Under/below par - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе
adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем
adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий
noun: недолет
be under presidency - быть под президентством
come under heavy criticism - подвергаться резкой критике
shall be construed under and governed by the laws - должны толковаться в соответствии с и регулируются законами
under the product liability act - в соответствии с законом ответственности за качество продукции
i swear, under penalty of perjury, that the information in t - я клянусь под страхом наказания за лжесвидетельство, что информация в т
under national socialist rule - в рамках национального социалистического правления
notice under this agreement - уведомление в соответствии с этим соглашением
costs are kept under control - расходы находятся под контролем
under an assumed identity - под чужим именем
by or under any enactment - или под любым законодательным актом
Синонимы к under: nether, down, below, underwater, beneath, underneath, lower, lower than, less than, answerable to
Антонимы к under: above, over, on-top-of, different, distinct from, apart, higher, major, primary, upward
Значение under: denoting the lowest part or surface of something; on the underside.
caption below - надпись под
see down below - см вниз
look below - Смотри ниже
phrases below - фразы под
in the manner described below - способом, описанным ниже,
are below the age - ниже возраста
from the tables below - из таблицы ниже
keep it below - держать его под
slightly below normal - немного ниже нормы
how far below - как далеко внизу
Синонимы к below: beneath, further down, lower down, in a lower position, underneath, further on, following, at a later point, down the stairs, downstairs
Антонимы к below: above, up, more, upwards, hereinabove, at the top, on top
Значение below: at a lower level or layer.
noun: паритет, номинал, равенство, номинальная стоимость, нормальное состояние, номинальная цена, номинальное состояние, газетная заметка, молодой лосось
adjective: номинальный
par value - Номинальная стоимость
above par - высококачественный
sold at par - продается по номиналу
par suite - вол люкс
par 72 course - 72 пар курс
par of the course - вол курса
without par value - без номинальной стоимости
or par - или пар
share with par value - доля номинальной стоимости
redeemed at par - погашаются по номинальной
Синонимы к par: equivalence, equation, equality
Антонимы к par: coocoo, inequality, abnormality, abnormie, big difference, blueprint of clumsiness, blueprint of incompetence, botch, bust, catastrophe
Значение par: the number of strokes a first-class player should normally require for a particular hole or course.
The plush red chair was lying on its back, exposing its short legs and unattractive jute underbelly. |
Красное плюшевое кресло лежало кверху куцыми ножками, обнаруживая непривлекательную джутовую изнанку. |
This gives the car a huge turning radius, and prevents it from climbing over any speedbumps or slopes without scraping its underbelly. |
Это дает автомобилю огромный радиус поворота и не дает ему взбираться по любым скоростным трамплинам или склонам, не царапая его подбрюшье. |
Thong or T-front thong bodysuits usually have the crotch opening moved up to the front to underbelly area to increase the wearer's comfort. |
Стринги или Т-образные боди-стринги обычно имеют отверстие промежности, перемещенное спереди в область подбрюшья, чтобы увеличить комфорт владельца. |
Females have white underbellies and males have a distinctive red gular pouch, which they inflate during the breeding season to attract females. |
У самок подбрюшье белое, а у самцов-ярко выраженный красный желчный мешок, который они раздувают в период размножения, чтобы привлечь самок. |
Let's see the dark underbelly of our fair burg. |
Давайте посмотрим на темную изнанку нашего прекрасного города. |
Из темного брюха туч густой завесой сыпались огромные мокрые снежинки. |
|
After the Pacific War, the topic of karayuki-san was a little known fact of Japan's pre-war underbelly. |
После войны на Тихом океане тема караюки-Сан стала малоизвестным фактом из довоенного подбрюшья Японии. |
So you've discovered the seamy underbelly of a candy-coated America. |
Так, вы обнаружили горькое место сладкой Америки, да? |
The trigger gave, and the smooth underbelly of the butt jogged my palm. And so, with that crisp, whipcrack sound, it all began. |
Гашетка подалась, и вдруг раздался сухой и оглушительный звук выстрела. |
I'm looking for a man who's probably in the seedy underbelly of Reno. |
Я ищу человека, который скорее всего в сомнительном районе Рено. |
For those moments in life when the underbelly conquers the brains. When euphoria, ecstasy, despair... |
И ради тех моментов, когда низ живота борется с разумом, когда эйфория, экстаз и безнадежность... |
If anyone knows the underbelly of Santa Barbara, it's me, so I'll do the talking, all right? |
Если кто и знает изнанку Санта Барбары, то это я, так что и говорить буду я, понятно? |
You get the glamour, but you also get the underbelly. |
Вы получаете и гламур, и всю подноготную. |
Подбрюшье также защищено пластинами скольжения. |
|
Exhausted, Tolland looked up at the underbelly of the thundering tilt-rotor airplane. |
Толланд в изнеможении смотрел на брюхо рокочущего одномоторного самолета. |
Ты знаешь подземные дороги города лучше, чем кто-либо. |
|
It's dressed up nicer, but underneath the surface it's the same seamy underbelly. |
Одеты красивее, но под поверхностью та же вывернутая наизнанку тошнота. |
So Yanukovych, essentially, can present the Kremlin with a fait accompli: the Atlantic alliance will not be expanding to Russia's soft underbelly anytime soon. |
Поэтому Янукович, по сути дела, может вручить Кремлю подарок в виде свершившегося факта: североатлантический альянс в ближайшие годы не будет продвигаться на восток, в сторону мягкого российского подбрюшья. |
It uses a pressed steel perimeter frame and a box section swingarm, an underbelly exhaust, and rear nitrox-charged mono-shock suspension. |
Он использует прессованную стальную рамку по периметру и поворотный рычаг коробчатого сечения, выхлопную систему подбрюшья и заднюю моноударную подвеску с нитроксидом. |
I'm getting way more familiar with the underbelly of Little Tokyo than I'd like to. |
Я больше узнаю о закулисье Маленького Токио, чем я хотел бы. |
Similar to the other species of Galápagos mockingbirds, this species has a mottled gray and brown plumage with a white underbelly. |
Подобно другим видам Галапагосских пересмешников, этот вид имеет пестрое серо-коричневое оперение с белым подбрюшьем. |
There are a lot of underbelly things that I can tell you, but trust me, this is not one of them. |
Я тебе о многом могу рассказать, но поверь, это не тот случай. |
Starring Burt Lancaster and Tony Curtis, this film noir depicts the underbelly of the newspaper world. |
Этот фильм нуар с Бертом Ланкастером и Тони Кертисом в главных ролях изображает подбрюшье газетного мира. |
That is a term used to describe the anonymous underbelly of the internet, where thieves can operate with anonymity and without detection. |
Этот термин используется для описания безымянного подполья Интернета, где воры могут работать анонимно и не быть обнаруженными. |
У тебя лицо выглядит как днище буксирного судна. |
|
О, ещё прогулка на Манхэттенское дно? |
|
And then who better to expose the seedy underbelly of what you do here than someone who knows exactly how it's done? |
И кто лучше разоблачит всю подноготную, чем тот, кто знает, как это делают? |
You know,a crusader for good delving into the seedy underbelly of the legal system in order to uncover some seamy truth. |
Знаете, борец за благо, погружающаяся в нездоровое брюхо системы законодательства, для того чтобы вскрыть правду. |
'Never happier than when they can mix'n'match substances 'in the company of like-minded dwellers of the underbelly. |
Больше всего счастливы занимаясь смешиванием субстанций в компании единомышленников живущих лишь ради своего живота. |
Popular new television subject, as we focus on the clammy underbelly of Victorian Britain. |
Новая популярная тема для телевидения, на которую мы обратим внимание, это неприятные слабые места викторианской Британии. |
I assumed it was your usual reason for socializing beyond myself and the scum of Gotham's underbelly. |
Ну я решил, причина обычная: хотите пообщаться к кем-нибудь кроме меня и сволочей из преступного мира Готэма. |
Tell me, Frydo, are you aware that a dragon's one weakness is its soft underbelly? |
Скажи, Фрайдо, знаешь ли ты, что уязвимое место драконов - это их мягкое подбрюшье? |
Sometimes when a superhero needs answers, he has to turn to on the wretched underbelly of society. |
Иногда, когда супергерою нужны ответы, ему приходится обращаться к изнанке общества. |
Но опять же, я из низов общества, так что... |
|
Wow, I'm really starting to see the underbelly of not having a job. |
Вау,я действительно начинаю видеть всю поднаготную безработицы. |
Welcome to the underbelly, brothers. |
Добро пожаловать в подполье, братья. |
I've seen the underbelly of Pasadena... this so-called City of Roses, and it haunts me. |
Я увидел другую сторону Пасадены... Этого, так называемого, города Роз, и это беспокоит меня. |
You're deep in the underbelly of the Omega 13! |
Вы сейчас в самом центре устройства Омега-13. |
We got a whole wad of plastic explosives on the underbelly. |
У нас вся пачка пластиковой взрывчатки внизу.. |
Spinoza was the best art smuggler in the business, and the eyes and ears of the art world's underbelly. |
Спиноза был лучшим арт-контрабандистом, а также глазами и ушами всего теневого мира искусства. |
Indeed, this case exposes the underbelly of America's Romanesque passion for entertainment, sex and money, sought to be covered with constitutional prophylaxis. |
Действительно, этот случай обнажает подбрюшье романской страсти Америки к развлечениям, сексу и деньгам, которую пытаются прикрыть конституционной профилактикой. |
The short fur is grey over most of the body, with rusty spots over the back and flanks, while the underbelly is white with large dark spots. |
Короткий мех серый на большей части тела, с ржавыми пятнами на спине и боках, в то время как подбрюшье белое с большими темными пятнами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «under/below par».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «under/below par» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: under/below, par , а также произношение и транскрипцию к «under/below par». Также, к фразе «under/below par» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.