Years of dedication - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
22 years - 22 года
at this years - в эти годы
years of teaching - года обучения
300 years expertise - 300 лет опыт
two academic years - два академических года
relevant years - соответствующие года
over 6 years - более 6 лет
years of separation - лет разлуки
on previous years - в предыдущие годы
49 years old - 49 лет
Синонимы к years: ages, senescense, age, times, youths, eld, agedness, weeks, year, geezerhood
Антонимы к years: moment, short period of time, minute, second, short period, blink of an eye, jiffy, new york minute, short time, split second
Значение years: plural of year.
even when advised of possibility of such damages - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
union of chambers of commerce - объединение торгово-промышленных палат
principals of conflict of law - принципы конфликта права
by virtue of a power of attorney - в силу доверенности
constitution of the federative republic of brazil - Конституция Федеративной Республики Бразилии
labour code of the republic of armenia - Трудовой кодекс Республики Армения
clearance of explosive remnants of war - Зазор взрывоопасных пережитков войны
implementation of a number of projects - реализация ряда проектов
president of the republic of macedonia - президент республики Македония
principle of equality of men - Принцип равенства мужчин
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
dedication to - преданность
continued dedication - продолжение самоотверженность
dedication to helping - самоотверженность, чтобы помочь
complete dedication - полное посвящение
dedication page - самоотверженность страница
thank you for your dedication - Спасибо за вашу преданность
dedication to the program - приверженность программе
service and dedication - обслуживание и преданность
dedication to work - преданность работе
sense of dedication - чувство преданности
Синонимы к dedication: industry, commitment, resolve, zeal, conscientiousness, persistence, staying power, enthusiasm, perseverance, drive
Антонимы к dedication: disloyalty, apathy, unfaithfulness
Значение dedication: the quality of being dedicated or committed to a task or purpose.
It was over years that they came to accept that he was dedicating his life to helping eradicate manual scavenging. |
Только спустя годы они пришли к пониманию того, что он посвятил свою жизнь тому, чтобы помочь искоренить ручную добычу мусора. |
In his later years Bruno claimed that the Pope accepted his dedication to him of the lost work On The Ark of Noah at this time. |
В более поздние годы жизни Бруно утверждал, что папа принял его посвящение ему утраченной в то время работы над ковчегом Ноя. |
Impassive and bulky in his uniform greatcoat, Tsien had headed the military machine of the Asian Alliance for twelve tumultuous years, and he had earned that post through decisiveness, dedication, and sheer ability. |
Он получил этот пост благодаря своей решительности, самоотверженности и незаурядным способностям. |
October 21, 2000, marked the dedication of Yale's fourth new boathouse in 157 years of collegiate rowing. |
21 октября 2000 года состоялось торжественное открытие четвертого нового эллинга Йеля за 157 лет академической гребли. |
This family had worked very hard and spent many years with much dedication to build a successful coffee plantation, only to be pushed out by the Sandinistas in 1981. |
Эта семья работала очень усердно и потратила много лет с большой самоотдачей, чтобы построить успешную кофейную плантацию, только чтобы быть вытесненным сандинистами в 1981 году. |
After dedicating 23 years of her life to aviation she entered politics before her death as a refugee during the First Chechen War. |
Посвятив авиации 23 года своей жизни, она занялась политикой еще до своей смерти в качестве беженки во время Первой чеченской войны. |
Tonight not only are we celebrating the culmination of 20 years of effort and real dedication which has allowed the Favraux Bank to prosper and extend its activities to most branches of industry |
Сегодня мы отмечаем не только результат двадцати лет самоотверженного труда благодаря которому Банк Фавро добился впечатляющих успехов, в сфере деятельности банка большинство отраслей промышленности. |
Her devotion and dedication to Great Pyrenees continued for more than fifty years. |
Ее преданность великим Пиренеям продолжалась более пятидесяти лет. |
This photograph was taken in a small park near Portage Creek, thirty eight years after the dedication of the Millennium Gate. |
Эта фотография была сделана в маленьком парке недалеко от Портедж-Крика, спустя 39 лет после открытия Врат Миллениума. |
It was a cemetery dedication, not unlike the one at Gettysburg two years earlier. |
Это было посвящение на кладбище, почти такое же, как в Геттисберге два года назад. |
The first part of the poem, added approximately ten years later, is a sonnet dedicating the work to Prešeren's late friend Matija Čop. |
Первая часть стихотворения, добавленная примерно десять лет спустя, представляет собой сонет, посвященный покойной подруге Прешерена Матии Чоп. |
However, this is a tribute and dedication to a very special player, so at this stadium where Doc thrilled fans in his college years, they have gathered for one last cheer. |
Но сегодня день памяти и поминовения одному особому игроку, т.к. именно на этом стадионе Док приводил фанатов в трепет, когда учился в колледже, они собрались здесь чтобы в последний раз поприветствовать его. |
I have served that man for some years with loyalty and dedication beyond the call of duty. |
Я служил этому человеку много лет со всей преданностью и отверженностью вне служебного долга. |
The Church underwent a very thorough makeover and re-dedication in the late 1990s and early years of this century. |
В конце 1990-х и начале этого столетия церковь подверглась очень тщательному перестройке и повторному посвящению. |
The bridge officially achieved its 100 millionth crossing exactly 40 years after its dedication, on June 25, 1998. |
Мост официально достиг своего 100-миллионного пересечения ровно через 40 лет после его открытия, 25 июня 1998 года. |
Years later, their friendship healed and the dedication was restored. |
Годы спустя их дружба зажила, и преданность была восстановлена. |
In addition, the expulsion order includes a ban on entry into Switzerland for 5 to 15 years and, in the case of repeat offenders, up to 20 years. |
Высылка также сопровождается запретом на въезд на территорию Швейцарии от 5 до 15 лет, а в случае повторного совершения - до 20 лет. |
It just sat there for 20-some-odd years. |
Он просто пролежал там 20 с лишним лет. |
One night after pressing my hair before the first day of eighth grade, my grandmother went to bed and never woke up, dead at 66 years old from a heart attack. |
Расчесав мои волосы перед первым днём восьмого класса, она легла спать и больше не проснулась, умерев от сердечного приступа, ей было 66. |
I don't know why it took me 73 years to discover this stuff. |
Не знаю, почему мне понадобилось 73 года, чтобы узнать о нём. |
But sometimes we speak up when we shouldn't, and I learned that over 10 years ago when I let my twin brother down. |
А иногда мы высказываемся, тогда как лучше промолчать, я понял это 10 лет назад, когда подвёл своего брата. |
I have known her for a long time, since our first school years. |
Я знаю ее давно, с первых школьных лет. |
My brother is 4 years. |
Брату 4 года. |
Each passenger of more than 2 years of age has a free luggage allowance. |
Каждый пассажир, старше 2-летнего возраста имеет право бесплатного провоза багажа. |
Thus HIV may not produce illness until its genes are turned on five, ten, fifteen or perhaps more years after the initial infection. |
Таким образом, ВИЧ может не вызывать заболевания, пока его гены не включены, в течение пяти, десяти, пятнадцати или, возможно, большего количества лет после первичного инфицирования. |
She handled the family finances while her mother moved numbly through the last few years of her unhappy life. |
Она управляла всеми финансами семьи, поскольку ее мать просто доживала последние годы своей несчастливой жизни. |
Eugene Tooms is capable of elongating his body to access victims so he may extract the livers which provide sustenance for the hibernation period of 30 years. |
Таким образом, он может вынимать печень, что позволяет ему пережить 30-летний период спячки. |
This man standing here is a far cry from the miserable whelp I laid eyes on all those years ago. |
Этот человек совсем не похож на тех ничтожных щенков, которых я повидал за много лет. |
The colony was only five years old, but already it was one of the busiest trade ports in the Verge. |
Колония существовала всего пять лет, но уже являлась одним из самых загруженных торговых портов Предела. |
After 20 years' experience Jackie has earned the right to make her own schedule. |
Благодаря 20-летнему стажу Джеки заслужила право самой составлять своё расписание. |
The Lords of Comigor have honored their covenant with the tenants for more than five hundred years. |
Хозяева Комигора блюли соглашение с арендаторами более пятисот лет. |
He had started considering change management with his senior managers, four years earlier, establishing what needed to be done. |
Он начал обдумывать вопрос об управлении преобразованиями вместе с его старшими руководителями четыре года тому назад на основе выявления мер, которые надлежит принять. |
He... he locked himself away in this lab for two years, trying to repair the defects. |
Он... он заперся в этой лаборатории на два года, пытаясь исправить дефекты. |
All these years, he's never stopped trying to annoy me for more than 15 minutes. |
Все эти годы, не прекращал доставать меня больше чем на 15 минут. |
You'll be the next head of languages - you will, no contest - you could be a deputy head in a few very short years. |
Ты будешь следующей завкафедрой филологии - будешь, ты вне конкуренции - через пару лет ты могла бы быть завучем. |
This is 28% higher than in 1997 and 136% higher than ten years ago. |
Это на 28 процентов больше, чем в 1997 году, и на 136 процентов больше, чем десять лет назад. |
Over the years, the work of each organization has proved to have a significant influence on the work of the other. |
На протяжении многих лет оказывается, что работа каждой из этих организаций оказывает значительное влияние на деятельность другой. |
As you see, some people are light years away from the cliches about metal music. |
Как видите, некоторые люди световых лет от клише о тяжелой музыки. |
Луи Фериньо, возраст - 24 года, бывший жестянщик. |
|
The legislation introduced part-time participation requirements for parents on parenting payment when their youngest child turns six years of age. |
В это законодательство включены положения, касающиеся работы на условиях неполной занятости для родителей, находящихся в оплачиваемом отпуске по уходу за ребенком, когда их младшему ребенку исполняется шесть лет. |
The result had been that total income exceeded expenditure in 2003 for the first time in five years. |
В результате в 2003 году впервые за пять лет совокупные поступления превысили расходы. |
As at 30 June 2003, the average age of the staff was 46 years. |
По состоянию на 30 июня 2003 года средний возраст сотрудников составлял 46 лет. |
The average age of new registrations is 6.0 years and the average age of cancellations is 15.7. |
Средний возраст вновь зарегистрированных судов составляет 6,0 года, а средний возраст судов, регистрация которых была отменена - 15,7 года. |
The latter have in recent years undertaken to introduce major reforms in economic management that are now beginning to bear fruit. |
В последние годы страны Африки встали на путь проведения крупных реформ в области управления экономикой, которые сейчас начинают приносить результаты. |
The disease is most common between the age of 40 to 50 years and very seldom below the age of 20 years. |
Заболевание наиболее часто отмечается у лиц в возрасте 40-50 лет и очень редко среди субъектов моложе 20 лет. |
There is an additional provision in section 28 that guarantees the right to shelter for children under the age of 18 years. |
В статье 28 содержится дополнительное положение, гарантирующее право на кров детям моложе 18 лет. |
The concentration of carbon dioxide... hasn't been so high for several hundred thousand years. |
Концентрация углекислого газа... за последние несколько тысяч лет никогда не была столь высока. |
Workers in the following specialties may also retire five years earlier: - tractor drivers involved in farm production; - drivers of passenger and freight vehicles. |
Кроме того, правом на льготную пенсию при понижении пенсионного возраста на 5 лет пользуются женщины, работающие: - трактористами-машинистами; - доярками; - на выращивании хлопчатника и сборе хлопка-сырца. |
Frank wrote of their dedication and of their efforts to boost morale within the household during the most dangerous of times. |
Фрэнк писал об их самоотверженности и об их усилиях поднять моральный дух в семье в самые опасные времена. |
The concert was a dedication to his father, who died in the beginning of 2000. |
Концерт был посвящен его отцу, который умер в начале 2000 года. |
Despite Carnegie's personal dedication to Herbert Spencer as a friend, his adherence to Spencer's political and economic ideas is more contentious. |
Несмотря на личную преданность Карнеги Герберту Спенсеру как другу, его приверженность политическим и экономическим идеям Спенсера является более спорной. |
They do so with fearless dedication so that they might not just exist, but truly live. |
Они делают это с бесстрашной самоотдачей, чтобы не просто существовать, а по-настоящему жить. |
The dedication page of Lockwood Kipling's Beast and Man in India shews a calligraphic tiger by Munshi Sher Muhammad. |
На странице посвящения книги Локвуда Киплинга зверь и человек в Индии изображен каллиграфический тигр работы Мунши Шер Мухаммада. |
He was later commemorated by the dedication of Fort McClary in Kittery, Maine. |
Позже он был увековечен посвящением Форта Мак-Клари в Киттери, штат Мэн. |
This is intended to help future astronomers, if necessary, calculate the exact date of dedication. |
Это призвано помочь будущим астрономам при необходимости вычислить точную дату посвящения. |
The priory at Runcorn had a double dedication, to Saint Bertelin and to Saint Mary. |
Монастырь в Ранкорне имел двойное посвящение-Святому Бертелину и Святой Марии. |
>>I'd like to see photos of Brent signing those 2 dedication photos, as well as him holding them up to prove he did sign them. |
Я хотел бы увидеть фотографии Брента, подписывающего эти 2 фотографии посвящения, а также его, держащего их, чтобы доказать, что он их подписал. |
He said he wanted to quit his priesthood career and go to India, fully dedicating himself to a serving the Masters. |
Он сказал, что хочет оставить свою карьеру священника и уехать в Индию, полностью посвятив себя служению учителям. |
He was an extremely intelligent, disciplined and diligent man who applied himself with single-minded dedication to his profession. |
Он был чрезвычайно умным, дисциплинированным и прилежным человеком, который с целеустремленной преданностью занимался своей профессией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «years of dedication».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «years of dedication» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: years, of, dedication , а также произношение и транскрипцию к «years of dedication». Также, к фразе «years of dedication» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.