Unit species - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция
adjective: единичный, удельный
elevator artificial feel unit - автомат загрузки управления рулем высоты
assisted take-off unit - ускоритель взлета
a receiver unit - блок приемника
transport handling unit - Приточно транспорт
encryption unit - блок шифрования
capacity unit - Единичная мощность
labelling unit - блок маркировки
pricing unit - ценообразование блок
phonic unit - фоническая блок
corrections unit - блок коррекции
Синонимы к unit: constituent, subdivision, building block, component, element, denomination, measure, quantity, platoon, battalion
Антонимы к unit: piece, array, aggregates, angle, avulsion, beast, assemblage, group, part, team
Значение unit: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.
species stock - виды акций
active species - активные виды
animals species - виды животных
coral species - коралловые виды
selected species - выбранные виды
four species - четыре вида
diverse species - различные виды
species in the wild - видов в дикой природе
species that occur - виды, которые происходят
species of timber - породы древесины
Синонимы к species: breed, sort, kind, strain, genre, variety, genus, classification, manner, family
Антонимы к species: beast, caustic, equalize, incline, abrupt, eradicate, inanimate being, inanimate object, inanimate thing, item
Значение species: a group of living organisms consisting of similar individuals capable of exchanging genes or interbreeding. The species is the principal natural taxonomic unit, ranking below a genus and denoted by a Latin binomial, e.g., Homo sapiens.
Another behaviour exhibited by colonies of this species is the ability to react to predator attacks as a single unit. |
Другим поведением, проявляемым колониями этого вида, является способность реагировать на нападения хищников как единое целое. |
The relevant animal unit for each category varies depending on species and capacity. |
Соответствующая единица животных для каждой категории варьируется в зависимости от вида и мощности. |
Kacelnik et al. wanted to determine if this species does indeed optimize net energy gain per unit time as hypothesized. |
Кацельник и др. хотел бы определить, действительно ли этот вид оптимизирует чистый прирост энергии в единицу времени, как это было предположено. |
The debate whether individuals/gene or group/species are the basic level/unit of selection has occurred since the 1960s. |
Дебаты о том, являются ли индивиды / гены или группы / виды базовым уровнем / единицей отбора, ведутся с 1960-х годов. |
An endangered species is usually a taxonomic species, but may be another evolutionary significant unit. |
Исчезающий вид обычно является таксономическим видом, но может быть и другой эволюционно значимой единицей. |
This unit serves the city without recognition or medals, but every single one of them deserves our thanks tonight for their bravery and their continued service. |
Этот отдел служит городу без регалий и медалей, но каждый из них заслуживает сегодня нашей благодарности за их храбрую и продолжительную службу. |
It can isolate one unit of the metal's crystalline structure and construct a three-dimensional picture. |
Прибор может изолировать единицу кристаллической структуры металла и построить пространственное изображение. |
This cell may then enter meiosis or mitosis depending on the life cycle of the species. |
Эта клетка может затем войти в мейоз или митоз в зависимости от жизненного цикла вида. |
Look, from the eyes of a foreigner, Special Attack Unit is the same as suicidal terrorism. |
глазами иностранцев камикадзе и суицидальные террористы - это одно и то же. |
In each bug, for example, a wasp, we see a microscopic jungle unfold in a petri plate, a world of hundreds of vibrant species. |
В каждом из них, например, в теле осы, мы видим микроскопические джунгли, целые миры с сотнями процветающих видов. |
Now these ions are basically the building blocks for many marine species to make their shells, for example crabs or mussels, oysters. |
Из этих ионов строятся раковины множества морских существ, таких как крабы, моллюски, устрицы. |
When sunlight comes in and strikes a photocatalyst, like TiO2, or titanium dioxide, it creates these really reactive oxygen species, like superoxides, hydrogen peroxide and hydroxyl radicals. |
Когда солнечный свет попадает на фотокатализатор, например, на TiO2, или диоксид титана, образуются высокоактивные формы кислорода, такие как супероксиды, перекись водорода и гидроксильные радикалы. |
Seven species, essentially, that have produced for us the brunt of our understanding of biological behavior today. |
Вот те семь видов, которые, по сути, сформировали наши сегодняшние представления о биологическом поведении. |
How had such a small covert unit taken over the largest conventional war on the planet? |
Как смогло маленькое закрытое подразделение выйти на руководящие позиции в такой масштабной войне? |
At the same time, the Secretariat remains actively engaged to ensure deployment of the remainder of the guard unit as soon as possible. |
В то же время Секретариат активно занимается этим вопросом, чтобы обеспечить развертывание остальной части охранного подразделения в кратчайшие сроки. |
The functional design, technical specifications, construction and unit test are complete. |
Завершена разработка функциональной схемы, технических спецификаций и архитектуры и проведены проверки узлов. |
Простите, но не могу, пока не определю вид растения. |
|
The current Programme continues to recommend using this unit as the statistical unit for the census of agriculture. |
В нынешней Программе по-прежнему рекомендуется использовать эту единицу в сельскохозяйственной переписи в качестве единицы статистического наблюдения. |
Most assessments had species numbers below 30 species. |
В рамках большинства оценок число видов составило менее 30. |
Мы стараемся жить в союзе с другими видами. |
|
The balanced scorecard covers selected strategic dimensions of UNDP activities at the institutional, country and unit levels. |
Система сбалансированных показателей охватывает конкретные стратегические аспекты деятельности ПРООН на институциональном и страновом уровнях и уровне подразделений. |
In late Latin, after the renaissance, there were two words that meant “a kind”: genus and species. |
На поздней латыни, после эпохи ренессанса, существовало два слова, обозначавших вид: genus и species. |
You are aware we've made a very rich buyout offer for your unit. |
Мы сделали очень щедрое предложение, по поводу покупки вашего дела. |
nine million species on this earth and here we are at the pinnacle of the food chain. |
9 миллионов видов на планете, а мы во главе пищевой цепи. |
Any new designation or diminutive not on the pre-approved list must be cleared with your local health authority in their capacity as this unit's primary user. |
Любое новое обозначение вне предварительно одобренного списка должно быть согласовано с вашим местным органом здравоохранения в качестве основного пользователя устройства. |
Нам нужен один отряд спецназа. |
|
At the end of the war, Skynet was trying to develop a new type of infiltration unit by infecting human subjects with machine-phase matter. |
В конце войны Скайнет попытался создать новый тип киборгов, инфицируя человеческие особи цифровым веществом. |
Lisa is the future Queen, the key to our breeding plan, and the perpetuity of our species. |
Лиза будущая королева, главное звено нашего плана по разведению и вечности нашего вида. |
But it was a genuine unit with no restrictions... and no protocols. |
Но это был настоящий бот без запретов... и без протоколов. |
So maybe if we retransmitted that message, others of the species would realize we need their help. |
Если мы ретранслируем это сообщение, другие представители этого вида поняли бы, что нам нужна помощь. |
Moon unit, where's that tambourine? |
Мун Юнит, на бубне я за тебя играть буду? |
Crosby ran it as a separate unit. |
Кросби вел его как отдельную часть. |
Toni, it's not like I won't help you out when I can, but when did I become the go-to guy whenever you can't pry a report out of an n.O.P.D. Unit? |
Я никогда не отказываю тебе в помощи, если могу что-то сделать. Но с каких пор я стал тем, к кому ты приходишь всякий раз, когда не выходит выбить отчёт у полиции. |
You know, and this is crazy, because, um, I just saw that the upstairs unit went back on the market, and Harry Hamlin would almost equal a down payment, and |
Знаешь, и, может быть, это сумасшествие, но, эм, я недавно видел, что верхний блок вернулся на рынок, а Гарри Хэмлин покроет почти весь авансовый платёж, и |
Ты соберешь небольшой отряд из лучших бойцов. |
|
So, that really is its own mini-ecosystem, with species living in it that are unique to that island. |
Выходит, это миниатюрная экосистема, со своими видами, обитающими только на этом островке. |
Just as in your military unit, the NYPD... takes care of its own. |
Как и ваши военные подразделения, полиция Нью-Йорка заботится о своих сотрудниках. |
We were the behavioral science unit back then. |
Мы были поведенческим научным отделом тогда. |
But what IS known is that this particular species has only ever been found inside these nests. |
Зато нам точно известно, что этот вид обитает исключительно внутри муравейников. |
From tomorrow, you will build defense walls on the shore with unit 795 |
С завтрашнего дня, мы будем строить оборонительные стены вдоль береговой линии вместе с отрядом 795. |
Сообщалось, что некоторые виды проникают в яйца хозяев. |
|
Dolphins and Japanese macaques are two of the many species that engage in sexual activities that do not lead to fertilization. |
Дельфины и японские макаки-два из многих видов, которые занимаются сексуальной деятельностью, не приводящей к оплодотворению. |
In Alberta, the species has been collected from the Lake Athabasca and Zama areas south to about Pigeon Lake. |
В Альберте этот вид был собран из озер Атабаска и зама, расположенных к югу от голубиного озера. |
The Instrument Unit was built by IBM and rode atop the third stage. |
Приборный блок был построен IBM и ехал на вершине третьей ступени. |
For any species, behaviors can be co-operative, competitive, parasitic, or symbiotic. |
Для любого вида поведение может быть кооперативным, конкурентным, паразитическим или симбиотическим. |
In some North American species the base of the bulb develops into rhizomes, on which numerous small bulbs are found. |
У некоторых североамериканских видов основание луковицы развивается в корневища, на которых встречаются многочисленные мелкие луковицы. |
Most bulbs are buried deep in the ground, but a few species form bulbs near the soil surface. |
Большинство луковиц зарыто глубоко в землю, но некоторые виды формируют луковицы вблизи поверхности почвы. |
The role of systematics is to study these relationships and thus the differences and similarities between species and groups of species. |
Роль систематики заключается в изучении этих взаимосвязей и, следовательно, различий и сходств между видами и группами видов. |
Italy has the highest level of faunal biodiversity in Europe, with over 57,000 species recorded, representing more than a third of all European fauna. |
Италия имеет самый высокий уровень фаунистического биоразнообразия в Европе, где зарегистрировано более 57 000 видов, представляющих более трети всей европейской фауны. |
Maggot species can be identified by their anatomical features and by matching their DNA. |
Виды личинок можно идентифицировать по их анатомическим особенностям и по совпадению их ДНК. |
The Paridae are mainly small stocky woodland species with short stout bills. |
Париды-это в основном мелкие коренастые лесные виды с короткими толстыми клювами. |
In many species juveniles have a distinctly different plumage. |
У многих видов птенцы имеют совершенно иное оперение. |
There are 99 nightjar species worldwide; one is found in Corsica. |
Во всем мире насчитывается 99 видов Ночных ястребов, один из которых обитает на Корсике. |
The species is usually seen in pairs or small parties and only rarely in larger groups. |
Вид обычно встречается парами или небольшими группами и лишь изредка большими группами. |
There are approximately 250 individual animals of 16 different species. |
Здесь обитает около 250 особей 16 различных видов животных. |
Ruffed grouse is the preferred common name because it applies only to this species. |
Рябчик является предпочтительным общим названием, потому что оно применимо только к этому виду. |
The latter was at this time an ardent entomologist, and he was of great assistance to young Curtis in the naming of insects, and giving him rare and local species. |
Последний был в то время страстным энтомологом, и он оказал большую помощь молодому Кертису в названии насекомых и дал ему редкие и местные виды. |
On December 21, 2009 the Unit 3 reactor tripped and shut down for longer than 72 hours. |
21 декабря 2009 года реактор блока № 3 вышел из строя и был остановлен более чем на 72 часа. |
Prior to the term radian becoming widespread, the unit was commonly called circular measure of an angle. |
До того, как термин Радиан получил широкое распространение, единицу измерения обычно называли круговой мерой угла. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unit species».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unit species» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unit, species , а также произношение и транскрипцию к «unit species». Также, к фразе «unit species» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.