To prevent an escalation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To prevent an escalation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для предотвращения эскалации
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- prevent [verb]

verb: предотвращать, препятствовать, предупреждать, не допускать, мешать, предохранять

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • is an investment - это инвестиции

  • an honest man - честный человек

  • an audit - аудит

  • an sql - SQL-

  • from an insider - от инсайдера

  • planets an - планеты

  • an unlock - разблокировки

  • an endless - бесконечный

  • after an appropriate - после соответствующего

  • an agency relationship - агентские отношения

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- escalation [noun]

noun: эскалация, обострение, расширение, увеличение масштабов



Georgia endorsed a ceasefire agreement on 24 June 1992 to prevent the escalation of the conflict with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузия одобрила соглашение о прекращении огня от 24 июня 1992 года, чтобы предотвратить эскалацию конфликта с Россией.

At first, police officers were ordered to hold back from responding to the rioting, to prevent an escalation in violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала сотрудникам полиции было приказано воздержаться от реагирования на беспорядки, чтобы не допустить эскалации насилия.

This concept would be used to prevent retaliation and escalation by holding Soviet cities hostage to a follow-up strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция будет использоваться для предотвращения ответных мер и эскалации напряженности, удерживая советские города в заложниках для последующей забастовки.

Blame culture reduces the capacity of an organization to take adequate measures to prevent minor problems from escalating into uncontrollable situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура обвинений снижает способность организации принимать адекватные меры для предотвращения перерастания незначительных проблем в неконтролируемые ситуации.

In early August 2019 United States created International Maritime Security Construct to prevent escalation of the new Gulf crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале августа 2019 года Соединенные Штаты создали международную систему морской безопасности, чтобы предотвратить эскалацию нового кризиса в Персидском заливе.

Physical bullying will often escalate over time, and can lead to a detrimental ending, and therefore many try to stop it quickly to prevent any further escalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое запугивание часто обостряется с течением времени и может привести к пагубному концу, и поэтому многие пытаются быстро остановить его, чтобы предотвратить дальнейшую эскалацию.

The ceasefire broke down in 2015, leading to a renewed escalation in conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемирие было нарушено в 2015 году, что привело к возобновлению эскалации конфликта.

Lack of awareness or inappropriate skills for intellectual property management are often stumbling blocks that prevent more fluid forms of collaboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонимание данной проблемы или дефицит квалифицированных кадров для управления интеллектуальной собственностью часто являются препятствиями, не позволяющими налаживать более гибкие формы сотрудничества.

This serious and aggressive escalation should be condemned by all; it should not be passed over in silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту серьезную и агрессивную эскалацию надлежит подвергнуть всеобщему осуждению; ее не следует обходить молчанием.

To prevent further departures by boat, in January 1992 the United States Government started processing asylum requests at its Embassy in Port-au-Prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предупреждения дальнейшей переправки морем в январе 1992 года правительство Соединенных Штатов начало рассматривать заявления о предоставлении убежища в своем посольстве в Порт-о-Пренсе.

That certainly will not be accomplished by escalating hostilities or authorizing rearmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, безусловно, не должно завершиться эскалацией военных действий или санкционированием перевооружения.

Despite concerns of escalating tension, however, the delivery of the judgement proceeded smoothly, without incident in Sierra Leone or Liberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на обеспокоенность относительно возможной эскалации напряженности, вынесение решения по этому делу прошло без последствий и не привело к каким-либо инцидентам в Сьерра-Леоне или Либерии.

Compomers can also contain fluoride which is slowly released over time to help prevent additional decay of the tooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также компомеры содержат фтор, который медленно выделяется по прошествии времени, тем самым предотвращая дополнительное гниение зуба.

Tariff peaks and tariff escalation persistently pose problems for the exports and production diversification of LDCs and NFIDCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тарифные пики и тарифная эскалация постоянно создают проблемы для экспорта и диверсификации продукции НРС и РСЧИП.

For example, tariff peaks and tariff escalation mainly affect agricultural products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, тарифные пики и эскалация ставок таможенных пошлин затрагивают в основном сельскохозяйственную продукцию.

Developing country products faced discriminatory, high and escalating tariff barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пути товаров из развивающихся стран стояли дискриминационные, высокие и все более растущие тарифные ограничения.

This helps prevent attacks by ensuring that only developers using the company IP addresses can update app settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет остановить злоумышленников, поскольку обновить настройки смогут только разработчики, использующие корпоративные IP-адреса.

But in spite of these small signs of improvement, the conflict between Muslims and Christians in Nigeria persists and is escalating again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, несмотря на эти незначительные признаки улучшений, конфликт между мусульманами и христианами в Нигерии сохраняется, а в последнее время он снова нарастает.

Moreover, any escalation could — and probably would — draw a Chinese response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, любая эскалация может и, вероятнее всего, спровоцирует ответные действия со стороны Китая.

Yasinsky says there’s no way to know exactly how many Ukrainian institutions have been hit in the escalating campaign of cyberattacks; any count is liable to be an underestimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясинский говорит, что невозможно точно узнать, сколько именно украинских организаций подверглись кибератакам в ходе это неослабевающей кампании. Любой подсчет наверняка окажется недооценкой.

Much more can and should be done to prevent Russian intimidation of the Black Sea littoral states and the collapse of the vital project of European integration in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно и нужно сделать гораздо больше, чтобы помешать России запугивать черноморские государства и предотвратить провал проекта европейской интеграции в этом регионе.

Does nature contrive it so that even with a time machine, you can't intervene to prevent your own conception, for example?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устроена ли природа так, что даже с помощью машины времени нельзя вмешаться и, допустим, помешать собственному зачатию.

Your influence could temper the more high-spirited, prevent accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете повлиять на наиболее пылких, предотвратить несчастные случаи.

Since Hunley shut us down, they've been escalating unchecked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханли нас прикрыл, и они беспрепятственно разрастались.

Because we cannot accomplish anything unless we have proof of de-escalation on both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ничего не добьемся, если в деэскалации не будут участвовать обе стороны.

So each year it's been an escalating contest to see who can give the gift with the most wow factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь каждое Рождество превращается в соревнование: кто из нас сделает самый обалденный подарок.

And Vice President Johnson, who was in favor of escalating activities in Vietnam became the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А преемником Джона Кеннеди стал Линдон Бэйнс Джонсон, который поддерживал войну во Вьетнаме.

She clenched her hands in order to prevent herself from telling him to hold his silly tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия стиснула зубы, чтобы не взорваться и не попросить его попридержать свой дурацкий язык.

This was 1950 when the French Foreign Minister, Robert Schuman In order to prevent war from breaking out between Germany and France proposed a bill...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда французский корабль вошёл в гавань с разрешения местных ради предотвращения войны.

Uh, first, we're gonna need to prevent as much collateral damage as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, для начала мы должны предотвратить весь возможный побочный ущерб.

On the other hand, it was a means to prevent the formation of alternative ethnically based political movements, including pan-Islamism and pan-Turkism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, это было средством предотвращения формирования альтернативных этнических политических движений, включая панисламизм и пантюркизм.

To prevent interference from hydrogen ion, the sample pH is raised by the continuous addition of a pure amine before measurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить интерференцию от иона водорода, рН образца повышается путем непрерывного добавления чистого Амина перед измерением.

Does anything prevent me from just waiting for the class action to end and using that case as precedence in a small claims case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-нибудь мешает мне просто дождаться окончания группового иска и использовать это дело в качестве приоритета в случае небольших претензий?

The Innocence Project also works with the local, state and federal levels of law enforcement, legislators, and other programs to prevent further wrongful convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Невиновность также работает с местными, государственными и федеральными правоохранительными органами, законодателями и другими программами для предотвращения дальнейших неправомерных обвинений.

The water bath was later replaced with jets of water to prevent the formation of a layer of steam which would insulate the steel from the cooling effect of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водяную баню позже заменили струями воды, чтобы предотвратить образование слоя пара, который изолировал бы сталь от охлаждающего действия воды.

The purpose of the procedure is to prevent re-growth where the matrix was cauterized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью процедуры является предотвращение повторного роста там, где матрица была прижжена.

Wilde's professional success was mirrored by an escalation in his feud with Queensberry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональный успех Уайльда отразился на обострении его вражды с Куинсберри.

Certain configuration and hardware conditions will prevent a network from ever converging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенные конфигурации и аппаратные условия будут препятствовать тому, чтобы сеть когда-либо сходилась.

Meanwhile, the royal court at Versailles was isolated from and indifferent to the escalating crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем королевский двор в Версале был изолирован от обостряющегося кризиса и безразличен к нему.

Cordage provides the abilities to bind, build, repair, and prevent damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веревка обеспечивает способность связывать, строить, ремонтировать и предотвращать повреждения.

Although the Beatles' press office denied the rumour, McCartney's atypical withdrawal from public life contributed to its escalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя пресс-служба The Beatles опровергла этот слух, нетипичный уход Маккартни из общественной жизни способствовал его эскалации.

Detention dams are built to catch surface runoff to prevent floods and trap sediment by regulating the flow rate of the runoff into channels downstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотины задерживания построены для того чтобы уловить поверхностный сток для того чтобы предотвратить наводнения и задержать седимент путем регулировать расход потока стока в каналы вниз по течению.

Other measures to prevent scalds include using a thermometer to measure bath water temperatures, and splash guards on stoves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие меры по предотвращению ожогов включают использование термометра для измерения температуры воды в ванне и брызговиков на плитах.

Germany's invasion of the Soviet Union led to a massive escalation in Soviet ethnic cleansing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение Германии в Советский Союз привело к массовой эскалации советских этнических чисток.

Some of the lost facilities were subsequently rebuilt elsewhere on Montserrat, but this did not prevent emigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из утраченных объектов впоследствии были восстановлены в других местах Монтсеррата, но это не помешало эмиграции.

This compound softens the water to enhance the performance of the detergents and to prevent pipe/boiler tube corrosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта смесь размягчает воду для повышения эффективности моющих средств и предотвращения коррозии труб / котлов.

Even where there are minimal morphological differences between species, differences in behavior can be enough to prevent mating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже там, где существуют минимальные морфологические различия между видами, различий в поведении может быть достаточно, чтобы предотвратить спаривание.

The dangers of systems with escalation archetypes are various.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасности систем с архетипами эскалации различны.

In the past, military and police faced with undesirable escalation of conflict had few acceptable options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом военные и полицейские, столкнувшиеся с нежелательной эскалацией конфликта, имели мало приемлемых вариантов.

In 1967, Cash sought help for his escalating drug problems; by the end of the year, his drug use decreased and he sought to turn his career around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году кэш обратился за помощью в связи с обостряющимися проблемами с наркотиками; к концу года его употребление наркотиков сократилось, и он попытался изменить свою карьеру.

The escalation of a commensal D. canis infestation into one requiring clinical attention usually involves complex immune factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскалация комменсальной инвазии D. canis в ту, которая требует клинического внимания, обычно включает в себя сложные иммунные факторы.

Meanwhile, the whole of the township of Walnut Grove is threatened by an escalation of the dispute between The Grange and the railroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенда была популярным мотивом в искусстве во времена греческой и римской античности и служила антитетическим предостережением.

I think we need to take gradual yet escalating approach to any work actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что нам нужно постепенно, но все же наращивать подход к любым рабочим действиям.

The group was established in Madrid in 2002, recalling Madrid Conference of 1991, as a result of the escalating conflict in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа была создана в Мадриде в 2002 году, напомнив о Мадридской конференции 1991 года, в результате эскалации конфликта на Ближнем Востоке.

In 1980, Reyes quit Black Flag mid-performance at the Fleetwood in Redondo Beach because of escalating violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году Рейес покинул Black Flag в середине выступления во Флитвуде в Редондо-Бич из-за эскалации насилия.

By the end of September, as the crisis was escalating, the British Government decided to replace governor Armitage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу сентября, когда кризис начал обостряться, британское правительство решило заменить губернатора Армитажа.

The article is now protected due to the escalation in reverts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья теперь защищена из-за эскалации ревертов.

Amidst escalating terror from the right and left alike, Perón decided to return and assume the presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях нарастающего террора как справа, так и слева, Перон решил вернуться и занять пост президента.

This article should have a quick summary of Escalation Clauses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья должна содержать краткое резюме положений об эскалации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to prevent an escalation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to prevent an escalation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, prevent, an, escalation , а также произношение и транскрипцию к «to prevent an escalation». Также, к фразе «to prevent an escalation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information