Towards investors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в направлении, по отношению к, по направлению к, навстречу, для, около, с тем, чтобы
broaden horizon towards - Расширить горизонт в направлении
towards this purpose - по направлению к этой цели
clear bias towards - явный перекос в сторону
provide towards - обеспечивать в направлении
reforms towards - реформы в направлении
racism towards - расизм по отношению к
proceeding towards - в направлении к
tendencies towards - тенденции к
as we move towards - как мы движемся в направлении
our commitment towards - наши обязательства по отношению к
Синонимы к towards: about, toward, against, around, regarding, concerning, for, by, in the direction of, into
Антонимы к towards: away, from far away, despite, in contrast to, notwithstanding, as opposed to, contrary to, heedless of, in contrast, in disagreement with
Значение towards: In the direction of; to.
for investors - для инвесторов
funded by investors - финансируется инвесторами
multiple investors - несколько инвесторов
prospective investors - потенциальные инвесторы
demanding investors - требовательные инвесторы
investors themselves - сами инвесторы
investors complaints - инвесторов жалобы
likely investors - вероятные инвесторы
for all investors - для всех инвесторов
attractive for investors - привлекательный для инвесторов
Синонимы к investors: venture capitalist, backer, shareholder, financier, buyer
Антонимы к investors: disqualify
Значение investors: plural of investor.
I had to walk out on a really big investor. |
Мне пришлось бросить крупного инвестора. |
They performed towards him every little office of affection and duty with gentleness, and he rewarded them by his benevolent smiles. |
Они оказывали ему бесчисленные знаки внимания, а он награждал их ласковыми улыбками. |
Cherry bent closer, and it took almost everything I had to keep her in focus as she moved in towards me. |
Черри наклонилась пониже, и я изо всех сил постаралась удержать ее лицо в фокусе. |
He apologised and passed on down the corridor towards the dining-car. |
Он извинился и прошел по коридору к вагону-ресторану. |
In the 1920s and 1930s, the general trend had been towards trade restrictions, which had negatively affected the world economic situation. |
В 20-х и 30-х годах наблюдалась общая тенденция к ограничению торговли, что отрицательно сказалось на состоянии мировой экономики. |
The policy approaches towards the minimal capital requirements have varied among countries. |
На уровне политики подходы, касающиеся требований к минимальному капиталу, широко варьировались между странами. |
Я знал, что это значит, что Саймон спускается ко мне. |
|
Если сижу в том направлении... то вижу как курят. |
|
A three-year governmental plan to tackle violence towards women. |
Трехлетний план действий правительства по борьбе с насилием в отношении женщин. |
Кое-кто выкопал эту яму и толкнул вас туда. |
|
As part of the ongoing shift of focus in the Council system towards implementation, action-oriented outcomes are expected from substantive sessions. |
В рамках продолжающегося смещения акцента в системе Совета в сторону практического осуществления от основных сессий ожидаются ориентированные на практические действия итоги. |
It then turned towards Muhammarah and disappeared. |
Затем он повернул в сторону Мухаммараха и исчез из виду. |
It bears repeating that the Special Rapporteur's mandate is oriented towards progressive implementation of compulsory education free of charge. |
Следует напомнить, что задача мандата Специального докладчика заключается в обеспечении последовательного осуществления принципа обязательного бесплатного образования. |
Consequently, to be a conservative investor, not one but two things are required either of the investor or of those whose recommendations he is following. |
Таким образом, для того чтобы инвестор мог быть консервативным, от него, либо от того, чьим рекомендациям он следует, требуются две вещи. |
Either they or the investor should come pretty close in judging whether a sizable increase in average earnings is likely to occur a few years from now. |
И оно, и инвестор могут подойти достаточно близко в оценке, произойдет ли значимый рост средней прибыли в течение нескольких ближайших лет. |
One of those funds, SAFE, is currently the only investor in the EBRD vehicle – and China has not even formally joined the organization yet. |
Один из таких фондов – SAFE – сейчас является единственным инвестором в подобном механизме ЕБРР, при том что Китай формально ещё даже не вступил в эту организацию. |
John Neff, who managed the Vanguard Windsor fund for many years, is also considered a contrarian, though he has described himself as a value investor (and questioned the distinction). |
Джон Нефф (John Neff), который много лет управлял фондом Vanguard Windsor, также считается противоположным инвестором, хотя он относит себя к стоимостным инвесторам и подвергает сомнению различия между ними. |
Although US equity prices are near all-time highs, price patterns show a cluster of resistance while investor sentiment is at high levels. |
Хотя американские фондовые индексы находятся около рекордных максимумов, графический анализ показывает, что цена находится не далеко от целого кластера сопротивлений. |
It probably is largely dependent on the psychology of each individual investor. |
В большой степени это может зависеть от психологии каждого конкретного инвестора. |
Personal perceptions are extremely influential in decision-making, with suspicion and hostility towards the West often the norm. |
В России личные взгляды отдельных людей могут оказаться решающим фактором в процессе принятия решений, и зачастую эти люди относятся к Западу с подозрением и враждебностью. |
The investor gets his net share profit in full without any costs and commissions. |
Инвестор получает свою чистую долевую прибыль в полном объеме, без каких-либо издержек и комиссий. |
Private investor/business confidence might then fall from the prospect of inflation and with that consumption. |
Частные инвестиции/бизнес могут упасть из-за опасений инфляции, что приведет к падению потребления. |
Yet trivial issues – for example, the use of chlorinated chicken and settlements of investor disputes – continue to dominate the debate. |
Тем не менее, банальные вопросы как, например, использование хлорированной курятины и урегулирование инвесторских споров - продолжают доминировать в дискуссии. |
What we're doing here is we're taking a few simple steps towards an economics fit for purpose. |
Всё что мы делаем здесь это пытаемся сделать несколько простых шагов на встречу экономику, не противоречащей здравому смыслу. |
Chief, when the shot was fired, the victim's head was angled towards the right corner of this bathroom, above the commode. |
Шеф, в момент выстрела голова жертвы была повернута направо, в сторону угла этой ванной комнаты, выше комода. |
He slid off the arm of the sofa and came towards me, his glass in his hand. |
Он соскользнул с ручки дивана и подошел ко мне, все еще держа стакан. |
I went outside, and with my head heavy from my sleepless night, and so exhausted I could hardly move my legs, I walked aimlessly towards the pump. |
Я вышел наружу и, с тяжелой от бессонной ночи головой и едва передвигая ноги от утомления, направился без всякой цели к водокачке. |
Again he began to feel agitated, and again he felt drawn towards Vega. |
И опять он волновался. И тянуло его опять к Веге! |
It occurred to her that he might be resting in the summer-house, towards which the path diverged a little. |
Она подумала, не отдыхает ли он в беседке, находившейся неподалеку от аллеи. |
But I won't do it on a whim, even with your cavalier attitude towards life. |
Но я не буду делать этого из-за прихоти, даже, учитывая ваше отношение к жизни. |
At the same instant a man in a concertina-like black suit, who had emerged from a side alley, ran towards Winston, pointing excitedly to the sky. |
В тот же миг из переулка появился мужчина в черном костюме, напоминавшем гармонь, подбежал к Уинстону. взволнованно показывая на небо. |
Most of the spectators had gathered in one or two groups-one a little crowd towards Woking, the other a knot of people in the direction of Chobham. |
Зрители разбились на две группы: одна, побольше, - ближе к Уокингу, другая, поменьше, -к Чобхему. |
Quite unconsciously he backed away a little towards the door. |
И совершенно неосознанно попятился к двери. |
Treat your investor well, please. |
Прошу, относись к своему инвестору хорошо. |
Повернувшись ко входу, старик заметил нас. |
|
'A little; but he took it into his head that you-how shall I say it?-that you were not ungraciously disposed towards Mr. Thornton. |
Вовсе нет. Но он вообразил, что ты... как бы мне выразиться?.. что ты также расположена к мистеру Торнтону. |
I'm not on shit, because we know what's going on with Daniel's investor and Harvey's about to put a stop to it right now. |
Да чёрта с два, мы оба знаем ситуацию с инвестором Дэниеля, и Харви скоро положит этому конец. |
But he's showing intensive fear towards women's private parts. |
Но у него замечен панический страх к женским интимным местам. |
Hi, uh, there is a potential investor stopping by the office in about ten minutes. |
Привет, э, здесь потенциальный инвестор остановился в офисе минут на десять. |
Принцесса, позвольте вам представить еще одного потенциального инвестора, |
|
And I'm asking our investigator to step in to look into this investor's scam. |
И я попрошу нашего следователя проверить эту махинацию с вложениями. |
Сингапур является вторым по величине иностранным инвестором в Индии. |
|
Due to the success of Renaissance in general and its Medallion Fund in particular, Simons has been described as the greatest investor on Wall Street. |
Благодаря успеху Renaissance в целом и ее фонда Medallion в частности, Саймонс был назван самым крупным инвестором на Уолл-Стрит. |
If the underlying stock falls in value, the investor will receive shares of stock which will be worth less than his original investment. |
Если базовая акция упадет в цене, инвестор получит акции, которые будут стоить меньше, чем его первоначальные инвестиции. |
Although the investor can choose the type of fund to invest in, they have no control over the choice of individual holdings that make up the fund. |
Хотя инвестор может выбрать тип фонда для инвестирования, он не имеет никакого контроля над выбором отдельных холдингов, которые составляют фонд. |
While at Google, Sacca began investing in companies as an angel investor, investing his own money in startup companies or receiving equity in exchange for advising. |
Работая в Google, Сакка начал инвестировать в компании в качестве ангела-инвестора, вкладывая свои собственные деньги в стартапы или получая капитал в обмен на консультирование. |
Jackson was the seed investor in Outpost. |
Джексон был стартовым инвестором в форпост. |
The investor is an independent evergreen venture capital fund, and the fund has more than doubled in size since its inception, following profitable exits. |
Инвестором выступает Независимый венчурный фонд evergreen, который с момента своего основания увеличился более чем в два раза после выхода из него с прибылью. |
Карно также известен как активный инвестор в недвижимость. |
|
A keen investor with access to information about such discrepancies may invest in expectation of their eventual convergence, known as arbitrage trading. |
Заинтересованный инвестор, имеющий доступ к информации о таких расхождениях, может инвестировать в ожидание их возможного сближения, известного как арбитражная торговля. |
To sell to a new investor the bond must be priced for a current yield of 5.56%. |
Для продажи новому инвестору облигация должна быть оценена по текущей доходности в размере 5,56%. |
Mary Ma, Lenovo's chief financial officer from 1990 to 2007, was in charge of investor relations. |
Мэри Ма, финансовый директор Lenovo с 1990 по 2007 год, отвечала за отношения с инвесторами. |
An investor can use Certificates of Indebtedness to save funds in a TreasuryDirect account for the purchase of an interest-bearing security. |
Инвестор может использовать долговые сертификаты для накопления средств на счете TreasuryDirect для покупки процентной ценной бумаги. |
Investor Tarek Kirschen was then inducted as Carolco's CEO. |
Инвестор Тарек Киршен был тогда назначен генеральным директором Carolco. |
The ROC has become a major foreign investor in the PRC, Thailand, Indonesia, the Philippines, Malaysia, and Vietnam. |
РПЦ стала крупным иностранным инвестором в КНР, Таиланде, Индонезии, Филиппинах, Малайзии и Вьетнаме. |
Layton Films was a company established by Dick Cunha, a filmmaker who had just left Screencraft Productions, and Mark Frederic, an investor. |
Лейтон Филмз была компанией, основанной Диком Куньей, режиссером, который только что покинул Screencraft Productions, и Марком Фредериком, инвестором. |
Tom Bollich, a former Zynga investor, said that it is impossible to make a cheap viral game, and that retaining customers is difficult. |
Том Боллич, бывший инвестор Zynga, сказал, что невозможно сделать дешевую вирусную игру, и что удержать клиентов трудно. |
When investing in a startup, there are different types of stages in which the investor can participate. |
При инвестировании в стартап существуют различные типы этапов, в которых инвестор может участвовать. |
Kachin has deep economic ties with China, which acts as the regions biggest trading partner and chief investor in development project. |
Качин имеет глубокие экономические связи с Китаем, который выступает крупнейшим торговым партнером региона и главным инвестором в развитие проекта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «towards investors».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «towards investors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: towards, investors , а также произношение и транскрипцию к «towards investors». Также, к фразе «towards investors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.