Turning a profit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: поворотный, токарный, вращающийся
noun: поворот, превращение, вращение, обточка, излучина, токарная работа, вспашка, перекресток, токарное ремесло, обход фланга
turning point in history - поворотный пункт в истории
turning around - обернувшись
turning yellow - желтеть
while turning - при повороте
small turning radius - малый радиус поворота
gently turning - осторожно поворачивая
spindle turning - шпиндель
had been a turning point - был поворотный момент
turning your back - поворачиваться спиной
turning their attention - обращают свое внимание
Синонимы к turning: turn, go around, circle, whirl, spin, swivel, rotate, revolve, roll, twirl
Антонимы к turning: roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl, attach
Значение turning: a place where a road branches off another.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
like a dream - как мечта
a brief account of - краткий отчет о
without a hitch - Без промедления
go at a crawl - идти в ползание
give a false color to - дать ложный цвет
a closed book - закрытая книга
a flea in one’s ear - разнос
fetch a compass - забрать компас
run a thing close - закрыть
slip a cog - проскользнуть
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: прибыль, выгода, доход, польза, нажива, барыш, корысть, начисления
verb: поживиться, получать прибыль, воспользоваться, приносить пользу, извлекать пользу, быть полезным, пользоваться
winning profit strategy - выигрышная стратегия получения выручки
profit sharing - участие в прибылях
gross profit margin - маржа валовой прибыли
render profit - оказывать прибыль
profit responsibility - ответственность прибыль
revenue and profit - доходы и прибыль
realize profit - реализовать прибыль
private profit - частная прибыль
not-for-profit enterprises - не-для-прибыль предприятия
current year profit - прибыль текущего года
Синонимы к profit: surplus, (financial) gain, return(s), pay dirt, earnings, proceeds, yield, bottom line, excess, winnings
Антонимы к profit: nonprofit, noncommercial, loss, cost, damage, costs, harm
Значение profit: a financial gain, especially the difference between the amount earned and the amount spent in buying, operating, or producing something.
Hastert received five-eighths of the proceeds of the sale of the land, turning a $1.8 million profit in under two years. |
Хастерт получил пять восьмых выручки от продажи земли, получив прибыль в размере 1,8 миллиона долларов менее чем за два года. |
Schliemann next cornered the market in indigo dye and then went into the indigo business itself, turning a good profit. |
Затем Шлиман загнал в угол рынок индиго-красителей, а затем сам занялся индиго-бизнесом, получив хорошую прибыль. |
He proposed as an example to suppose that he, a Frenchman, exported French wine and imported British coal, turning a profit. |
Он предложил в качестве примера предположить, что он, француз, экспортировал французское вино и импортировал британский уголь, получая прибыль. |
Combined with low operating costs—mostly web hosting fees and writer salaries—Denton was believed to be turning a healthy profit by 2006. |
В сочетании с низкими операционными расходами-в основном плата за веб-хостинг и зарплата писателя-Denton, как считалось, получал здоровую прибыль к 2006 году. |
Those cleaning out closets or the garage and selling off junk for less than the original price paid are not turning a profit, so that money is not considered income and is not taxable. |
Те, кто разбирает кладовки или гаражи и продают старье по цене, меньшей цены покупки, прибыли не получают, так что эти деньги не считаются доходом и не облагаются налогом. |
The one she faked, for public consumption, shows the mill turning a healthy profit. |
А вот - та, которую она нарисовала для публики, согласно этой лесопилка приносит порядочную прибыль! |
With far too few of your sinister plots actually turning a profit. |
А от твоих коварных замыслов, коих очень мало прибыли с гулькин нос. |
Well, companies profit by turning situations around to their advantage. |
Что ж, компании извлекают выгоду, используя улучшающиеся для них ситуации в своих интересах. |
Yes, except that you, sir, profit from this religion by turning it into pills, serums, vaccines and other products, whereas I, sir, am true blue. |
Да, только разница состоит в том, что Вы воспринимаете ее в форме таблетки, микстуры, вакцины и других медикаментов. А я не так категоричен. |
Already turning a tidy profit, believe it or not. |
Веришь или нет, уже получили приличный доход. |
Johnny thought of the dead Space Invader armada, turning over and over in the frosty emptiness between the game stars. |
Он вспомнил мертвую армаду Космических Захватчиков, безостановочно вращающуюся в ледяной пустоте среди виртуальных звезд. |
She walked over, leaned against the sonie next to him, and gripped his left arm, turning it palm toward her. |
Затем подошла к соньеру, взяла мужчину за левую руку и развернула ладонью к себе. |
During the turning manoeuvre in the direction of the passenger side the pivoting angle of the mirror and the yaw rate of the vehicle have to be concordant. |
15.2.4.3.2.5 Во время маневра с поворотом в сторону пассажира угол поворота зеркала и угол рыскания транспортного средства должны соответствовать друг другу. |
10.21. Stop Loss and Take Profit orders are considered to be erroneously placed or modified in the following cases. |
10.21. Ордер Stop Loss или Take Profit считается ошибочно размещенным или модифицированным в следующих случаях. |
A swing trader needs patience and discipline to wait until the price reaches their take profit or stop loss orders. |
Свинг-трейдеру необходимы терпение и дисциплина, чтобы дождаться того момента, когда цена достигнет тейк-профита или стоп-лосса. |
Genuine civil society is also weak in the post-Communist state and has unfortunately come to be identified too closely with grant-funded non-profit organizations. |
Настоящее социальное общество также слабо в пост-коммунистическом государстве и, к сожалению, слишком близко ассоциируется с финансируемыми грантами не государственными организациями. |
Exercise 3: Where would you place your entry, stop loss and profit target? |
Задание 3: Где вы разместите точку входа, стоп-лосс и уровень прибыли? |
Modify order - A 'Modify Order' tab will appear, where you are able to attach 'Stop Loss' and 'Take Profit', adjust price and set expiry date. |
Modify order - Открывает вкладку 'Modify Position' ('Модифицировать ордер'), где Вы сможете прикрепить 'Stop Loss' и 'Take Profit', изменить цену и установить дату экспирации. |
In the war with Turkey he had been wounded in the knee. Of low stature, he had a terrible strength in his arms, a strength which was of no profit to him, for his lameness prevented him from working. |
Низенький, коренастый, он обладал страшною силой в руках,- силой, бесполезной ему, работать он не мог по своей хромоте. |
Recently and at a great profit to you, and yet, your son lets me down. |
Совсем недавно и к твоей вящей пользе. А твой сын меня подводит. |
You guys can fire me after claiming $23 million in profit this quarter, but I can't enjoy a cocktail on your floating, glass-encased boat of greed and betrayal? |
Вы можете меня уволить после получения 23 миллионов прибыли в этом квартале, а я не могу выпить коктейль на вашей плывущей стеклянной посудине алчности и предательства? |
Она купила это место для списания налогов, но оно стало приносить прибыль. |
|
I'll always be grateful to you for turning my life around, but now, thanks to you, I finally have a chance to transform my mom's life in the same way you transformed mine. |
Я всегда буду благодарен тебе за то, что ты перевернул мою жизнь, но теперь, благодаря тебе, я наконец-то получил шанс изменить жизнь моей мамы так, как ты изменил мою. |
You said I might as well turn a profit off my disfigured soul, and you referred her to me. |
Ты тогда сказал, что ей понравится моя испорченная натура. и поэтому направил её мне. |
American industrialists profit by him! |
а американские промышленники на нем разбогатели! |
greedy, acquisitive, interested only in profit. |
алчные, жадные, интересующиеся только наживой. |
It looks like the clock is about to strike midnight on this Cinderella story, turning Average Joe's into the proverbial pumpkin. |
Скоро в нашей сказке про Золушку часы пробьют полночь, - и Заурядный Джо превратится в тыкву. |
My good friend, said Franz, turning to him, while Albert continued to point his glass at every box in the theatre, you seem determined not to approve; you are really too difficult to please. |
Знаете, дорогой мой, - сказал Франц, отворачиваясь от Альбера, который не отводил бинокля от ложи графини, - на вас не угодишь! |
Okay, turning it on, but just to shut you up. |
Включу, если это тебя заткнет. |
The women got busy turning the room allotted to them into night lodgings. |
Женщины занялись устройством ночлега в отведенной комнате. |
Повернувшись ко входу, старик заметил нас. |
|
They make a profit by giving the tissue away but charging huge shipping fees. |
Они получают прибыль,давая ткани, но взимая огромные гонорары за доставку. |
You'll probably make a profit. |
Вероятно, это даст тебе прибыль. |
Well, my business is catching those guys, and if it turns out you've made a profit from just one of them, |
Ну а моя работа ловить тех людей и если мы узнаем, что вы помогали хотя бы одному из них, |
Commander markov, I'm turning your case over to the justice department, effective immediately. |
Капитан Марков, я безотлагательно передаю ваше дело в министерство юстиции. |
I'm tired of turning away from the things that I want to believe in. |
Я устал отворачиваться от вещей где я хочу верить . |
Then, feeling each cartridge in the dark and turning it in his fingers, he pressed and slid them one at a time back into the clip. |
Потом, нащупывая в темноте патроны, он вставил их один за другим обратно в магазин. |
Well, I'd love nothing better than to see these men tried and hanged as a warning to others who might consider turning traitor, but the army has more pressing concerns. |
Я больше всего хочу, чтобы этих людей судили и повесили в качестве предостережения для других предателей, но в армии есть гораздо более важные проблемы. |
Sally came out of the hut, turning down her sleeves. |
Салли вышла из хижины, опуская засученные рукава. |
He would wait for her, until he drew his last breath, until the world stopped turning. |
И он собирался ждать ее, до своего последнего вздоха, до конца времен. |
Although Lantier's twenty francs would be used to pay off these debts for ten months, there would be a nice little profit later. |
Таким образом, примерно в течение года двадцать франков Лантье должны будут идти на погашение долгов, ну а потом уж комната начнет приносить доход. |
Не печатаешь, не шелестишь страницами. |
|
The nobles and the monks profit from the Imperial Court and their fiefdoms increase! |
Вельможи и монахи наживаются за счёт императорского двора. Их поместья растут и растут! |
He sold them at a lower price, and then they were... And then they were re-sold for greater profit. |
Он распродавал их по заниженной цене, а затем они были... они были перепроданы с большой прибылью. |
Some societies using the profit motive were ruined; profit is no guarantee of success, although you can say that it has powerfully stimulated economic growth. |
Некоторые общества, использующие мотив прибыли, были разрушены; прибыль не является гарантией успеха, хотя можно сказать, что она мощно стимулировала экономический рост. |
After partially turning the motorcade, Licciardello alighted onto the street and complained, in character as bin Laden, about not being invited to the APEC Summit. |
Частично развернув кортеж, Личчиарделло вышел на улицу и пожаловался, как бен Ладен, на то, что его не пригласили на саммит АТЭС. |
Non-profit software organizations include the Free Software Foundation, GNU Project and the Mozilla Foundation. |
Некоммерческие организации по разработке программного обеспечения включают Фонд свободного программного обеспечения, проект GNU и Mozilla Foundation. |
Many scenes later, they appear again at the Park lake, where a wave machine was installed for Pops to practice surfing, turning violent on Pops. |
Много сцен спустя они снова появляются на озере парка, где была установлена волновая машина для попса, чтобы практиковать серфинг, превращая жестокость на попса. |
In other words, there were few laws related mostly to employee ownership plans and no special legislation on profit sharing. |
Другими словами, было мало законов, связанных в основном с планами собственности работников, и не было специального законодательства о распределении прибыли. |
In 1970, McGrady published Stranger Than Naked, or How to Write Dirty Books for Fun and Profit, which told the story of the hoax. |
В 1970 году Макгрэди опубликовал книгу страннее, чем голый, или Как писать грязные книги для удовольствия и прибыли, в которой рассказывалась история мистификации. |
That would deal with the problem of a sorted stubs turning into a completely uncategorised article, at a stroke. |
Это решило бы проблему сортировки заглушек, превращающихся в совершенно некатегоризированную статью, одним махом. |
The Income approach focuses on the licensor estimating the profits generated by the licensee and obtaining an appropriate share of the generated profit. |
Доходный подход фокусируется на оценке лицензиаром прибыли, полученной лицензиатом, и получении соответствующей доли полученной прибыли. |
In this context, a social enterprise is a legal entity that through its entity choice chooses to forgo a profit motive. |
В этом контексте социальное предприятие - это юридическое лицо, которое по своему выбору выбирает отказаться от мотива получения прибыли. |
Locast is a U.S. non-profit streaming television service that allows users to view live streams of over-the-air television stations. |
Locast - это американский некоммерческий потоковый телевизионный сервис, который позволяет пользователям просматривать прямые трансляции телевизионных станций в прямом эфире. |
Таким образом, прибыль фирмы равна постоянным затратам или −FC. |
|
It is calculated by finding the net profit as a percentage of the revenue. |
Он рассчитывается путем нахождения чистой прибыли в процентах от выручки. |
However, some non-profit organizations dedicated to student nutrition programs do exist. |
Однако некоторые некоммерческие организации, занимающиеся программами питания студентов, действительно существуют. |
Whereas poaching substantially reduces endangered animal populations, legal, for-profit, private farming does the opposite. |
В то время как браконьерство существенно сокращает популяции находящихся под угрозой исчезновения животных, легальное, коммерческое, частное фермерство делает обратное. |
Shaikh and Tonak argued that the falling rate of profit is not a short-term trend of the business cycle, but a long-term historical trend. |
Шейх и тонак утверждали, что падение нормы прибыли - это не краткосрочная тенденция делового цикла, а долгосрочная историческая тенденция. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turning a profit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turning a profit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turning, a, profit , а также произношение и транскрипцию к «turning a profit». Также, к фразе «turning a profit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.