockroach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что ты заставила меня ловить тараканов.

Miss Chandler, would you mind coming for a ride with me down to police headquarters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Чандлер, Вы не возражаете проехаться со мной в полицейское управление?

Did you ride horses to school too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, в вашей школе были уроки верховой езды?

As you can imagine,it was a depressing plane ride home... until I realized I was sitting next to the foul-mouthed playwright and master of the con game,David Mamet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь себе представить, каково мне было возвращаться домой... пока я не понял, что по соседству со мной сидит сквернословящий драматург... и мастер всяческих мошенничеств, Дэвид Мамет.

This whole time we've been out here it's been like a midlife crisis roller coaster ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё время, пока мы не в месте, было аттракционом кризиса среднего возраста.

He wanted to catch the cult red-handed instead of extracting Caleb before it went that far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел поймать их споличным вместо того, чтобы вытащить оттуда Калеба, пока не стало поздно.

We shall catch them in the middle of their tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ворвемся к ним как раз посредине чаепития.

We need to get you one big victory to ride out on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно заполучить одну большую победу, чтобы двигаться дальше.

He only left new york to ride out the scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто покинул Нью-Йорк, чтобы скрыться от скандала.

Since I started camping out in front of the fireplace trying to catch Santa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что стала нести вахту у камина, пытаясь поймать Санту.

And if I catch you hanging around Gracie again, I'm gonna snap your fingers off, drummer boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увижу тебя рядом с Грейси ещё раз, переломаю тебе все пальцы, барабанщик.

Not only had he been a source of strength and hope for her, Langdon had used his quick mind to render this one chance to catch her father's killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дело было не только в том, что он внушал ей надежду и придавал дополнительную силу. Тренированный и быстрый ум этого человека повышал шансы на то, что убийцу отца удастся схватить.

I am afraid you have had a tedious ride; John drives so slowly; you must be cold, come to the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что вы очень устали с дороги. Джон ведь везет так медленно, и вы, наверное, озябли? Подойдите к огню.

It's wet out here, you'll catch a cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улице сыро. Ты можешь простудиться.

Don't come out. You'll catch a cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из воды не вылезай, а то простудишься.

My cousins are taking me for a ride in their new car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои кузены берут меня прокатиться на их новой машине.

A woman gets in your car, you take her for a ride in the woods...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завлёк женщину в машину, повёз кататься в лес.

I want to take Lizzie for a ride in the country with the kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу съездить с детьми и Лиззи за город.

Casey, I want you to ride down and make contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейси, я хочу, чтобы ты спустился и вступил с ними в контакт.

Yeah, trying to catch you out like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он пытался вас подловить.

Turning the corner, the concessionaires just had time to see the yard-keeper catch him up and begin bashing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заворачивая за угол, концессионеры успели заметить, что дворник настиг Виктора Михайловича и принялся его дубасить.

Connor, you wanna go for a ride?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хей, хочешь прокатиться?

I'll teach them to ride bikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научу их ездить на мотоциклах.

Wheelock has managed to catch him by surprise, the bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилок сумел поймать его врасплох, сучья лапа.

He gave me a ride on his motorcycle, and he started going really, really fast... were you wearing a helmet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прокатил меня на своем мотоцикле, и начал ехать очень быстро... Ты была в шлеме?

But I hitched a ride, enrolled, and learned a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я поймал попутку, поступил и многому научился.

In my country, you can ride for days and see no groundwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас можно ехать несколько дней и вообще не видеть воды.

Attractiveness; to catch in nets By first expressing some regret

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернее в сети заведем; Сперва тщеславие кольнем

Ah, the cold car ride through a dark, suburban night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, поездка по окраинам прохладным вечером

And you also made the pony ride guy cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты заставила рыдать наездника пони.

And her pleasure was to ride the young colts, and to scour the plains like Camilla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым ее удовольствием было объезжать лошадь и носиться по полям, подобно Камилле.

By drugging the sons, we catch the fathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снабжая наркотиками детей, мы воздействуем на отцов.

Dry peat can catch and spread fire rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухой торф может быстро загораться и распространяться.

The gym was the centre of learning submission wrestling as practiced in the mining town of Wigan, popularly known as catch-as-catch-can wrestling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тренажерный зал был центром обучения борьбе с подчинением, как это практикуется в шахтерском городке Уиган, в народе известном как борьба Поймай-как-Поймай-может.

After a wet or hard ride it may be best to turn them inside-out to dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После мокрой или жесткой езды лучше всего вывернуть их наизнанку, чтобы они высохли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to catch a ride». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to catch a ride» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, catch, a, ride , а также произношение и транскрипцию к «to catch a ride». Также, к фразе «to catch a ride» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information