Uniquely simple - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
uniquely memorable - однозначно запоминающимся
uniquely suited - однозначно подходит
are uniquely capable of - однозначно способны
uniquely defined - однозначно определяется
uniquely challenging - однозначно сложный
uniquely strong - однозначно сильный
uniquely customized - однозначно настроены
uniquely linked - однозначно связаны
uniquely named - уникальное имя
uniquely adapted - однозначно адаптировано
Синонимы к uniquely: unambiguously
Антонимы к uniquely: general, generic, popular, public, shared, universal
Значение uniquely: In a unique manner.
adjective: простой, несложный, простодушный, нехитрый, скромный, элементарный, незамысловатый, однозначный, незатейливый, прямой
noun: простак, простой человек, невежда, лекарственная трава
key is simple - Ключ просто
simple restaurant - простой ресторан
simple errors - простые ошибки
sufficiently simple - достаточно просто
simple plan - простой план
simple view - простой вид
simple treatment - простое лечение
simple columns - простые колонны
simple or double - простой или двойной
simple to maintain - прост в обслуживании
Синонимы к simple: a breeze, a snap, as easy as pie, elementary, undemanding, effortless, easy, kids’ stuff, painless, a piece of cake
Антонимы к simple: complicated, difficult, tricky, hard, clever, intricate, unusual, confusing, complex, elegant
Значение simple: easily understood or done; presenting no difficulty.
The thing that makes this building uniquely cohousing are not the homes, but rather, what happens here - the social interactions that happen in and around that central courtyard. |
Черта, которая делает это здание однозначно кохаузингом, это не само здание, а то, что здесь происходит — социальное взаимодействие в центральном дворе и вокруг него. |
Could it really be that simple? |
Может ли всё действительно быть так просто? |
The idea of the Good Country is basically very simple. |
Идея Хорошей страны очень проста. |
You see, life in a society where there are no social institutions is riddled with danger and uncertainty, and simple questions like, What are we going to eat tonight? |
Жизнь в обществе, где нет социальных институтов, полна опасности и неопределённости, и на такой простой вопрос, как: А что мы сегодня будем есть? |
Banking online can be very convenient and secure if you take a few simple precautions. |
Банковское обслуживание через Интернет удобно и безопасно при условии выполнения некоторых простых мер предосторожности. |
The poor relationship between ozone sensitivity and stomatal density suggests that physiological controls are unlikely to be simple. |
Слабая зависимость между чувствительностью к воздействию озона и плотностью устьичного потока говорит о том, что системы физиологического контроля вряд ли являются простыми. |
Converting a spanking new jet bomber to civilian use turned out to be not so simple. |
Превратить скоростной реактивный бомбардировщик в гражданский лайнер оказалось непросто. |
And of course these simple retrieval questions are not the end of the story. |
И, конечно, простые вопросы на повторение - это ещё не конец. |
This trade would cost us about $3,600 in initial margin, and if you follow the simple adjustment rules explained below, this margin should not rise above $7,500. |
Сделка обошлась бы в $3600 начальной маржи, и если вы следуете простым правилам, объясненным ниже, маржа не должна подняться выше $7500. |
And, most recently, it cannot excuse the failure to design a simple website more than three years since the Affordable Care Act was signed into law. |
И в последнее время он не может оправдать то, что не удается разработать простой веб-сайт в течение более чем трех лет после подписания закона о доступной медицинской помощи. |
This would seem to be a uniquely poor recipe for a successful revolutionary upheaval. |
Таким образом, ситуация выглядит абсолютно неподходящей для успешного революционного переворота. |
During the Arab Spring uprisings Qatar, uniquely among Middle Eastern governments, broadly supported groups agitating for change — as long as it was outside the Persian Gulf. |
В период восстаний арабской весны руководство Катара поддерживало те группы, которые призывали к переменам — став исключением среди правительств стран Ближнего Востока. |
It is very simple and profitable to start and develop your own business in the Internet-trading sphere now. |
Создать и развить свой собственный бизнес в области Интернет-трейдинга теперь стало очень просто и выгодно. |
In the last analysis, the open sesame to the solution of this problem was simple: to offer enough in pounds sterling. |
В конце концов волшебное заклинание Сезам, откройся на сей раз оказывалось проще простого: выложить достаточное количество фунтов стерлингов. |
But setting it down is not that simple. |
Но опустить ее не так-то легко. |
The internal anatomy, I may remark here, as dissection has since shown, was almost equally simple. |
Внутреннее анатомическое строение марсиан, как показали позднейшие вскрытия, оказалось очень несложным. |
Это элементарно, повторно пустить газ. |
|
The mechanics of sub buoyancy were painfully simple: ballast tanks pumped full of either air or water adjusted the sub's buoyancy to move it up or down in the water. |
Механика Тритона была удивительно несложной: балластные баки, наполняясь воздухом или водой, обеспечивали движение аппарата или вверх, или вниз, ко дну. |
Nevertheless, Lucetta seemed relieved by the simple fact of having opened out the situation a little, and was slowly convalescent of her headache. |
Однако Люсетта, видимо, почувствовала облегчение от того, что немного рассказала о себе, и ее головная боль стала постепенно проходить. |
I began to appear to myself as a malignant fiend, ever following this simple but worthy man to work evil upon him. |
Самому себе я уже рисовался злым демоном, неизменно преследующим простого, но достойного человека. |
What we were looking for, for this myth to be confirmed, it was very simple, lethality. |
Что мы искали, чтобы подтвердить миф? Все очень просто - смертельность. |
In simple, declarative sentences. |
В простых, декларативных предложениях. |
You're simple and straightforward. |
Ты простая и откровенная. |
Огастэс, я вовсе не простофиля, как ты, наверное, считаешь. |
|
Jonathan, my uniquely gifted collaborator. |
Джонатан, мой крайне талантливый помощник. |
How is it that a consultant for the NYPD can be so confused over something as simple as a timeline? |
Как это так, что консультант полиции Нью-Йорка упустил такую простую деталь, как временная шкала? |
It annoyed her that her quick reprimands brought such acute fright to his round eyes, for he looked so simple minded when he was frightened. |
Ей действовало на нервы, что от ее окриков в его округлившихся глазах появлялось выражение страха, ибо малейший испуг делал его похожим на слабоумного. |
They are good, simple, patriarchal people, glad to see anybody. |
Люди они простые, патриархальные, всякому гостю рады... |
История братства Иллюминати была не из простых. |
|
It's funny how something so simple as you walking in the door at the exact right moment can suddenly change everything. |
Забавно, как что-то настолько простое, вроде твоего прихода в бар в нужный момент, может внезапно всё изменить. |
It's very simple, once you get the hang of it. |
Это очень просто, если привыкнуть. |
Laying aside my sympathy for the plaintiff, what this boils down to is a simple matter of contract law. |
Оставляя в стороне мою симпатию к истцам, все сводится к простому договорному праву. |
Уникально одаренные почтовые работки. |
|
This is simple, mechanical engineering. |
Это простая, механическая конструкция. |
His view of the world was simple: there were the able and there were the incompetent; he was not concerned with the latter. |
Его мировоззрение отличалось простотой: есть мастера и есть неумёхи, и последние его нисколько не интересовали. |
She felt that their secret understanding was lost; he had spoken as if it were a simple job which she could have offered to any other workman. |
Ей показалось, что их тайное взаимопонимание утеряно. Он говорил так, будто речь шла об обычной работе, которую она могла предложить любому рабочему. |
Something passed before her eyes. It looked like the shadow of Simple Simon. |
Перед глазами ее что-то вдруг пронеслось, словно тень Степки-балбеса. |
On the other hand, if you want to honor this agreement, then that's simple- you do so. |
Если же вы хотите сдержать данное вами слово, всё очень просто. |
She had on a gray, one-piece street dress; a simple, round, straw hat with a small black ribbon. |
На ней было серое цельное выходное платье, простая круглая соломенная шляпа с черной ленточкой. |
The first monuments were simple masses of rock, which the iron had not touched, as Moses says. |
Первобытные памятники были простыми каменными глыбами, которых не касалось железо, как говорит Моисей. |
Your background in toxicology and epidemiology make you uniquely qualified to join his former team. |
Ваш опыт в токсикологии и эпидемиологии делает вас исключительно квалифицированным специалистом, чтобы присоединиться к его бывшей команде. |
Well, actually, they're very simple. |
Ну, на самом деле, они очень простые. |
Besides, the purplish red bamboo strips, where letter paper and thread-bound books were placed, appear quite simple and historically meaningful. |
Кроме того, пурпурно-красные бамбуковые полоски, на которых были размещены бумага для писем и переплетенные нитками книги, кажутся довольно простыми и исторически значимыми. |
On February 27, 1845, less than a week before Polk's inauguration, the Senate voted 27–25 to admit Texas, based on the Tyler protocols of simple majority passage. |
27 февраля 1845 года, менее чем за неделю до инаугурации полка, Сенат проголосовал 27-25 за принятие Техаса, основываясь на протоколах Тайлера о прохождении простым большинством голосов. |
Often, threaded virtual machines, such as implementations of Forth, have a simple virtual machine at heart, consisting of three primitives. |
Часто потоковые виртуальные машины, такие как реализации Forth, имеют в своей основе простую виртуальную машину, состоящую из трех примитивов. |
Thus, to uniquely identify the absolute deviation it is necessary to specify both the measure of deviation and the measure of central tendency. |
Таким образом, для однозначного определения абсолютного отклонения необходимо указать как меру отклонения, так и меру центральной тенденции. |
The numbers q and r are uniquely determined by a and b. |
Числа q и r однозначно определяются a и b. |
In many cases the assembly is not uniquely specified; depending on which enzyme acts, one of several different units may be incorporated. |
Во многих случаях сборка не определена однозначно; в зависимости от того, какой фермент действует, может быть включен один из нескольких различных блоков. |
Several other scholars consider the university as uniquely European in origin and characteristics. |
Некоторые другие ученые считают университет уникальным европейским по происхождению и характеристикам. |
Set in the main in 2001, the show was uniquely structured as a series of flashbacks to 1993 and flashforwards to the then-near future 2008. |
Действие сериала происходило в основном в 2001 году и было уникально структурировано как серия флэшбеков 1993 года и флэшфорвардов в тогдашнее ближайшее будущее 2008 года. |
Thus, by being actionable and interoperable, a DOI differs from identifiers such as ISBNs and ISRCs which aim only to identify their referents uniquely. |
Таким образом, DOI отличается от таких идентификаторов, как ISBNs и ISRCs, которые нацелены только на однозначную идентификацию своих референтов, тем, что они могут действовать и взаимодействовать. |
The Alabaster Sphinx was discovered in 1912 when an affiliate from the British School in America spotted a uniquely carved object jutting out of a sand hill. |
Алебастровый Сфинкс был обнаружен в 1912 году, когда сотрудник британской школы в Америке заметил уникальный резной предмет, выступающий из песчаного холма. |
That is, a vector v uniquely determines a covector α via. |
То есть вектор v однозначно определяет ковектор α через. |
The band did not rehearse and were largely known to uniquely improvise every show they played. |
Группа не репетировала и была в значительной степени известна тем, что уникально импровизировала каждое выступление, которое они играли. |
Many of Odessa's buildings have, rather uniquely for a Ukrainian city, been influenced by the Mediterranean style of classical architecture. |
Многие здания Одессы, довольно необычные для украинского города, были построены под влиянием средиземноморского стиля классической архитектуры. |
In congregationalism, rather uniquely, the church is understood to be a truly voluntary association. |
В конгрегационализме, довольно своеобразном, церковь понимается как подлинно добровольное объединение. |
A key that can be used to uniquely identify a row in a table is called a primary key. |
Ключ, который можно использовать для уникальной идентификации строки в таблице, называется первичным ключом. |
Uniquely in the Muslim world, Sharia has been adopted by Saudi Arabia in an uncodified form. |
Единственный в мусульманском мире Шариат был принят Саудовской Аравией в некодифицированном виде. |
I agree about the diversity, but New York City is surely not 'uniquely large' - obv. |
Я согласен с этим разнообразием, но Нью-Йорк, конечно, не является уникально большим - obv. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «uniquely simple».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «uniquely simple» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: uniquely, simple , а также произношение и транскрипцию к «uniquely simple». Также, к фразе «uniquely simple» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.