Typing words - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Typing words - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
набрав слова
Translate

- typing [noun]

noun: переписка на машинке

  • typing pool - машинописное бюро

  • justification typing - вторая перепечатка оригинала с выключкой строк

  • typing in all caps - печатать заглавными буквами

  • idiot typing - набор текста на клавиатурном аппарате без функциональных команд

  • touch typing - слепая печать

  • blind typing - слепой набор текста

  • typing in text - набрав в тексте

  • are typing - набираете

  • keep typing - продолжайте печатать

  • start typing a name - начните вводить название

  • Синонимы к typing: typewriting, typecast, typewrite

    Антонимы к typing: analogy, awkwardness, comparison, disguise, disinclination, duress, harsh, rear, severe, soft skills

    Значение typing: the action or skill of writing something by means of a typewriter or computer.

- words [noun]

noun: речь

  • dictionary of foreign words - словарь иностранных слов

  • remember words - запоминать слова

  • words and actions - слова и действия

  • in his own words - по его собственным словам

  • with fewer words - с меньшим количеством слов

  • see words - см слова

  • congratulatory words - поздравительные слова

  • in two words - в двух словах

  • in my words - в моих словах

  • exchange of words - обмен словами

  • Синонимы к words: expression, name, designation, appellation, term, locution, vocable, observation, comment, remark

    Антонимы к words: breaks, breaches, silences, questions

    Значение words: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.



When typing word in navigation window program show and automatically scroll alphabetical list of words which can be found in active dictionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время ввода слова с клавиатуры программа показывает и автоматически прокручивает список слов, которые можно найти в активном словаре.

Then I tried typing words on my laptop and using its built in voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я попытался набирать слова на ноутбуке и использовать встроенный голос.

He can allegedly type Paradise Lost in less than twenty minutes giving him the minimum typing speed of 7525 words per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он якобы может напечатать Paradise Lost менее чем за двадцать минут, что дает ему минимальную скорость набора 7525 слов в минуту.

Such dictionaries allow users to call up emoticons by typing words that represent them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие словари позволяют пользователям вызывать смайлики, набирая слова, которые их представляют.

Typing swear words out in a different way doesn't make the action any less an action of swearing, and raising hackles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набрав ругательные слова по-другому, вы не сделаете это действие менее похожим на действие ругательства и поднятия язвы.

To look for information, there is a box for typing words defining the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы искать информацию, есть поле для ввода слов, определяющих тему.

Auto Replace allows you to correct frequently misspelled words or save typing certain words using abbreviations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автозамена позволяет вам исправлять часто встречающиеся орфографические ошибки, или уменьшить время набора некоторых слов, используя сокращения.

However, the study has been criticised for only selecting subjects with average typing speeds up to 75 words per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако исследование было подвергнуто критике только за выбор испытуемых со средней скоростью набора текста до 75 слов в минуту.

But if we spent 10 to 20 minutes each day fully concentrating on typing 10 to 20 percent faster than our current reliable speed, we would get faster, especially if we also identified what mistakes we're making and practiced typing those words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы ежедневно посвятим 10–20 минут, сосредоточившись на том, чтобы набрать текст на 10–20 % быстрее, чем наша текущая скорость, мы станем печатать быстрее, особенно если мы также определим, какие ошибки мы допускаем и сфокусируемся на их исправлении.

Yes, we could but I'm not convinced that would speed up my mending, or your typing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, надо, но я не уверена, что это поможет моему шитью или твоему печатанью.

No one really seems to know, but the fact that it doesn't matter says something about how we add meaning to words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не в курсе, но это и не важно, что и демонстрирует суть того, как мы наделяем слова смыслом.

I thought that you would point somewhere, type in some words, then type in some somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что вы выберете какую-то точку, введёте какие-то слова, потом наберёте что-то ещё в другом месте.

In the words of economist Thorstein Veblen, invention is the mother of necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам экономиста Торстейна Веблена, изобретение — мать необходимости.

And it's not always easy, because very often in this work, I've noticed now over the years that I've been doing it that words are lacking, and so what do you do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не всегда это легко, потому что зачастую в этой работе, что я заметила только сейчас, спустя годы работы, существует недостаток слов и что тогда делать?

His words suggested a subtlety of mind that pleased Kiva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова его свидетельствовали о тонкости ума, порадовавшей Киву.

Often I can understand almost all the words you say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нередко я понимаю почти каждое слово, которое ты произносишь.

His voice chases us everywhere, we fall asleep with the darling`s words sweet dreams to you, my dear!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его голос гонит нас повсюду, мы засыпаем со словами любимого Сладких снов тебе, моя дорогая!

First of all, some words about my parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, несколько слов о моих родителях.

His words stirred memory, memory awakened by the sound of her mother's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его слова расшевелили память, воспоминания, пробужденные именем ее матери.

In other words, I'm going to choose to help strangers at the expense of our own people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, я собираюсь помочь незнакомцам в ущерб нашим людям.

So I guess we're in agreement that since last night words have lost all meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну я полагаю, что мы согласны, что с прошлой ночи слова полностью потеряли всю значимость.

Only when I put their words, their voices, to parchment are they cast loose, freed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда я переношу их голоса, их слова на пергамент, они исчезают, освободившись.

Though you're much better than me, your kind words have flattered me once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы намного лучше чем я, вы снова мне льстите.

I don't know how you girls do all that typing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю как вы, девочки, столько печатаете.

There are many words I could use to describe my country, and each and every one would fit perfectly in its own manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много слов, которые я мог бы использовать для описания моей страны, и каждое из них по-своему прекрасно подошло бы для этого.

I do not need to say many words on that statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго говорить по поводу этого заявления нет никакой необходимости.

The pages in many printed publications may contain 400 to 500 words per page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих печатных изданиях на странице может насчитываться от 400 до 500 слов.

Form words, or find my cock reason you cannot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говори, или мой член найдет тебе причину помолчать.

That morning, bleary eyed, I started looking into ways to get my bitcoins back that didn’t involve recalling my PIN or recovery words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то утро я стал спросонья искать способы вернуть свои биткойны без ПИН-кода и пароля восстановления доступа.

In other words, ordinary people should not be made to suffer for the foibles of policymakers enthralled by some defunct economic theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, простые люди не должны страдать из-за слабости политиков, порабощенных какой-либо умершей экономической теорией.

Now, instead of typing your list values in the data validation Source box, you add the name that you just defined, preceded by an Equal (=) sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь в поле Источник проверки данных вместо значений введите знак равенства (=) и имя, которое вы только что задали.

You know I paid her cell bill so I could call her phone and hear her say the same 6 words every day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь я оплатил её телефон поэтому я могу позвонить ей и услышать как она говорит одни и те же 6 слов каждый день?

In the words of the recently departed historian Patricia Crone, a widely acknowledged expert on early and medieval Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря словами недавно ушедшего из жизни историка Патришии Кроун (Patricia Crone), которая была признанным специалистом по раннему и средневековому исламу,

They are going to be cued these three square words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им будут даны вот эти три слова.

Her words are about to be put to the test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь настало время проверить правдивость ее слов.

I stared at a blinking cursor for six, seven hours a night until I was convinced I was a total fraud, and then I started typing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пялился на мигающий курсор по шесть, семь часов за ночь, пока не убедился, что я полная бездарность, и потом я начал печатать.

But on the other hand: Words are like leaves and where they most abound, Much fruit of sense beneath is rarely found.' Alexander Pope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, с другой стороны: Слова листве подобны, и где она густа, так вряд ли плод таится под сению листа,- сказал Александр Поп.

'apart from its relative cheapness, 'and the fact it has the words Don't Panic 'in large friendly letters on the cover, 'is its compendious and occasionally accurate glossary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

стала бестселлером, помимо слов Не паникуй!, напечатанных на обложке большими веселыми буквами, — это обширный и местами достаточно точный указатель.

Nicole and Howard sat on their palliasses, brooding; from time to time exchanging a few words and relapsing into silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик и девушка сидели на своих тюфяках и невесело раздумывали; порой перекинутся несколькими словами и снова замолчат.

In other words he wanted to feel assured that Richard Abernethie had died a natural death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, он хотел быть уверенным, что Ричард Эбернети умер естественной смертью.

You sound like you're slurring your words a bit there, Paul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя, как будто, нечёткая дикция, Пол?

Okay, Weavers, postures straight and big words on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Виверы, встаньте в позу, используйте длинные слова.

In spite of himself, my father was struck by the irresistible strength of conviction which inspired those words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец невольно был поражен неодолимой силой убеждения, которое внушали эти слова.

Her vocabulary of English words, still scanty, is sufficient for her present purpose; which is to acquire information, not about the murder, but the man accused of committing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее запас английских слов, хотя еще и очень скудный, оказывается достаточным для того, чтобы расспросить - не об убийстве, но о предполагаемом убийце.

As Mlle. Michonneau seemed mystified, Gondureau explained the two slang words for her benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадмуазель Мишоно не поняла; тогда Гондюро объяснил ей два слова, взятых им из воровского языка.

Nobody will be able to force those words out of my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не в состоянии вытянуть эти слова из моих уст.

Yes, I imagined that to be the case, corroborated Manilov. In fact, a VERY great many serfs have died. He turned to Chichikov and repeated the words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, признаюсь, я сам так думал, подхватил Манилов: именно очень многие умирали! Тут он оборотился к Чичикову и прибавил еще: точно, очень многие.

' I was profoundly humbled by his words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был глубоко пристыжен его словами.

That's when I suddenly decided to take a hand and make up that silly story about seeing you typing in your room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я решила вам помочь и придумала эту глупую историю, что я, якобы, видела вас за машинкой в вашем номере.

I had some letters to write. I stayed up here typing till midday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был написать несколько писем, поэтому остался здесь и печатал на машинке до полудня.

Just keep typing, dipshit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжай печатать, идиот!

I just don't want to spend time looking for and typing dozens of quotations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто не хочу тратить время на поиск и ввод десятков цитат.

Some users recommend simply using the two Control keys on typical PC keyboards like Shift keys while touch typing to avoid overly straining the left pinky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пользователи рекомендуют просто использовать две клавиши управления на типичных клавиатурах ПК, таких как клавиши Shift, во время сенсорного ввода, чтобы избежать чрезмерного напряжения левого мизинца.

While in high school, she was hired as a typist for a congressional campaign and at age 17 she was hired as a speechwriter based on the edits she made while typing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как в средней школе, она была нанята в качестве машинистки за избирательной кампанией и в возрасте 17 лет она была нанята в качестве спичрайтера на основе изменений, она сделала во время набора текста.

Python uses duck typing and has typed objects but untyped variable names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Python использует утиный ввод и имеет типизированные объекты, но нетипизированные имена переменных.

There exist special ergonomic keyboards designed for both typing methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют специальные эргономичные клавиатуры, предназначенные для обоих способов набора текста.

An advantage of the major system is that it is possible to use a computer to automatically translate the number into a set of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущество основной системы заключается в том, что можно использовать компьютер для автоматического перевода числа в набор слов.

In certain forms of writing, typing speed is limited by other factors than keyboard layout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых формах письма скорость набора текста ограничена другими факторами, кроме раскладки клавиатуры.

RTF is a data format for saving and sharing documents, not a markup language; it is not intended for intuitive and easy typing by a human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RTF-это формат данных для сохранения и обмена документами, а не язык разметки; он не предназначен для интуитивного и легкого набора текста человеком.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «typing words». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «typing words» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: typing, words , а также произношение и транскрипцию к «typing words». Также, к фразе «typing words» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information