Tremendous solidarity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
achieved tremendous success - достигается огромный успех
tremendous feeling of - потрясающее чувство
tremendous honour - огромная честь
creates tremendous opportunity - создает огромные возможности
despite tremendous - несмотря на огромное
tremendous strength - огромная сила
tremendous investment - огромный инвестиционный
was a tremendous success - был огромный успех
a tremendous benefit - огромное преимущество
a tremendous rise - огромный рост
Синонимы к tremendous: mighty, gargantuan, prodigious, epic, monumental, ginormous, enormous, considerable, Brobdingnagian, giant
Антонимы к tremendous: unimportant, tiny, underwhelming, insignificant, small, little
Значение tremendous: very great in amount, scale, or intensity.
solidarity economy - экономика солидарности
calls for solidarity with - призывает к солидарности с
solidarity committees - комитеты солидарности
manifestations solidarity - проявления солидарности
global solidarity - глобальная солидарность
genuine solidarity - подлинная солидарность
undermining solidarity - подрыв солидарность
as a gesture of solidarity - как жест солидарности
solidarity and respect for - солидарность и уважение
work in solidarity - работа в знак солидарности
Синонимы к solidarity: fraternity, unity, concurrence, like-mindedness, consensus, cohesion, cooperation, concord, unanimity, agreement
Антонимы к solidarity: discord, feud, competition, rivalry, alienation, disagreement, argy bargy, disunion, disunity, separation
Значение solidarity: unity or agreement of feeling or action, especially among individuals with a common interest; mutual support within a group.
I could imagine finding it very seductive, partly because of the tremendous feeling of group solidarity that there must be. |
Я могу представить насколько это соблазнительно, отчасти из-за колоссального чувства групповой солидарности. |
И чем же был внушен мой сон о шумной схватке? |
|
We need to remember that Russian political groups have just gained a tremendous amount of expertise in financing and managing election campaigns. |
Следует помнить, что российские политические группы только что получили потрясающий опыт по части финансирования и управления избирательными кампаниями. |
There was a tremendous amount of military construction going on eighty years ago, and that required a large labor force. |
Шестьдесят лет назад здесь велся огромный объем работ, для которых требовалась колоссальная рабочая сила. |
Dad knows you successfully sold off all the trophies at a tremendous profit? |
Папа в курсе, что ты успешно продал все призы и заработал кучу денег? |
The solidarity between our nations is foremost in my mind, Ambassador Reiss. |
Солидарность между нашими народами прежде всего, посол Рейсс. |
Under a tremendous old tree was a bed of green lawn-grass belonging to a gas station. |
Под громаднейшим старым деревом там был пятачок зеленой травки, принадлежавший бензоколонке. |
Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace. |
На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира. |
In every session, we notice that tremendous efforts are put into mobilizing co-sponsorships. |
На каждой сессии мы наблюдаем, как предпринимаются огромные усилия для мобилизации соавторов. |
The concept of civil society was not established in law, and solidarity was not an international legal principle. |
Концепция гражданского общества еще не устоялась в праве, и солидарность - это не принцип международного права. |
Those forces had nevertheless been listed, apparently as a result of tremendous pressure. |
Тем не менее эти силы были упомянуты, по всей видимости, в результате огромного давления. |
The immediate implication is that managers are under tremendous pressure, leaving them less time to lead and guide staff. |
Непосредственным следствием является огромная нагрузка на менеджеров, в результате чего последние имеют меньше времени для руководства и управления персоналом. |
And you have to guess my mind. So you are under tremendous pressure because I don't give you instruction, and yet, you have to guess my mind. |
И если вы музыкант, вы должны догадаться, и это огромная ответственность, потому что дирижер не дает вам четких указаний, но все равно вы должны угадать, что у него на уме. |
The consequences for the international order could be tremendous: if the U.S. does retreat, vacuums will be filled by other actors. |
Последствия для мирового порядка могут оказаться колоссальными. Если США перейдут в отступление, возникший вакуум заполнят другие действующие лица. |
These deployments were tremendously controversial in Europe, and sparked mass protests. |
Принятие этих систем на вооружение было воспринято неоднозначно и вызвало массовые протесты. |
It would buck her up tremendously.' |
Это очень ее подбодрит. |
There came a tremendous howl, in which were mingled all tongues, all dialects, all accents. |
А затем раздался неистовый рев, в котором слились все языки, все наречия, все произношения. |
Jacobus and the others had run out to the dock to witness the antimatter explosion-a tremendous sphere of light like nothing any of them had ever seen. |
Жакобус и все остальные выбежали на берег, чтобы посмотреть на взрыв антивещества. Это было грандиозное зрелище. Подобной сферы белого огня никому из них видеть не доводилось. |
There's no denying you've been a tremendous boon to the label. |
Никто не отрицает ты была грандиозна для этого лейбла. |
The light had become painfully bright. He was dazzled by it. Likewise he was made dizzy by this abrupt and tremendous extension of space. |
От яркого света стало больно глазам, он ослеплял волчонка; внезапно раздвинувшееся пространство кружило ему голову. |
Грандиозные постройки мадам Ламоль еще не начинались. |
|
Obviously, you can tell from the way I'm screaming at you, the racket in here is tremendous. |
По тому, как я кричу, очевидно, что шум тут стоит приличный. |
Лютый мороз угнетал животное. |
|
Two orphans, two grains of sand swept into strange parts by the tremendous hurricane of war. ... What did the future hold for them? |
Два осиротевших человека, две песчинки, заброшенные в чужие края военным ураганом невиданной силы... Что-то ждет их впереди? |
Very well, but only to express solidarity with our Portuguese brothers. |
Хорошо. Но только в знак солидарности с нашими португальскими братьями. |
The Zubilo men were ploughing up the earth, as the saying goes, and soon their best forward kicked the ball with tremendous force into the top corner of the Shaiba goal. |
Шайбы, Зубиловцы, что называется, землю рыли, и вскоре лучший их нападающий с невероятной силой подал мяч в верхний угол ворот Шайбы. |
That I'm tremendously inspiring? |
Что я очень вдохновляю? |
Oh, that's tremendously kind of you, but I'm a woman on a mission, and it absolutely can't get lost along the way. |
Это крайне любезно с вашей стороны, но у меня миссия, письмо ни в коем случае не должно затеряться в пути. |
The thought that I could have the corpses with me all the time ...excited me tremendously. |
Мысль, что я могу держать трупы у себя все время ...невероятно меня возбудила. |
The Mole was tremendously interested and excited, and followed him eagerly up the steps and into the interior of the caravan. |
Кроту было необыкновенно любопытно поглядеть, и он торопливо поднялся на подножку и полез внутрь повозки. |
We have to relieve the pressure right now. Another tremendously bigger scale than a four foot hole. |
Мы должны сбросить внутреннее давление прямо сейчас и гораздо в больших объёмах и чтобы мощности заряда для этого было достаточно. |
What tremendously important politicians, bacteriologists, and neurologists! |
Самые что ни на есть выдающиеся политики бактериологи, психоневрологи! |
The fusion of neutron and protons creates a tremendous force equivalent to 10 of gravitation. |
Синтез нейтрона и протонов создает колоссальную силу эквивалентную использованию десятков килотонн взрывчатых веществ. |
He gave me a most tremendous dip and roll, so that the church jumped over its own weathercock. |
Он так запрокинул меня назад, что церковь перескочила через свою флюгарку. |
The tremendous spaciousness of it was glowing with rich gold. |
Весь бескрайний простор сверкал чистым золотом. |
He frequented escorts, although it ignited in him tremendous shame and self-loathing, which resulted in further damaging tendencies. |
Частое использование эскорта порождало в нём чувство огромного стыда и отвращения к себе, что в свою очередь, порождало тенденцию к саморазрушению. |
I was immediately taken by him, felt tremendous rapport. |
Он сразу меня увлёк, я почувствовал полное взаимопонимание. |
It was a tremendous round glass ball hung on heavy cables with an iron band around it that made it look like the planet Saturn. |
Это был удивительной величины шар. Охваченный поперёк железным кольцом, висящий на мощных тросах, он напоминал планету Сатурн. |
Did the suspect order the decorations and symbols relating to the banned trade union solidarity to be installed in the church? |
Насколько размещение в интерьере костёла символов бывшего профсоюза Солидарность было сделано по инициативе подозреваемого? |
Then came that fatal day when he had met Garin who had unfolded tremendous plans before his eyes; he had abandoned everything and come to this place, at the foot of a volcano. |
В роковой день он встретил Г арина, развернувшего перед ним такие грандиозные планы, что он, бросив все, очутился здесь, у подножия вулкана. |
Though he smiled ironically he was tremendously overcome. |
Он хоть и улыбался иронически, но сильно был поражен. |
In the inner circles of brokerage life rumors were soon abroad that a tremendous boom was in store for American Match. |
Кое-кто из крупных биржевиков скоро прослышал, что ожидается резкое повышение акций Американской спички. |
Сейчас у нас напряженные отношения. |
|
Если вы там никогда не были, это открытая площадка. Она огромна! |
|
He was tremendously surprised when the woman, laughing, gave him a poke and he found himself in a rather large village at the door of a cottage with three windows. |
Он ужасно удивился, когда баба, смеясь, растолкала его и он увидел себя в довольно большой деревне у подъезда одной избы в три окна. |
To put it another way, the Space Station is constantly falling, but its tremendous horizontal speed means that it always falls over the horizon. |
Иначе говоря, МКС постоянно падает, но её огромная горизонтальная скорость означает, что она всегда улетает за горизонт. |
And about that sense of solidarity, That sense of community, and all those different things that really bring people together under a really wonderful umbrella. |
И о том чувстве солидарности, том чувстве общности, и все те разные вещи, которые объединяют людей под чудесным зонтом. |
They've all lost a tremendous amount of money on this result. |
Все они потеряли огромные деньги при таком исходе. |
Они теряют огромные деньги. |
|
And Ford's Day celebrations, and Community Sings, and Solidarity Services. |
И мы ежегодно празднуем День Форда, мы устраиваем вечера песнословия и сходки единения. |
His ears caught feebly from below the tremendous din of gongs and drums; the wild shouts of the crowd reached him in bursts of faint roaring. |
Снизу слабо доносился оглушительный грохот гонгов и барабанов. |
Then i realized i'm a 17-Year-Old billionaire with tremendous stamina. |
А потом понял, что я семнадцатилетний миллиардер с огромным запасом жизненных сил. |
He abuses you tremendously. |
Он вас очень ругает. |
He admires you tremendously. |
Он страшно тобой восхищается. |
Whether the gospel authors set out to write novels, myths, histories, or biographies has a tremendous impact on how they ought to be interpreted. |
То, что авторы Евангелий намеревались написать романы, мифы, истории или биографии, оказывает огромное влияние на то, как их следует интерпретировать. |
The superior cannon of the Western world brought them tremendous advantages in warfare. |
Превосходство пушек западного мира принесло им огромные преимущества в войне. |
Over $200 million was apportioned for the construction of the Gravina Island Bridge in Alaska, which would connect sparsely populated regions at tremendous cost. |
Более 200 миллионов долларов было выделено на строительство моста через остров Гравина на Аляске, который соединит малонаселенные районы с огромными затратами. |
Внезапно жуткий 71-й был потрясен чудовищным взрывом. |
|
The work was received with tremendous enthusiasm by the Finns. |
Работа была воспринята финнами с огромным энтузиазмом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tremendous solidarity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tremendous solidarity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tremendous, solidarity , а также произношение и транскрипцию к «tremendous solidarity». Также, к фразе «tremendous solidarity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.