Unload station - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: разгружать, выгружать, разгружаться, разряжать, сгружать, давать волю, отделываться
unload on - выгружать
unload addres - адрес разгрузки
unload address - адрес разгрузки
unload arm - разгрузочная рука
unload planning - планирование разгрузки
unload sequence - цикл разгрузки
unload side - нерабочая сторона
unload track - разгрузочный транспортер
unload well - опорожнять скважину
load-unload siding - отводной транспортер загрузки-разгрузки
Синонимы к unload: empty, unpack, discharge, remove, offload, foist something (on someone), discard, get rid of, sell, palm something off (on someone)
Антонимы к unload: load, pack
Значение unload: remove goods from (a vehicle, ship, container, etc.).
noun: станция, пункт, место, железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, местоположение, общественное положение, ареал, почтовое отделение, авиабаза
adjective: станционный, вокзальный
verb: размещать, ставить на определенное место, помещать, дислоцировать, ставить
chirkey hydroelectric power station - Чиркейская гидроэлектростанция
gunnery gyro station - артиллерийский гироскопический пост
car service station - станция технического обслуживания автомобилей
2 door station wagon - двухдверный кузов "универсал"
five door station wagon - пятидверный кузов "универсал"
fuelling station - заправочный пункт
manned undersea station - подводная обитаемая станция
ex railway station - франко-железнодорожная станция
first carbonation station - отделение первой сатурации
probing station - измерительная станция
Синонимы к station: terminal, stop, depot, halt, stopping place, stage, terminus, camp, yard, installation
Антонимы к station: displace, remove, move
Значение station: a regular stopping place on a public transportation route, especially one on a railroad line with a platform and often one or more buildings.
A train station, railway station, railroad station, or depot is a railway facility or area where trains regularly stop to load or unload passengers or freight or both. |
Железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, железнодорожная станция или депо-это железнодорожный объект или район, где поезда регулярно останавливаются для погрузки или разгрузки пассажиров или грузов или того и другого. |
This was to unload coal at Barking power station in London. |
Это было сделано для разгрузки угля на электростанции Баркинг в Лондоне. |
By later afternoon, we had arrived at the way station of the White City, as Cheng-Ting is often called. |
во второй половине дня, мы прибыли на путевую станцию Белый город, как часто называют Чэн-Тинг. |
At that point, Senator, having lost all communication with Mission Control, and knowing that the spores were contained on the Seraphim, I made the call to destroy the station. |
На тот момент, сенатор, была потеряна связь с центром управления полетами, и зная, что споры были на Серафиме, я решила уничтожить станцию. |
I've got my book with me and I can sit in the station and read until the bus comes. |
Я взяла с собой книжку и спокойно посижу почитаю на автовокзале, пока не придет автобус. |
I really appreciate your offer to drive me to the station. |
Я очень ценю твоё предложение отвезти меня до станции. |
This brand new hostel is located in a very quiet, easily accessible part of Zagreb, a 15-minute walk away from the main square and the bus station. |
Этот совершенно новый хостел находится в очень тихом легко доступном районе Загреба, в 15 минутах ходьбы от главной площади и автобусной остановки. |
Аптека вызывает сестринский пост на третьем этаже. |
|
Bayswater Tube Station and Whiteley's shopping centre are a short walk from Grand Plaza Serviced Apartments. |
На коротком расстоянии от Grand Plaza Serviced Apartments находится станция метро Bayswater и торговый центр Вайтли. |
There's an old boat refueling station at the Staten Island ferry pier. |
Есть очень старая заправка для лодок на пирсе Стэ йтен Айленд. |
Or let's try asking about, I don't know, the International Space Station. |
Или спросим, ну, скажем, о Международной Космической Станции |
They drove to the station by car. |
Они поехали на станцию на автомобиле. |
Go straight, and you will find the station. |
Идите прямо, и вы найдёте станцию. |
In 2010, when NASA and the Western press declared the construction of the space station complete, they ignored the near-embryonic state of the Russian territory. |
В 2010 году, когда НАСА и западная пресса объявили о завершении строительства космической станции, они проигнорировали зачаточное состояние российского сегмента. |
(Bigelow’s Gold will only say he remains hopeful that BEAM will reach the station “this calendar year.”) Once BEAM arrives, it will face two years of engineering tests. |
(Голд надеется, что модуль BEAM все-таки будет доставлен на МКС уже «в текущем календарном году».) После доставки на орбиту надувной модуль будет проходить технические испытания в течение последующих двух лет. |
И смотрела, как выгружают тело моего брата. |
|
Выгрузите ящики и доставьте в туннель. |
|
Почему не разгрузился ночью? |
|
When old Rob's car came sputtering along the road Meggie was at her station on the cottage veranda, hand raised in the signal that everything was fine and she needed nothing. |
Когда старая машина Роба, треща и фыркая, подкатила по дороге, Мэгги, как всегда, стояла на веранде и помахала ему рукой - знак, что все в порядке и ей ничего не нужно. |
Courier officer's overdue coming back from Armistice Station. |
Офицер, посланный на Станцию Перемирия до сих пор не вернулся. |
I suggest you unload it while you can still recoup your investment. |
Я советую тебе избавиться от всего этого, пока ты все еще можешь окупить свои инвестиции. |
Our Gangnam Station almost got filleted by the media again. Spitefully, I want to discharge them to regional stations. |
Наш полицейский участок Каннама снова прогремел в СМИ чтобы распределить их по районам |
But the power station was designed by the same guy that did Liverpool Cathedral, so... |
Но электростанция была разработана тем же парнем, что построил Ливерпульский Кафедральный собор, так что... |
They marched Yossarian into the back seat, and the car roared away and weaved through the rain and muddy fog to a police station. |
Йоссариана усадили на заднее сиденье, и машина помчалась сквозь дождь и грязный туман к полицейскому участку. |
He stretched and yawned and scratched the nose again and started strolling across the day-room floor to where she sat by the Nurses' Station, heisting his pants with his thumbs as he walked. |
Потянулся, зевнул, опять почесал нос и, поддергивая на ходу брюки большими пальцами, зашагал к стеклянной будке, возле которой сидела сестра. |
You know, maybe check out the new food court at the mall, or the churro spot next to the police station, or really anywhere else extremely public and well-lit. |
Знаешь, можно сходить в ресторанный дворик в торговом центре, или поесть чурро рядом с полицейским участком, или еще где-нибудь, где слишком много народу и хорошее освещение. |
Directly in front of them was October Station, painted in two colours dully reflecting the light. |
Прямо против них - тускло поблескивал Октябрьский вокзал, выкрашенный масляной краской в два цвета. |
This is typed and fed into the machine I hear humming behind the steel door in the rear of the Nurses' Station. |
Их отпечатают и введут в машину - слышу, гудит за стальной дверью в тылу сестринского поста. |
Mr. Weasley kept close to Harry’s elbow all the way into the station. |
Всю дорогу до здания вокзала мистер Уэсли не отходил от Гарри. |
There is a mass grave with 400 bodies, men, women, children, under the oil pumping station 10 kilometers over the Eritrean border. |
Существует массовое захоронение четырехсот человек: мужчин, женщин, детей, под старой нефтяной станцией в 10 км за границей Эритреи. |
But you'll have to move it forward to the bridge to unload all the sacks. |
Но вам нужно будет продвинуться немного вперед к мосту чтобы погрузить все мешки. |
Ранен офицер полиции на станции Бальбо. |
|
We see the reflection of the burger chef sign On the station wagon windshield as she pulls in. |
Мы видим отражение вывески Бургер-шеф на лобовом стекле, когда она подъезжает. |
He also had a cup of coffee at the Royal York which operates as a station hotel. |
Он также выпил чашку кофе в Ройал Йорк, а это привокзальный отель. |
Listen, can I use the Double R station wagon? |
Послушай, могу я использовать для этого фургон RR? |
There are millions of girls out there who will marry a nice boy and drive one those station wagon thingys. |
Миллионы девушек выходят замуж за милых парнишек и водят такие автофургоны. |
Офицер Вильямс, проблемы, станция 2365. |
|
Вернуться на станцию будет нелегко. |
|
And the police station went on fire? |
А как в участке начался пожар, помните? |
How did you know your way around this station so well? |
Как получилось, что вы так хорошо знаете всё на этой станции? |
The music comes off a long tape from the Nurses' Station, a tape we all know so well by heart that there don't any of us consciously hear it except new men like McMurphy. |
Музыка идет с поста, она записана на большой бобине, всю пленку мы знаем наизусть, и никто ее уже не слушает, кроме новеньких вроде Макмерфи. |
Это вторая жертва стрельбы на автозаправке. |
|
I spilled some gas on my shoes at the gas station. You know, the one you robbed. |
Я пролил бензин на туфли, когда ты грабил бензозаправку. |
Can you tell me where the gas station is? |
Не подскажешь, где тут заправиться можно? |
I didn't mean to unload on you like that. |
Я не хотел выкладывать это всё тебе таким образом. |
I didn't come to unload on you. |
Я пришел сюда не выливать на вас свои проблемы. |
Do you know how many people are trying to unload this stuff on eBay? |
Знаешь, сколько народу пытаются сбыть подобные вещи через eBay? |
At end of that time Finn's men, waiting in p-suits at Warden's private tube station, broke latch on airlock and went in, shoulder to shoulder. |
К концу этого срока люди Финна, ждавшие в скафандрах на личной станции метро Смотрителя, взломали запоры воздушного шлюза и вошли внутрь плечом к плечу. |
That his life and the lives of those around him depended on making it to the next gas station. |
Его жизнь и жизни окружающих зависит от того, успеет ли он добраться до заправки. |
I was at the back of the station. |
Я был в задней части станции. |
You lift 100 grand worth of stones from Bluestein's, you want to unload them as fast as possible. |
Если свистнешь из Блаустина камней на 100 тысяч баксов, то захочешь побыстрее их скинуть. |
You said you were going to the north weather station, but that was a lie. |
Вы сказали, что отправились на северную метеостанцию, но это было ложью. |
But this station group is now a Doors subsidiary. |
Но сейчас наша группа телестанций вошла в конгломерат компаний Дорса. |
All we can do is place more surveillance cameras in Aoyama and Shibuya and station undercover officers on the stated dates. |
чтобы камер наблюдения в Сибуйе и Аояме было как можно больше. нам понадобится как можно больше полицейских в штатском в этих районах. |
There's a train station 10 km away. |
Тут есть железнодорожная станция в десяти километрах. |
We also have photos and a description of both Josh and his money out to every bus station, train station and airport within a 100-mile radius of this city. |
Мы разослали фото и описание как Джоша так и его денег, на каждую автобусную и железнодорожную станцию, а также аэропорты в радиусе ста миль от города. |
Unload red horse cargo on, on ramp two without going beyond the limits of your stations. |
Начинайте разгрузку красной лошади, Во втором доке не выходя за пределы ваших позиций, |
The vessel docked at Mokpo, where ALE were contracted to unload the ship using the SPMTs. |
Судно пришвартовалось в Мокпо,где с помощью Спмт был заключен контракт на разгрузку Эля. |
Because there were no docking facilities, ships had to unload their cargo directly onto the beach, where people tried to move their goods before high tide. |
Поскольку там не было доков, корабли должны были выгружать свой груз прямо на берег, где люди пытались переместить свои товары до прилива. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unload station».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unload station» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unload, station , а также произношение и транскрипцию к «unload station». Также, к фразе «unload station» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.