Treat skin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Treat skin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ухаживать за кожей
Translate

- treat [noun]

noun: удовольствие, угощение, развлечение, наслаждение, пикник, экскурсия

verb: лечить, относиться, обращаться, обрабатывать, трактовать, угощать, обходиться, полечить, вести переговоры, иметь дело

  • treat yourself well - относиться к себе хорошо

  • treat everyone equally - относиться ко всем одинаково

  • they treat - они относятся к

  • help treat - помощь лакомство

  • a special treat for - специальное удовольствие для

  • treat and control - лечения и контроля

  • treat this as - относиться к этому как

  • had to treat - пришлось лечить

  • treat a friend - лечить друг

  • allows to treat - позволяет лечить

  • Синонимы к treat: surprise, party, special event, celebration, entertainment, outing, amusement, excursion, luxury, gift

    Антонимы к treat: mistreat, maltreat

    Значение treat: an event or item that is out of the ordinary and gives great pleasure.

- skin [noun]

noun: кожа, шкура, оболочка, кожица, обшивка, кожура, пленка, пенка, мех, наружный слой

adjective: накожный

verb: ободрать, сдирать кожу или шкуру, снимать кожуру, ссадить кожу, содрать кожу, покрывать кожей, покрываться кожей, зарубцеваться, обирать дочиста

  • skin energizing complex - комплекс для повышения жизненного тонуса кожи

  • glow of the skin - свечение кожи

  • skin oxygenation - оксигенации кожи

  • a paler skin - бледнее кожа

  • derived from skin cells - полученные из клеток кожи

  • softens skin - смягчает кожу

  • dull skin - тусклой коже

  • nurture skin - лелеять кожи

  • sensitization by skin contact - сенсибилизация при контакте с кожей

  • skin care system - Система по уходу за кожей

  • Синонимы к skin: derma, dermis, epidermis, coloring, pigmentation, complexion, skin color/tone, fell, fleece, plew

    Антонимы к skin: inside, interior

    Значение skin: the thin layer of tissue forming the natural outer covering of the body of a person or animal.



It is used to treat harlequin-type ichthyosis, a usually lethal skin disease, and lamellar ichthyosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется для лечения ихтиоза типа Арлекина, обычно смертельного заболевания кожи, и пластинчатого ихтиоза.

This greatly increases the potency and absorption of the topical steroid and is used to treat inflammatory skin diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значительно увеличивает потенцию и абсорбцию местного стероида и используется для лечения воспалительных заболеваний кожи.

Mohs surgery, developed in 1938 by a general surgeon, Frederic E. Mohs, is microscopically controlled surgery used to treat common types of skin cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирургия Мооса, разработанная в 1938 году общим хирургом Фредериком Э. Моосом, является микроскопически контролируемой хирургией, используемой для лечения распространенных типов рака кожи.

The seeds and leaves are used to treat skin disease and its seeds can be utilized as a laxative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семена и листья используются для лечения кожных заболеваний, а их семена можно использовать в качестве слабительного средства.

Components of the aloe vera plant are used to treat skin disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты растения алоэ вера используются для лечения кожных заболеваний.

When he had bad days, my mother and I would treat his skin pustules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ему было плохо, мы с матерью лечили его гнойнички.

Dermatologists can prescribe lotions to treat or prevent skin diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерматологи могут назначить лосьоны для лечения или профилактики кожных заболеваний.

Hairy areas of skin were considered too difficult to treat, so the scalp was treated with X-rays and followed up with antifungal medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосистые участки кожи считались слишком трудными для лечения, поэтому кожу головы обрабатывали рентгеновскими лучами и сопровождали противогрибковыми препаратами.

These new applications are direct decedents of older practices that used silver nitrate to treat conditions such as skin ulcers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти новые приложения являются прямыми наследниками старых практик, которые использовали нитрат серебра для лечения таких состояний, как кожные язвы.

Humectants have been added to skin moisturizing products to treat xerosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увлажнители были добавлены в увлажняющие средства для кожи, чтобы лечить ксероз.

The use of radiofrequency ablation has obtained importance as it can be used to treat most of the skin lesions with minimal side effects and complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование радиочастотной абляции приобрело большое значение, так как она может быть использована для лечения большинства поражений кожи с минимальными побочными эффектами и осложнениями.

Also treat the back of head and neck with strong current in direct contact with the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также обработайте затылок и шею сильным током при непосредственном контакте с кожей.

It is used extensively in Italy in veterinary medicine to treat skin inflammation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он широко используется в Италии в ветеринарии для лечения воспаления кожи.

It was used to produce a suppurating sore on the skin of the patient to treat some conditions of inflammation and congestion by the technique of counter-irritation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его использовали для получения гнойной язвы на коже пациента для лечения некоторых состояний воспаления и застойных явлений методом встречного раздражения.

Escharotics were widely used to treat skin lesions in the early 1900s, but have since been replaced by safer and more effective treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1900-х годов эсхаротики широко применялись для лечения кожных поражений, но с тех пор были заменены более безопасными и эффективными методами лечения.

You can do a lot with it- Soften your skin,treat scrapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее по-разному можно применить. Смягчает кожу, лечит царапины.

Roman chamomile can be applied directly to the skin for pain and swelling and is used to treat cracked nipples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римская ромашка может быть нанесена непосредственно на кожу при болях и отеках и используется для лечения трещин сосков.

CO2 lasers may be used to treat certain skin conditions such as hirsuties papillaris genitalis by removing bumps or podules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CO2-лазеры могут быть использованы для лечения некоторых кожных заболеваний, таких как гирсутис папиллярис гениталис, удаляя шишки или подулы.

In Sicily, the top of this herb has been used to treat various skin disorders including psoriasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сицилии верхушка этой травы использовалась для лечения различных кожных заболеваний, включая псориаз.

It may be used to treat skin infections caused by pseudomonas strains resistant to typical antibiotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть использован для лечения кожных инфекций, вызванных штаммами pseudomonas, устойчивыми к типичным антибиотикам.

He could see from the frantic nature of their ministrations that they were fighting an uphill battle, their Narthecium whirring miniature centrifuges of blood and dispensing patches of syn-skin to treat his wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жужжащий нартециум обрабатывал кровь в миниатюрных центрифугах и выдавал лоскутки синтетической кожи для обработки ран.

In addition, spironolactone reduces oil that is naturally produced in the skin and can be used to treat oily skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, спиронолактон уменьшает количество жира, который естественным образом вырабатывается в коже и может быть использован для лечения жирной кожи.

Triamcinolone is a glucocorticoid used to treat certain skin diseases, allergies, and rheumatic disorders among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Триамцинолон-это глюкокортикоид, используемый для лечения некоторых кожных заболеваний, аллергии и ревматических расстройств среди других.

When combined with Nystatin, it is used to treat skin infections with discomfort from fungus, though it should not be used on the eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с нистатином он используется для лечения кожных инфекций с дискомфортом от грибка, хотя его не следует применять на глазах.

The spores repel water and have been used as a powder on skin rashes and even on baby bottoms, and to treat wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споры отталкивают воду и используются в качестве порошка при кожных высыпаниях и даже на детской попке, а также для лечения ран.

Now you know not to treat me like a jackass!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты знаешь, что не нужно меня обманывать.

Athletic trainers began to treat and rehabilitate injuries in order to keep the athletes participating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катание на роликовых коньках-это соревновательный бесконтактный вид спорта на роликовых коньках.

He rather liked the severe regularity of her features and the delicate pallor of her skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему, пожалуй, даже понравились ее строгие, правильные черты и прозрачная бледность кожи.

One end of a wooden flute protruded from a fold of skin at the level of his missing navel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из складки кожи на месте их отсутствующего пупка торчал конец деревянной флейты.

He's got a gash on his forehead and bruising on his skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него глубокая рана на лбу и синяки на коже.

You want to save your own skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты дрожишь за собственную шкуру!

Perhaps the EU will make special exceptions to protect the British university sector, or treat the UK like Liechtenstein, a microstate with access to the single market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть, ЕС сделает специальные исключения для защиты, например, британского университетского сектора, или он будет вести дела с Британией как с Лихтенштейном, микрогосударством, у которого есть доступ к общему рынку.

Nobody wants an EMT who's crazier than the nutcases they have to treat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никому в медицине не нужен работник, который чокнутее своих пациентов.

There, now, isn't that a treat?' she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну как, вкусное у нас сегодня угощение? -спросила она.

Never before had he danced with his hand on such a tender, long, and nervous back, never before had his nostrils breathed such fragrance of skin and perfume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой нежной, длинной, нервной спины ни разу еще не ощущала его рука во время танцев, ноздри никогда не вдыхали такого благоухания кожи и духов.

So, all three of our confessors have had problems in their lives... uh, alcoholism, anger management, assertiveness issues... all things that they could've gone through E.H.I. to treat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что у всех троих признавшихся были в жизни проблемы... алкоголизм, неумение владеть собой, неуверенность в себе... Со всем этим они могли прийти в Институт в поисках исцеления.

It is very well to think of your sister, but you cannot come to me to treat me pitilessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думать о сестре очень хорошо, но ты не можешь прийти ко мне, полагая меня бездушным.

I would've peeled off all of your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы снял с тебя всю кожу.

He sent me to treat with you in good faith as your fellow ironborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он послал меня к вам на честные переговоры, как вашего друга-железнорожденного.

When we were kids, the biggest treat was to play on the beach in the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве больше всего мы любили играть в песке на берегу.

How dare you treat me like a child or your property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да как вы смеете обращаться со мной словно с ребёнком или собственностью!

Treat you with respect and honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они окажут тебе честь и уважение.

People treat you with kid gloves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди относятся к тебе, как к ребенку.

Her skin tone is also several shades lighter than that of her immediate relatives, indicating a more nocturnal lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет её кожи тоже на несколько оттенков светлее, чем у ближайших родственников, что говорит о ночном образе жизни.

Doesn't mean we sit here, rejoice and treat his murder like a non-event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не значит, что мы будем сидеть здесь, ликовать и смотреть сквозь пальцы на его убийство.

You should be tied to a post and have your skin sliced from your body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя следует привязать к столбу и содрать с тебя всю кожу.

The inflatable skin was a 3-ply, 45 µm thick metal-polymer laminate which used the same strain rigidization process as the Echo 2 balloon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надувная оболочка представляла собой 3-слойный металлополимерный ламинат толщиной 45 мкм, в котором использовался тот же процесс ригидизации деформации, что и в баллоне Echo 2.

The use of 32P-chromic phosphate has been explored as a possible chemotherapy agent to treat disseminated ovarian cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование 32Р-хромового фосфата было исследовано в качестве возможного химиотерапевтического агента для лечения диссеминированного рака яичников.

At around this time, Gould also became a friend of Fleetwood Sheppard's, who appeared to treat the poet with great generosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в это же время Гулд стал другом Флитвуда Шеппарда, который, казалось, относился к поэту с большой щедростью.

This type of analysis attempts to treat each artifact is recorded as a group of measurements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип анализа пытается обработать каждый артефакт, записанный как группа измерений.

The exchange system collapsed in 1863 because the Confederacy refused to treat black prisoners the same as whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система обмена рухнула в 1863 году, потому что Конфедерация отказалась обращаться с чернокожими заключенными так же, как с белыми.

These cancers are incredibly difficult to treat due to their drug resistance mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти виды рака невероятно трудно поддаются лечению из-за их механизмов лекарственной устойчивости.

Corticosteroids can treat some of the symptoms, such as inflammation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кортикостероиды могут лечить некоторые симптомы, такие как воспаление.

The Cyberknife is now deployed to treat patients with brain or spine tumors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кибернож теперь используется для лечения пациентов с опухолями головного мозга или позвоночника.

The study is the first to show that gene therapy can treat the myeloid system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследование впервые показало, что генная терапия может лечить миелоидную систему.

He underwent five hours of surgery to treat his wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перенес пять часов операции, чтобы обработать свои раны.

It is used to treat low blood sugar or water loss without electrolyte loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется для лечения низкого уровня сахара в крови или потери воды без потери электролита.

In Unix-like operating systems, some applications treat files or directories that start with a dot as hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Unix-подобных операционных системах некоторые приложения рассматривают файлы или каталоги, начинающиеся с точки, как скрытые.

Heavy infections are more difficult to treat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелые инфекции труднее поддаются лечению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «treat skin». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «treat skin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: treat, skin , а также произношение и транскрипцию к «treat skin». Также, к фразе «treat skin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information