Tropical tuna - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tropical disease - тропическое заболевание
more tropical - более тропических
international tropical timber organization - международная организация по тропической древесине
moist tropical climate - влажный тропический климат
tropical style - тропический стиль
tropical punch - тропический пунш
tropical blue - тропический синий
tropical montane - тропический гористый
school of hygiene and tropical - школа гигиены и тропической
tropical developing countries - тропические развивающиеся страны
Синонимы к tropical: heavy, sticky, scorching, equatorial, suffocating, steamy, oppressive, sultry, boiling, stifling
Антонимы к tropical: frigid, arctic, freezing, polar
Значение tropical: of, typical of, or peculiar to the tropics.
can of tuna - может тунца
tuna industry - тунец промышленность
tuna fisheries - тунца
tuna stocks - запасы тунца
canned tuna - консервированный тунец
tuna management - управление тунец
juvenile tuna - ювенильный тунцом
tuna net - тунец нетто
tuna noodle - тунец лапшой
bone for tuna - кости тунца
Синонимы к tuna: tunny, tuna fish, albacore, jock, bluefin, beefcake, bonito, fish, macho, manly
Антонимы к tuna: feminine, as weak as a baby, as weak as a cat, cowardly, delicate, effeminate, especially weak, extremely powerless, fearful, feeble
Значение tuna: Any of several species of fish of the genus Thunnus in the family Scombridae.
Subsequently, the plant spread to tropical Americas, planted in the coastal lowlands of Colombia, Ecuador, Honduras, Costa Rica, Trinidad, and Cuba. |
Впоследствии растение распространилось в тропической Америке, высаживаясь в прибрежных низменностях Колумбии, Эквадора, Гондураса, Коста-Рики, Тринидада и Кубы. |
Therefore, digit grass also shows great promise in subtropical and tropical areas where rainfall is heavier and in short burst. |
Таким образом, дигитальная трава также показывает большие перспективы в субтропических и тропических районах, где осадки более тяжелые и кратковременные. |
Oh, man, you got tuna mayonnaise all over my tendrils. |
Эй, ты испачкал тунцовым майонезом все мои завитки |
Тогда я сделала бутерброд с тунцом и салатом и сбежала. |
|
Now, from the South and West the Pequod was drawing nigh to Formosa and the Bashee Isles, between which lies one of the tropical outlets from the China waters into the Pacific. |
В то время Пекод шел на северо-восток, приближаясь к Формозе и островам Баши, между которыми лежит один из тропических выходов из китайских вод в Тихий океан. |
We used strands from their DNA to adapt her to a tropical climate. |
Мы взяли нити их ДНК, чтобы приспособить ее к тропическому климату. |
We're not talking about tuna casseroles. |
Мы не мальков тунца обсуждаем. |
He looks like a walking toothpick with the eyes of a big tuna. |
Он похож на зубную щетку с глазами, как у щенка. |
Tuna fish, some overripe bananas that you probably bought on sale. |
Тунец, перезрелые бананы со скидкой. |
A tropical depression is generating gale-force winds and is associated with heavy rains and ocean swells to 30 feet or more. |
Надвигается тропический циклон с ураганным ветром и проливными дождями. Волны достигнут 30 футов. |
After all, if Nathaniel's right, we have a lot of tuna and bottled water to stock up on. |
После всего, если Натаниэль прав, у нас есть много тунца и воды в бутылках, чтобы запастись. |
On the contrary, Sept, our climate will be a freezing torment to a tropical soul. |
На самом деле, Септ, наш климат станет ледяным мучением для горячей души. |
And so tropical storm Willy is going to be with us at least until Monday. |
Таким образом, тропический шторм Уилли надвинется на нас где-то до понедельника. |
Then I was a forest ranger, then I worked on an oil rig... then I was on a tuna boat... that ended up in Thailand where I... just hung out for a couple months and now I'm here. |
Потом был лесничим, потом работал на нефтяной вышке, потом на рыболовной лодке, потом очутился в Таиланде, где просто отдыхал пару месяцев, и теперь я здесь. |
Vegetation that's more like animal life than plant, creatures hostile to everything, including themselves, and a climate that changes from tropical in the day |
Растительность, более похожа на животных, существа, враждебные ко всему, включая и их самих, и климат, который меняется от тропического днем |
Я не думаю, что ожирение тунца звучит лучше. |
|
Demand drove, in part, the colonization of tropical islands and areas where labor-intensive sugarcane plantations and sugar manufacturing could be successful. |
Спрос отчасти стимулировал колонизацию тропических островов и районов, где могли бы успешно развиваться трудоемкие плантации сахарного тростника и сахарное производство. |
Significant quantities are grown in some tropical countries, and these are shipped by air to markets across the world. |
Значительные количества выращиваются в некоторых тропических странах, и они доставляются по воздуху на рынки по всему миру. |
Since this tropical rainforest climate is more subject to the Intertropical Convergence Zone than the trade winds and cyclones are very rare, it is equatorial. |
Поскольку этот тропический тропический климат более подвержен зоне Межтропической конвергенции, чем пассаты и циклоны, которые очень редки, он экваториален. |
They may also continue if the remnants of the system have a chance of regeneration and producing tropical storm or hurricane-force winds over land within 48 hours. |
Они могут также продолжаться, если остатки системы имеют шанс на регенерацию и создание тропических штормов или ураганных ветров над сушей в течение 48 часов. |
There are some other reasons for significant changes in temperature in tropical deserts. |
Существуют и другие причины значительных изменений температуры в тропических пустынях. |
Various landforms are found in tropical deserts due to different kinds of eolian process. |
Различные формы рельефа встречаются в тропических пустынях из-за различных видов эолийского процесса. |
Тропическая геометрия основана на тропическом полукольце. |
|
Pabuk became the first tropical storm to make landfall over southern Thailand since Linda in 1997. |
Пабук стал первым тропическим штормом, обрушившимся на южную часть Таиланда с 1997 года. |
The season ran throughout 2019, though most tropical cyclones typically develop between May and October. |
Сезон длился весь 2019 год, хотя большинство тропических циклонов обычно развиваются между маем и октябрем. |
There have been over 80 recorded tropical and subtropical cyclones in the South Atlantic Ocean since 1957. |
С 1957 года в Южной Атлантике зарегистрировано более 80 тропических и субтропических циклонов. |
The main effects of tropical cyclones include heavy rain, strong wind, large storm surges near landfall, and tornadoes. |
Основные последствия тропических циклонов включают проливные дожди, сильный ветер, большие штормовые волны вблизи суши и торнадо. |
The tropical semiring operations model how valuations behave under addition and multiplication in a valued field. |
Операции тропического полукольца моделируют поведение оценок при сложении и умножении в поле значений. |
During May 7, the JMA reported that two tropical depressions had developed over the basin. |
В течение 7 мая JMA сообщила, что над бассейном образовались две тропические впадины. |
The corresponding tropical and sidereal dates are given as well. |
Приводятся также соответствующие тропические и звездные даты. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Посттропический циклон-это бывший тропический циклон. |
|
Alabama is also prone to tropical storms and even hurricanes. |
Алабама также подвержена тропическим штормам и даже ураганам. |
It is rare for tropical cyclone remnants originating from the eastern Pacific or Atlantic Basins to move as far inland as South Dakota. |
Остатки тропических циклонов, происходящих из Восточно-Тихоокеанского или Атлантического бассейнов, редко проникают вглубь страны вплоть до Южной Дакоты. |
As one moves toward the tropical side the slight winter cool season disappears, while at the poleward threshold of the subtropics the winters become cooler. |
По мере приближения к тропической стороне небольшой зимний прохладный сезон исчезает, в то время как на полюсной границе субтропиков зимы становятся прохладнее. |
Red tide is now killing off wildlife or Tropical fish and coral reefs putting all in danger. |
Красный прилив теперь убивает диких животных или тропических рыб и коралловые рифы, подвергая все опасности. |
Tropical and subtropical deciduous forest biomes have developed in response not to seasonal temperature variations but to seasonal rainfall patterns. |
Биомы тропических и субтропических лиственных лесов развивались в ответ не на сезонные колебания температуры, а на сезонные осадки. |
The most serious threat from tropical cyclones for Texans is from flooding. |
Самая серьезная угроза от тропических циклонов для техасцев-наводнения. |
Satellites are useful for measuring regional variations in sea level, such as the substantial rise between 1993 and 2012 in the western tropical Pacific. |
Спутники полезны для измерения региональных колебаний уровня моря, таких как значительный подъем в период с 1993 по 2012 год в западной части тропической части Тихого океана. |
The most concentrated deforestation occurs in tropical rainforests. |
Наиболее концентрированное обезлесение происходит в тропических тропических лесах. |
Fire moss likely occurs in every country throughout the world but is possibly replaced by closely related taxa in tropical latitudes. |
Огненный мох, вероятно, встречается во всех странах мира, но, возможно, заменяется близкородственными таксонами в тропических широтах. |
The jelly-like pulp from the inside of the coconut is often added to coconut water to make a tropical drink. |
Желеобразную мякоть с внутренней стороны кокоса часто добавляют в кокосовую воду, чтобы сделать тропический напиток. |
The wettest tropical cyclone to hit the state of Alabama was Hurricane Danny, which stalled over Mobile Bay for over 24 hours. |
Самым влажным тропическим циклоном, обрушившимся на штат Алабама, стал ураган Дэнни, который простоял над заливом Мобил более 24 часов. |
Maneuverability was poor and the engine tended to overheat in the tropical climate, spraying oil over the windscreen. |
Маневренность была плохой, и двигатель имел тенденцию перегреваться в тропическом климате, разбрызгивая масло по ветровому стеклу. |
In tropical climates, the temperature remains relatively constant throughout the year. |
В тропическом климате температура остается относительно постоянной в течение всего года. |
Most are tropical or subtropical, but some live in arid regions at higher latitudes. |
Большинство из них тропические или субтропические, но некоторые живут в засушливых районах на более высоких широтах. |
Mangrove forests are an important part of the cycling and storage of carbon in tropical coastal ecosystems. |
Мангровые леса являются важной частью круговорота и хранения углерода в тропических прибрежных экосистемах. |
They are predominantly found in tropical regions, but some live in temperate areas. |
Они встречаются преимущественно в тропических регионах,но некоторые живут в умеренных районах. |
Copland landed at Goree, and in Senegal, The Gambia, and Sierra Leone, studying the tropical diseases. |
Копленд высадился в Гори, а также в Сенегале, Гамбии и Сьерра-Леоне, изучая тропические болезни. |
Several mechanisms have been proposed for this pattern, including increased tropical cyclone activity. |
Для этой модели было предложено несколько механизмов, включая усиление активности тропических циклонов. |
The timing and naming of tropical cyclone advisories, watches, and warnings has changed over time. |
Сроки и названия предупреждений, часов и предупреждений о тропических циклонах со временем изменились. |
Droughts can be more damaging than tornadoes, tropical cyclones, winter storms and flooding combined. |
Засухи могут быть более разрушительными, чем торнадо, тропические циклоны, зимние штормы и наводнения вместе взятые. |
Tom escapes with Jerry to a tropical island and attempts to eat the mouse once more when he is knocked out by a falling coconut. |
Том убегает вместе с Джерри на тропический остров и пытается съесть мышь еще раз, когда его сбивает падающий кокосовый орех. |
The trees are often found in tropical regions, while the herbaceous plants and shrubs are predominant outside the tropics. |
Деревья часто встречаются в тропических регионах, в то время как травянистые растения и кустарники преобладают за пределами тропиков. |
Perhaps most importantly, the Qing soldiers proved ill-suited to fight in the tropical climate of Burma. |
Возможно, самое главное, что солдаты династии Цин оказались плохо приспособленными к сражениям в тропическом климате Бирмы. |
West Kalimantan has a tropical climate, with often high temperatures accompanied by high humidity. |
Западный Калимантан имеет тропический климат, с часто высокими температурами, сопровождающимися высокой влажностью. |
В 2008 году тропический циклон затопил Шибам. |
|
Tropical deforestation represents nearly 25 percent of total anthropogenic GHG emissions worldwide. |
Тропическое обезлесение составляет почти 25 процентов от общего объема антропогенных выбросов ПГ во всем мире. |
Since the Islamic lunar calendar year is 11 to 12 days shorter than the tropical year, Dhu'l-Qi'dah migrates throughout the seasons. |
Поскольку исламский лунный календарный год на 11-12 дней короче тропического, Дхул-Ци-да мигрирует в течение всего сезона. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tropical tuna».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tropical tuna» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tropical, tuna , а также произношение и транскрипцию к «tropical tuna». Также, к фразе «tropical tuna» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.