Two years younger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
two volumes - два тома
two pieces - две шт
two pillows - две подушки
press two - нажмите два
two-phase flow - двухфазное течение
two koreas - двух Корей
these two areas - эти две области
only two countries - только две страны
these two methods - эти два метода
two levels of - два уровня
Синонимы к two: deuce, duo, dyad, pair, double, twain, duplet, tandem, duet
Антонимы к two: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, anotha, antipodal
Значение two: equivalent to the sum of one and one; one less than three; 2.
several years afterward - несколько лет спустя
spend several years - провести несколько лет
multitude of years - многолетие
resent years - возмущаться лет
financial years - финансовые года
sunset years - закат лет
years practice - лет практики
years later than - лет позже, чем
another four years - еще четыре года
years of dedication - лет посвящения
Синонимы к years: ages, senescense, age, times, youths, eld, agedness, weeks, year, geezerhood
Антонимы к years: moment, short period of time, minute, second, short period, blink of an eye, jiffy, new york minute, short time, split second
Значение years: plural of year.
his younger brother - его младший брат
looking younger than ever - выглядеть моложе, чем когда-либо
not younger than - не моложе
in younger days - в юности
children younger than 15 years - дети в возрасте до 15 лет
when i was younger - когда я был моложе
you look much younger - вы выглядеть намного моложе
as a younger man - как молодой человек
girls and younger women - девушки и молодые женщины
10 years younger - 10 лет моложе
Синонимы к younger: junior, adolescent, in one’s salad days, teenage, youthful, juvenile, in the springtime of life, inexperienced, naive, unsophisticated
Антонимы к younger: older, elderly
Значение younger: having lived or existed for only a short time.
In recent years, Japanese migration to Australia, largely consisting of younger age females, has been on the rise. |
В последние годы наблюдается рост миграции японцев в Австралию, в основном состоящей из женщин более молодого возраста. |
Christopher's only sibling was the journalist and author Peter Hitchens, who was two years younger. |
Единственным братом Кристофера был журналист и писатель Питер Хитченс, который был на два года моложе. |
Startop, younger in years and appearance, was reading and holding his head, as if he thought himself in danger of exploding it with too strong a charge of knowledge. |
Второй - моложе его и годами и внешностью -читал, крепко сжав голову руками, словно боялся, как бы она не разлетелась на куски от слишком сильного заряда премудрости. |
If he were twenty years younger we might do a great deal for him. As it is he is quite well off where he is. |
Будь он на двадцать лет моложе, я поставил бы его на ноги, а так... Впрочем, дело его не совсем плохо. |
You know, Constance... in all the years I've known you... I don't think you have ever looked younger or more radiant. |
Знаешь, Констанс, за все годы нашего знакомства, никогда ты не выглядела более молодо и ослепительно, чем сейчас. |
A native of Sassari in Sardinia and 11 years younger than her husband, she married while still a junior lecturer at Pavia University. |
Уроженка Сассари на Сардинии и на 11 лет моложе своего мужа, она вышла замуж, будучи еще младшим преподавателем в Университете Павии. |
It could be seen that though in years she was younger than her entertainer in manner and general vision she seemed more of the sage. |
Заметно было, что она моложе хозяйки, но ведет себя и смотрит на жизнь более благоразумно. |
He was five years younger than she, and he was like an insatiable wild stallion. |
Рори был на пять лет моложе и вел себя в постели, как буйный ненасытный жеребец. |
The implant could be a good option for younger, active patients who are considered too young for knee replacement because that surgery only lasts about 10 years. |
Имплантат может быть хорошим вариантом для молодых, активных пациентов, которые считаются слишком молодыми для замены коленного сустава, потому что эта операция длится всего около 10 лет. |
About 26.8% of the population were 15 years old or younger, 65.7% were between 15 and 64 years old, and 7.4% were over 65 years old. |
Около 26,8% населения были старше 15 лет, 65,7% - в возрасте от 15 до 64 лет и 7,4% - старше 65 лет. |
A later UNICEF survey in 2014-2015 reported 38.4% FGM prevalence amongst women and girls aged 15 to 49, and 10% amongst girls 14-years old or younger. |
Более поздний опрос ЮНИСЕФ, проведенный в 2014-2015 годах, показал, что 38,4% случаев КЖПО приходится на женщин и девочек в возрасте от 15 до 49 лет и 10%-на девочек в возрасте 14 лет и моложе. |
He was a scrawny little kid from the neighborhood, a couple years younger than Logan. |
Тощий паренек, живший по соседству, на пару лет младше Логана. |
When he died in 1830 he named the then 30-year-old Mélanie d'Hervilly, 54 years younger, as his heir. |
Когда он умер в 1830 году, то назначил своей наследницей тогдашнюю 30-летнюю Мелани д'Эрвилли, на 54 года моложе. |
'When you came in just now, like a whirlwind,' she said, 'I thought you looked twenty years younger. |
Когда вы сейчас, как вихрь, ворвались в комнату, - сказала она, - я подумала, что вы помолодели на двадцать лет. |
'She looks ten years younger than she did in Harley Street.' |
Она выглядит на десять лет моложе, чем в то время, когда жила на Харли-стрит. |
Buffett had previously selected Lou Simpson, who runs investments at GEICO, to fill the role, but Simpson is only six years younger than Buffett. |
Баффет ранее выбрал на эту роль Лу Симпсона, который управляет инвестициями в GEICO, но Симпсон всего на шесть лет моложе Баффета. |
And the thing about it, I've done this for years, the younger they are, the more fun it is. |
За все годы такой практики я заметил одну интересную деталь: чем они моложе, тем это забавнее. |
He was 30 years younger than she, and later changed his name to Paul Novak. |
Он был на 30 лет моложе ее, а позже сменил имя на пол Новак. |
In recent years, record crowds of approximately 28,000 have attended the rally, with a heavy bent toward younger demographics. |
В последние годы на митинге собралось рекордное количество людей-около 28 000 человек, причем большая часть из них была ориентирована на более молодую демографию. |
The tooth is dated to around 5 mya, and so is younger than the Peruvian L. melvillei specimen by around 4 or 5 million years. |
Зуб датируется примерно 5 млн лет назад, и поэтому он моложе перуанского образца L. melvillei примерно на 4 или 5 млн лет. |
I will not be bossed around by someone 40 years younger than me. |
Мной не будет помыкать человек, который на 40 лет младше меня. |
What's more, people with a child younger than 18 years old and married people can now also apply to transition. |
Более того, люди, имеющие ребенка младше 18 лет и состоящие в браке, теперь также могут подать заявку на переход. |
After 14 years, Khan took a younger woman as second wife and after years of living with both wives, he divorced Shah Bano, who was then aged 62 years. |
Через 14 лет Хан взял во вторую жену более молодую женщину и после долгих лет совместной жизни с обеими женами развелся с шахом Бано, которому тогда было 62 года. |
Bharat Milap celebrates the meeting of Rama and his younger brother Bharata after the return of the former after 14 years of exile. |
Бхарат Милап празднует встречу рамы и его младшего брата Бхараты после возвращения первого после 14 лет изгнания. |
I always told Val his father was crazy to go marrying a woman years younger than himself. |
Я Валю сколько раз говорила: совсем старик спятил, надо же взять в жены такую молодую! |
For younger and rapidly growing companies, it may be that no dividends at all will be paid for so many years. |
В более молодых и быстро растущих компаниях дивиденды иногда могут вовсе не выплачиваться на протяжении многих лет. |
Had Danny been a girl with blonde hair and a few years younger then this place would be crawling with reporters by now. |
Будь Дэнни светловолосой девочкой и на пару лет младше, тут бы всё уже кишело журналистами. |
She was likely much younger than Socrates, perhaps by as much as 40 years. |
Вероятно, она была намного моложе Сократа, возможно, на целых 40 лет. |
Recent reports from the group show that growth progresses unaffected after sleeve gastrectomy in children younger than 14 years of age. |
Последние сообщения из этой группы показывают, что после рукавной резекции желудка у детей в возрасте до 14 лет рост протекает без изменений. |
Oh. She is the shyest little girl just a couple years younger t han you three but the sweetest,nicest cherub you'd ever wanna meet. |
О, она прекрасная маленькая девочка, всего на пару лет младше вас, но самая милая, самая хорошая девушка, которую ты когда-либо мог встретить. |
A minor up to 3 years younger than the age limit is permitted to see a film in a cinema when accompanied by an adult, except for 18-rated films. |
Несовершеннолетнему в возрасте до 3 лет, не достигшему установленного возраста, разрешается смотреть фильм в кинотеатре в сопровождении взрослого, за исключением фильмов с рейтингом 18. |
Most of the field is younger than 2.2 million years ago and output appears to have decreased over time. |
Большая часть месторождения моложе, чем 2,2 миллиона лет назад, и добыча, по-видимому, со временем уменьшилась. |
In his younger years Groom had been a member of the Queensland Defence Force, rising to the rank of Lieutenant. |
В молодые годы Грум служил в Вооруженных Силах Квинсленда, дослужившись до лейтенанта. |
His second wife, and she's 20 years younger. |
Это его вторая жена, и она на 20 лет моложе его |
My younger brother Igor is only six years old, he goes to the kindergarten. |
Моему младшему братишке Игорю только шесть лет, он ходит в детский сад. |
She was beautiful. She was almost sixty years old, but she looked ten years younger. |
Она была прекрасна и выглядела лет на десять моложе своих шестидесяти. |
Though he was 22 years younger than she was, on March 18, 1869 they were married at the Central Presbyterian Church. |
Хотя он был на 22 года моложе ее, 18 марта 1869 года они обвенчались в Центральной Пресвитерианской Церкви. |
She looks to me thirty-seven times younger and handsomer than she was six years ago. |
Она кажется мне раз в тридцать моложе и красивее, нежели шесть лет назад. |
Izedin-bey, you're getting younger and a smoother talker by the years. |
Изедин-бей, с годами из тебя вышел искусный льстец. |
The five-week course is being taught to students in years five and six but will be adapted for younger grades. |
Для учащихся пятых и шестых классов организован пятинедельный учебный курс, который будет также адаптирован для учеников младших классов. |
He was ten years younger than me, so I couldn't take him seriously when he said he loved me and wanted to marry me. |
Он на десять лет моложе меня, и когда он сказал, что любит, что хочет на мне жениться, я просто не приняла это всерьез. |
He was two years younger than I was, but he was about fifty times as intelligent. |
Он был моложе меня на два года, но раз в пятьдесят умнее. |
In the United States, the suicide death rate is greatest in Caucasian men older than 80 years, even though younger people more frequently attempt suicide. |
В Соединенных Штатах смертность от самоубийств наиболее высока среди кавказских мужчин старше 80 лет, хотя молодые люди чаще совершают попытки самоубийства. |
It has also been calculated that due to time dilation, the core of the Earth is 2.5 years younger than the crust. |
Было также подсчитано, что из-за замедления времени ядро Земли на 2,5 года моложе земной коры. |
She is 10 years younger than her two siblings. |
Она на 10 лет младше своих братьев и сестер. |
Your character is two years younger than everyone else and is best friends with the narrator's little sister Frankie. |
Твой персонаж младше остальных на два года и вы лучшие друзья с младшей сестрой Наррота, Френки. |
When he died in 1830 he named the then 30-year-old Mélanie d'Hervilly, 54 years younger, as his heir. |
Когда он умер в 1830 году, то назначил своей наследницей тогдашнюю 30-летнюю Мелани д'Эрвилли, на 54 года моложе. |
His brother Edward, two and a half years younger, died at age sixteen of a cerebral hemorrhage. |
Его брат Эдвард, двумя с половиной годами младше, умер в возрасте шестнадцати лет от кровоизлияния в мозг. |
The Daily Telegraph described Daynes as a 'baby-faced killer' who looked 'much younger than his 19 years'. |
Daily Telegraph описала Дейнса как убийцу с детским лицом, который выглядел намного моложе своих 19 лет. |
He told me he felt ten years younger since he escaped from the house and his daughter-in-law's coddling and took to driving the wagon. |
Он сказал мне, что помолодел на десять лет с тех пор, как разъезжает в фургоне, а не сидит дома и не слушает квохтанье невестки. |
The Haskers fought the Spanish government in court for years over ownership. |
Хаскеры много лет судились с правительством Испании за право на владение. |
After 25 years of war and political instability, Afghanistan has just chosen a President, following a hotly contested and largely democratic presidential election. |
После 25 лет войны и политической нестабильности Афганистан недавно избрал президента в результате в целом демократических президентских выборов, отличавшихся острой конкурентной борьбой. |
Employment statistics is a total data where reference time can be one year or even several years. |
Статистические данные о занятости являются полными данными, для сбора которых может использоваться базисный период продолжительностью один год или даже несколько лет. |
This correlation decreases from highly significant in the consecutive year, to non-significant after two to four years. |
Эта корреляция уменьшается с весьма существенной в предыдущем году до незначительной после двух-четырех лет. |
Since Attorney Myers had been researching this for years, I asked him which companies were profiting from these insurance policies. |
Поскольку юрист Маерс исследовал это на протяжении нескольких лет, я спросил его какие компании получали выгоду с таких страховых полисов. |
Many of the troops recruited in recent years did not have the advantage of formal military training. |
Многие из военнослужащих, набранных в последние годы, не имели возможности пройти формальную военную подготовку. |
In fact, already a few years ago - it became clear that Rollix is able to create healthy competition with its workshop colleagues. |
В принципе, уже несколько лет назад стало ясно, что Ролликс способен создать здоровую конкуренцию своим друзьям по цеху. |
The younger Faulkner was greatly influenced by the history of his family and the region in which he lived. |
На молодого Фолкнера большое влияние оказала история его семьи и региона, в котором он жил. |
His village scenes follow the style of David Teniers the Younger's mature period. |
Его деревенские сцены следуют стилю зрелого периода Дэвида Тенирса-младшего. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «two years younger».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «two years younger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: two, years, younger , а также произношение и транскрипцию к «two years younger». Также, к фразе «two years younger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.