Turkish waters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Turkish waters - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
турецкая вода
Translate

- turkish [adjective]

adjective: турецкий

noun: турецкий язык

- waters [noun]

noun: море



In addition, Turkish F-16 fighter jets were scrambled to check reports that missing Turkish coast guard vessels had appeared in Greek waters in the Aegean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, турецкие истребители F-16 были подняты для проверки сообщений о том, что пропавшие турецкие суда береговой охраны появились в греческих водах в Эгейском море.

To avoid Ukraine's exclusive economic zone, the pipeline was re-routed through Turkish waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать исключительной экономической зоны Украины, трубопровод был перенаправлен через турецкие воды.

The status of the Turkish Straits is such that they are internal waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статус Турецких проливов определяет их как внутренние воды.

It would also allow Russia to avoid building in Turkish territorial waters, which was necessary in the original route to avoid Ukrainian territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также позволило бы России избежать строительства в турецких территориальных водах, что было необходимо в первоначальном маршруте, чтобы избежать украинской территории.

Serious exploration began in 1999 with two deep-water wells, Limanköy-1 and Limanköy-2, drilled in Turkish waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезная разведка началась в 1999 году с двух глубоководных скважин-Лиманкей-1 и Лиманкей-2, пробуренных в турецких водах.

English, as well as Turkish, have gained popularity among younger people since the collapse of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский, как и турецкий, приобрел популярность среди молодежи после распада Советского Союза.

For example, in Georgia, assessments of transboundary waters also use estimates of pollution loads based on industrial production analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Грузии при оценке трансграничных вод также используются оценки нагрузки загрязнения, основанные на анализе промышленного производства.

However, the concrete fact is that the Turkish Cypriot community with its population and identity has been put into the annihilation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако конкретный факт заключается в том, что община киприотов-турок - ее население и своеобразие - подвергаются процессу уничтожения.

The Turkish Cypriots could take comfort in the fact that the Swiss model, which they had regularly cited as their inspiration, was the model to be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кипрско-турецкая сторона могла успокоиться, видя, что речь идет о применении именно швейцарской модели, поскольку она неоднократно упоминала ее в качестве образца для подражания.

Its citizens are concerned about the potential effect of pollution from nuclear waste that is moved through its waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жители обеспокоены потенциальным эффектом загрязнения в результате ядерных отходов, которые перевозятся по его водам.

Realx in the sauna, the Turkish bath or the indoor pool with water jets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдохните в сауне, турецкой бане или закрытом бассейне с водными потоками.

The National Guard has additionally installed a high-powered searchlight that has been the subject of protests from the Turkish Cypriot side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная гвардия установила также мощный прожектор, против чего протестуют киприоты-турки.

Not one incident of Greek Cypriot terrorism or violence against Turkish occupation has occurred in more than a quarter of a century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За более чем четверть века не произошло ни одного инцидента греко-кипрского терроризма или насилия против турецкой оккупации.

This first incident took place in mid-October, when Turkish military forces and its allied proxies clashed with the YPG south of Tel Rifaat, some 25 kilometers west of al-Bab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый инцидент произошел в середине октября, когда турецкие вооруженные силы и их ставленники вступили в бой с курдскими отрядами южнее Тель-Рифата, находящегося в 25 километрах к западу от Эль-Баба.

A Turkish effort against the Islamic State on the ground in Syria could lead Washington to reduce its support for Kurdish groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если Турция активизирует борьбу с «Исламским государством» в Сирии, Вашингтон может снизить свою поддержку курдских группировок.

Turkish artillery, used to offset the weaknesses of its allied ground forces, was unable to prevent the town from falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкая артиллерия, обычно компенсировавшая недостатки наземных сил своих союзников, не сумела предотвратить падение Аль-Аримы.

I saw before me the scene in the little far-away home when the first tidings of Josiah's marriage fell like a cruel stone into the hitherto placid waters of her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представил себе, что произошло в маленьком далеком домике, когда первые жестокие слухи о женитьбе Джосайи, подобно булыжнику, упали в мирную заводь ее жизни.

They were armed with crooked sabres, having the hilt and baldric inlaid with gold, and matched with Turkish daggers of yet more costly workmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были вооружены кривыми саблями с золотой насечкой на рукоятках и ножнах и турецкими кинжалами еще более тонкой работы.

I find nothing poetic about a government agency watching passively as two Turkish agents rob, maim and murder American citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нахожу ничего поэтического в госагентстве, которое безучастно смотрит, как двое турецких агентов калечат и убивают американских граждан.

If the Americans don't retaliate within the week from their Turkish air bases, the spy will live one more week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если американцы за это время не ответят со своей авиабазы в Турции, шпион проживёт ещё неделю.

Other bands joined in. There were nine fifes, three bugles, three Turkish drums, and a violin, the sound of which gave everyone a toothache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединилось ещё несколько оркестров: девять дудок, три фанфары, три турецких барабана и одна скрипка, звуки которой вызывали зубную боль.

I remember the bright colored domes of Saint Basil's Cathedral, the gray waters of the Moskva River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню разноцветные купола собора Василия Блаженного, серые воды Москвы-реки.

Those that have lived there all their lives, are used to soaking in the stagnant waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто жили там всю свою жизнь, словно плавают в стоячей воде.

This is a Turkish bath, she said dryly, then switched off the vibrator and threw the towel over him. Now, you just lie there for a few minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и есть турецкая баня, - сухо ответила Дженни, выключила массажер и протянула Морису полотенце. - А теперь полежи несколько минут.

Because the murder occurred in a Turkish baths frequented by such men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что убийство произошло в Турецких банях, где такие люди частые посетители.

If you wanted to drop by my place to cool off before you face that Turkish bath up there...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите, можете зайти ко мне на несколько минут, охладиться прежде чем идти в свою турецкую баню у вас наверху...

Yes, Mr. Foreign Minister, but I'm not talking about some Turkish date farmer looking to drive a taxi in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, господин министр, но речь не о каком-то турецком фермере, прилетевшим в берлин на заработки.

It felt more like a Turkish prison than a cricket field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом случае думалось скорее о турeцкой тюрьме, а нe о крикетном поле.

It says here that he was a regular at the Turkish baths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь говорится, что он часто посещал турецкие бани.

Germany produced the well-known Die Fantastischen Vier as well as several Turkish performers like the controversial Cartel, Kool Savaş, and Azad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия выпустила хорошо известный Die Fantastischen Vier, а также несколько турецких исполнителей, таких как спорный картель, Kool Savaş и Azad.

The Turkish secret service wanted the BND to use its influence to spur German lawmakers into taking action against Gülen supporters and extraditing them to Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкая Секретная служба хотела, чтобы БНД использовала свое влияние, чтобы побудить немецких законодателей принять меры против сторонников Гюлена и выдать их Турции.

WikiLeaks released Turkish emails and documents as a response to the Turkish government's purges that followed the coup attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks опубликовал турецкие электронные письма и документы в ответ на чистки турецкого правительства, последовавшие за попыткой переворота.

WikiLeaks stated that it was attacked shortly after 17 July announcement of the planned publication and hypothesised that Turkish authorities were responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks заявил, что он был атакован вскоре после объявления 17 июля о планируемой публикации и предположил, что ответственность за это несут турецкие власти.

The President pledged any needed assistance to the Turkish government as they conduct and investigation to determine exactly what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент пообещал оказать любую необходимую помощь турецкому правительству в проведении расследования, чтобы точно установить, что произошло.

The Turkish pipeline operator acquired an additional 10% in May 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкий трубопроводный оператор приобрел дополнительные 10% в мае 2014 года.

Meanwhile, Turkish Airlines has expressed interest in the 777X in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, Turkish Airlines проявила интерес к 777X в 2018 году.

In waters around the United Kingdom Pecten maximus become sexually mature at around 2–3 years old and when they reach 80 to 90 mm in shell length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В водах вокруг Соединенного Королевства Pecten maximus становятся половозрелыми примерно в 2-3 года и достигают длины раковины от 80 до 90 мм.

One of the first comedians of Turkish-origin to begin a career as a mainstream comedian is Django Asül who began his career in satire in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из первых комиков турецкого происхождения, начавших карьеру в качестве основного комика, является Джанго Асюль, который начал свою карьеру в сатире в 1990-х годах.

Moreover, this neo-Nazi group were also responsible for the June 2004 Cologne bombing which resulted in 22 Turkish people being injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта неонацистская группа также несет ответственность за взрыв в Кельне в июне 2004 года, в результате которого 22 турецких человека получили ранения.

Thousands of Eritreans were concurrently enlisted in the army, serving during the Italo-Turkish War in Libya as well as the First and Second Italo-Abyssinian Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи эритрейцев были одновременно зачислены в армию, служа во время итало-турецкой войны в Ливии, а также первой и второй Итало-абиссинских войн.

Waters opposes mandatory minimum sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уотерс выступает против обязательного минимального наказания.

The language reform was made to make our language more Turkish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языковая реформа была сделана для того, чтобы сделать наш язык более турецким.

Just to make some greek sculpturist happy holding this page is equally stupid to delete it for only making their turkish counterparts happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто чтобы сделать счастливым какого-нибудь греческого скульптора, держащего эту страницу, одинаково глупо удалять ее только для того, чтобы сделать счастливыми их турецких коллег.

During the Russo-Turkish War, Dostoevsky asserted that war might be necessary if salvation were to be granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Русско-турецкой войны Достоевский утверждал, что война может быть необходима, если спасение будет даровано.

The prominent Turkish writer and historian Nihal Atsiz was Tengrist and the ideologue of Turanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдающийся турецкий писатель и историк Нихал Ациз был Тенгристом и идеологом Туранства.

All were Muslims and most spoke Turkish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они были мусульманами и почти все говорили по-турецки.

There is an increasing concern as microfibers from synthetic fabrics are polluting the earths waters through the process of laundering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все большее беспокойство вызывает тот факт, что микроволокна из синтетических тканей загрязняют земные воды в процессе отмывания.

This tissue is behind the retina and reflects light back to it, thereby increasing visibility in the dark waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ткань находится за сетчаткой и отражает свет обратно к ней, тем самым увеличивая видимость в темных водах.

They are present in permafrost, polar ice, glaciers, snowfields and deep ocean waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они присутствуют в вечной мерзлоте, полярных льдах, ледниках, снежниках и глубоководных океанских водах.

The Guinness Book of Records ranked the Turkish lira as the world's least valuable currency in 1995 and 1996, and again from 1999 to 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Книге рекордов Гиннесса турецкая лира была признана наименее ценной валютой в мире в 1995 и 1996 годах, а также с 1999 по 2004 год.

Before 1776, there was no question that American fishermen, mostly from Massachusetts, had rights to use the waters off Newfoundland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1776 года не было никаких сомнений в том, что американские рыбаки, в основном из Массачусетса, имели право пользоваться водами Ньюфаундленда.

In December, the first Turkish Best Buy opened in İzmir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре в Измире открылся первый турецкий магазин Best Buy.

It is found in the waters of the North Atlantic Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится в водах северной части Атлантического океана.

barretti is present throughout the boreal waters of the North Atlantic, where water temperature is usually 3-9 degrees Celsius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

барретти присутствует во всех бореальных водах Северной Атлантики, где температура воды обычно составляет 3-9 градусов Цельсия.

After scuttling the ship, the crew placed demolition depth charges on the ship, attempting to sink her in Trollvika's shallow waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затопив корабль, команда установила на нем подрывные глубинные бомбы, пытаясь затопить его на мелководье Тролльвики.

Maybe it would be easier to look up the definition of 'rum' in a modern Turkish dictionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, было бы проще найти определение Рома в современном турецком словаре.

On 29 June 2010, two guerrillas of the TİKKO were killed in the mountains of Tunceli by the Turkish state forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 июня 2010 года два партизана Тикко были убиты в горах Тунджели турецкими государственными войсками.

On 29 June 2010, two guerillas of the TIKKO were killed in the mountains of Tunceli by the Turkish state forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 июня 2010 года два партизана Тикко были убиты в горах Тунджели турецкими государственными войсками.

The coats were Turkish-blue with yellow lapels and crimson-red cuffs as well as piping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиджаки были турецкого синего цвета с желтыми отворотами и малиново-красными манжетами, а также кантом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turkish waters». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turkish waters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turkish, waters , а также произношение и транскрипцию к «turkish waters». Также, к фразе «turkish waters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information