True history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
many a true word is spoken in jest - в каждой шутке есть доля правды
true glide path - истинная глиссада
true number - истинное число
his true colors - его истинные цвета
it is of course true - это, конечно, верно
true vertical - истинная вертикаль
a true reflection - истинное отражение
true beneficiaries - истинные получатели
true old - правда, старый
true potato seed - истинно семенной картофель
Синонимы к true: authentic, bona fide, certifiable, certified, dinkum, echt, genuine, honest, pukka, pucka
Антонимы к true: bogus, counterfeit, fake, false, mock, phony, phoney, pseudo, sham, spurious
Значение true: Conforming to the actual state of reality or fact; factually correct.
temperature history - История температуры
vehicle history - История автомобиля
a history of innovation - история инноваций
published history - опубликованная история
geological history - геологическая история
any history - любая история
dutch history - нидерландская история
the history of the montreal protocol - история Монреальского протокола
the natural history museum in london - Музей естественной истории в Лондоне
history and spanish - история и испанский
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
David Fahrenthold investigated the long history of Trump's claims about his charitable giving and found little evidence the claims are true. |
Дэвид Фарентхольд исследовал долгую историю заявлений Трампа о его благотворительной деятельности и нашел мало доказательств того, что эти утверждения верны. |
So, we get in, I plug myself into it and replace the signals that they are receiving with my brainwaves and beam out the true history of the world. |
Итак, мы входим, я подключаюсь к ней и подменяю сигналы, ...которые они получают, своими мозговыми волнами, ...и передаю истинную историю мира. |
The same is also true of the history of mining and quarrying and of bulk materials handling in industries such as steelmaking and stevedoring. |
То же самое можно сказать и об истории добычи полезных ископаемых и обработки сыпучих материалов в таких отраслях, как сталеплавильное производство и стивидорная деятельность. |
The closing stages of World War II marked a watershed in the history of left communism as was true for every other political tendency. |
Завершающие этапы Второй мировой войны ознаменовали собой переломный момент в истории левого коммунизма, как это было справедливо для любой другой политической тенденции. |
In some versions, the pair discover their true history with the help of a magical brazen head. |
В некоторых версиях пара открывает свою истинную историю с помощью волшебной медной головы. |
And only nature remained true to history and showed itself to the eye as the artists of modern times portrayed it. |
И только природа оставалась верна истории и рисовалась взору такою, какой изображали ее художники новейшего времени. |
The true spirit of an individual whose talent influences history often remains unexplained. |
Истинный дух личности чей талант влияет на историю часто остается невыясненным. |
Make your teachers teach the true version of history, your soldiers attack on our command. |
Заставить ваших учителей преподавать истинную историю, а ваших солдат - атаковать по нашему приказу. |
Faith must remain true to the mothers/fathers History as brought down from the past-it is our only communication from then. |
Вера должна оставаться верной истории матерей и отцов, принесенной из прошлого-это наше единственное общение с тех пор. |
It's the single greatest transfer of wealth in American history from Main Street to Wall Street, and it's all true. |
Это величайший в истории переход богатств с улиц Америки на У Уолл-Стрит. |
The true history of Angkor Wat was pieced together from stylistic and epigraphic evidence accumulated during subsequent clearing and restoration work. |
Подлинная история Ангкор-Вата была собрана из стилистических и эпиграфических свидетельств, накопленных в ходе последующих очистительных и реставрационных работ. |
You are charged with the manufacture and possession of propaganda intended to undermine the True History. |
Вы обвиняетесь в производстве и хранении пропаганды, направленной на подрыв Истинной истории. |
As of 2015, it is the best-selling true crime book in publishing history, with more than seven million copies sold. |
По состоянию на 2015 год это самая продаваемая книга о настоящих преступлениях в истории издательского дела, проданная тиражом более семи миллионов экземпляров. |
The movement also has an established history, making it a true movement rather just a fad. |
Движение также имеет устоявшуюся историю, что делает его истинным движением, а не просто причудой. |
It's true, in the history of movies voices were always subordinate to the images. |
Да, в истории кино голос всегда подчинен изображению. |
True history being a mixture of all things, the true historian mingles in everything. |
Подлинная история примешана ко всему, и потому настоящий историк должен вмешиваться во все. |
Today’s brave young people protesting on the streets of Moscow and other Russian cities are making the strongest claim in Russia’s modern history for true democratic rule. |
Протестующие сегодня на улицах Москвы и других российских городов смелые молодые люди делают самую мощную в современной истории России заявку на истинно демократическую систему власти. |
If true, it's is a fact missed by every reliable source I can find on submarine history. |
Если это правда, то это факт, упущенный всеми надежными источниками, которые я могу найти по истории подводных лодок. |
In their turn Azerbaijani historians claim that the historians of other countries falsify the true history of Azerbaijan. |
В свою очередь азербайджанские историки утверждают, что историки других стран фальсифицируют подлинную историю Азербайджана. |
If it's your intention to be truthful to history and you put a piece out saying this is the true story of, say, the murder of Julius Caesar exactly as the historical record has it, then of course, you do have an obligation, because if you then deliberately tell lies about it you are, you know you're deceiving your audience. |
Если вы стремитесь быть честным перед историей и выкладываете произведение, говоря, что это правдивая история, скажем, убийство Юлия Цезаря, в точности, как исторических записях, то конечно, у вас есть обязательство, потому что если вы в тоже время сознательно рассказываете не правду, знаете, вы обманываете аудиторию. |
Given the conflicting information available, the true identity of his killer may well be lost to history. |
Учитывая имеющуюся противоречивую информацию, истинная личность его убийцы вполне может быть утеряна для истории. |
Miss Polly Suckling wonders if it might be better to read some true history so as to be able to learn something from it, rather than a fairy tale. |
Мисс Полли Саклинг размышляет, не лучше ли почитать какую-нибудь правдивую историю, чтобы из нее можно было что-то почерпнуть, а не сказку. |
It is very true that history repeats itself because those who cannot remember the past are condemned to repeat it. |
История действительно повторяется – те, кто не помнит прошлое, вынуждены его повторять. |
И это настоящая история о создании круассана. |
|
As with most sites of this type, its true history is unknown. |
Последовательность открытия убежища выполняется одной и той же творческой командой. |
We're an organization that... to put it in a nutshell... is telling people that the Bible's history is true, its history beginning in Genesis. |
Мы та организация, если говорить кратко, которая рассказывает людям, что история библии правдива, что человеческая история начинается так, как описано в Книге Бытия. |
Our mission is to interrupt their broadcast and replace it with the true history of Earth, which will weaken and undermine the Monks' power. |
Наша миссия — прервать их передачу и заменить её истинной историей Земли, ...что ослабит и подорвёт власть монахов. |
A cursory glance at history offers sufficient evidence of the true intentions guiding United States policy towards Cuba. |
Достаточно лишь небольшого экскурса в историю, чтобы увидеть исчерпывающие доказательства подлинных намерений, которые определяют политику Соединенных Штатов в отношении Кубы. |
By pursuing true political integration based on a common army and security partnership for the entire EU, Macron can guarantee his place in the history books. |
Благодаря стремлению к подлинной политической интеграции, основанной на единой армии и партнёрстве в сфере безопасности в рамках всего ЕС, Макрон мог бы гарантировать себе место в истории. |
The film tells the true story of the longest Mafia trial in American history; Dinklage played Ben Klandis, the lead defense attorney. |
Фильм рассказывает правдивую историю самого длинного процесса над мафией в Американской истории; Динклэйдж сыграл Бена Кландиса, ведущего адвоката защиты. |
Only autochthon history is a true history of every region of this Earth. |
Только история автохтона является подлинной историей каждого региона этой земли. |
He believed his personal history will confuse perceiving his post-fame personality that he wished to present as his true self. |
Он полагал, что его личная история будет путать восприятие его личности после славы, которую он хотел представить как свое истинное Я. |
The history of manners and ideas permeates the history of events, and this is true reciprocally. |
История нравов и идей пронизывает историю событий и сама, в свою очередь, пронизана ею. |
The combination of these two developments places Eanna as arguably the first true city and civilization in human history. |
Сочетание этих двух событий делает Эанну, возможно, первым настоящим городом и цивилизацией в истории человечества. |
When I leave a warning I always check the history assuming a true vandal would delete the warning. |
Джонсон и его деловой партнер Артур Моксхэм организовали немедленную помощь пострадавшим, оставшимся без руководства городом. |
You've traveled all corners of the world, seen monuments erected, feasted on the blood of history's most extraordinary men, but you've never found true peace. |
Ты побывал во всех уголках мира, видел возведение памятников, наслаждался кровью самых выдающихся людей в истории, но ты так и не нашел истинный покой. |
I much prefer history – true or feigned– with its varied applicability to the thought and experience of readers. |
Я предпочитаю историю – правдивую или вымышленную– с ее разнообразной применимостью к мысли и опыту читателей. |
And so, as to them, history is silent, as it is on the true causes of many revolutions. |
Поэтому-то история умалчивает о нем, как умалчивает об истинных причинах многих революций. |
We have created, for the first time in all history, a garden of pure ideology where each worker may bloom secure from the pests of any contradictory true thoughts. |
Впервые в истории мы создали сад чистой идеологии, где каждый рабочий будет процветать в безопасности от противоречивых истин. |
Only then can the true face of history be restored. |
Лишь тогда станет возможным восстановить истинный лик истории. |
This is not necessarily true, as feedbacks can change with time, or with the particular starting state or forcing history of the climate system. |
Это не обязательно верно, поскольку обратные связи могут меняться со временем или с конкретным начальным состоянием или историей форсирования климатической системы. |
He ultimately came to embrace Haiti's slavery history as the true source of the Haitian identity and culture. |
В конечном счете он пришел к пониманию истории рабства на Гаити как истинного источника гаитянской идентичности и культуры. |
Requirements for heritage cattle breeds include having a long history in the US, being purebred, and being a true genetic breed. |
Требования к наследственным породам крупного рогатого скота включают в себя наличие долгой истории в США, чистокровность и истинную генетическую породу. |
This has served, first and foremost, as moral support for our people at a very difficult moment in its history: help at a time of true need is doubly valuable. |
Это была прежде всего моральная поддержка нашего народа в тяжелейший момент нашей истории, ведь помощь в трудную минуту оценивается вдвойне. |
The true history of Angkor Wat was pieced together from stylistic and epigraphic evidence accumulated during subsequent clearing and restoration work. |
Подлинная история Ангкор-Вата была собрана из стилистических и эпиграфических свидетельств, накопленных в ходе последующих очистительных и реставрационных работ. |
In the 2nd century AD, Lucian wrote True History, a book satirizing the clearly unrealistic travelogues/adventures written by Ctesias, Iambulus, and Homer. |
Во 2-м веке нашей эры Лукиан написал истинную историю, книгу, высмеивающую явно нереалистичные путешествия/приключения, написанные Ктесием, Ямбулом и Гомером. |
It was on this very tour that I, the present writer of a history of which every word is true, had the pleasure to see them first and to make their acquaintance. |
Именно во время этого путешествия я, автор настоящей повести, в которой каждое слово -правда, имел удовольствие впервые увидеть их и познакомиться с ними. |
The true history of the American frontier is very different from the fanciful Hollywood version of things. |
Настоящая история Американского пограничья очень отличается от вычурной голливудской версии событий. |
In his ironically named book True History Lucian delivers a story which exaggerates the hyperbole and improbable claims of those stories. |
В своей иронически названной книге Истинная история Люциан приводит историю, которая преувеличивает гиперболы и невероятные утверждения этих историй. |
This phenomenon has held true throughout the history of immigration to the United States. |
Этот феномен сохранялся на протяжении всей истории иммиграции в Соединенные Штаты. |
Most years, things go well, but the ecological history of saigas is littered with mass mortalities from disease in the calving season. |
Чаще всего все проходит благополучно, но история знает немало примеров массовой гибели сайгаков от болезней в сезон отела. |
And Interval Research is kind of the living example of how that can be true. |
И Interval Research является тому самым что ни на есть живым примером. |
That caricature, if ever true, is certainly not true today. |
Если так и было когда-то, сегодня ситуация совершенно иная. |
Among the hundred different sciences he had studied was History. |
Среди ста наук, которые он изучал, была история. |
Я никогда не шучу, если дело касается настоящей любви. |
|
As his eyes strained through his goggles to make out the expansive emptiness around them, he began to perceive a true danger in this place. |
Постепенно защищенные очками глаза начали различать огромное пустынное пространство вокруг, а с осознанием пустоты пришло и ощущение грозящей опасности. |
We stress the true interpretation of the Koran... peace. |
Вы делаем акцент на истинной трактовке Корана... на мире. |
But if it is true, and you can help establish that as a fact, it would raise the award tremendously, for everyone. |
Но если это правда и вы сможете это подтвердить, то это многократно повысило бы компенсацию для всех. |
Это прошлое кое-что значит для меня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «true history».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «true history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: true, history , а также произношение и транскрипцию к «true history». Также, к фразе «true history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.