Upgrading from version - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Upgrading from version - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Обновление с версии
Translate

- upgrading [verb]

noun: модернизация

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- version [noun]

noun: версия, вариант, текст, перевод, поворот плода в матке

verb: переводить

  • printed version - печатная версия

  • new operating system version - новая версия операционной системы

  • modified version thereof - модифицированная версия их

  • profibus version - версия для PROFIBUS

  • legally binding version - юридически обязательный вариант

  • the older version - старая версия

  • file version - версия файла

  • civilian version - гражданская версия

  • former version - Предыдущая версия

  • economy version - версия экономика

  • Синонимы к version: rendering, impression, side, reading, understanding, interpretation, statement, explanation, report, story

    Антонимы к version: original, challenge, confusion, mess, muddle, problem, actuality, certainty, clutter, complex situation

    Значение version: a particular form of something differing in certain respects from an earlier form or other forms of the same type of thing.



After upgrading to Exchange Server 2003 or the Exchange Server 2003 Service Pack 1 (SP1) version of ADC, the connection agreements owned by that version of ADC will also be updated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После установки версий ADC Exchange Server 2003 или Exchange Server 2003 с пакетом обновления 1 (SP1) будут обновлены и соглашения о подключении, используемые этой версией ADC.

On the other hand, the adoption of the new GPL version was heavily discussed in the FOSS ecosystem, several projects decided against upgrading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, принятие новой версии GPL активно обсуждалось в экосистеме FOSS, несколько проектов решили отказаться от модернизации.

Upgrading form an earlier version of Office, such as Office 2010 or Office 2007

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход с более ранней версии Office, например Office 2010 или Office 2007

Upgrading form an earlier version of Visio, such as Visio Professional 2010 or Visio Professional 2007

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход с более ранней версии Visio, например Visio профессиональный 2010 или Visio Профессиональный 2007

Reinstall the 2013 version of Visio Pro for Office 365 after upgrading to the 2016 version

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переустановка Visio Pro 2013 для Office 365 после обновления до версии 2016

First, I volunteer to prepare a merged document including all my version and all of SA's criticisms that are not in my version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, я добровольно готовлю объединенный документ, включающий всю мою версию и все критические замечания SA, которых нет в моей версии.

And yet, three days after his death, some of the tycoon’s grieving family and friends remain deeply unconvinced by this version of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«И все же три дня спустя после смерти магната, часть его скорбящих родных и друзей глубоко не уверены в этой версии случившегося.

And you bring out the best version of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выявила лучшую версию меня.

We just took a job upgrading an ancient nuclear power plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сейчас взялись за работу по модернизации древней атомной электростанции.

In the area of road development, both the maintenance and the upgrading of roads to expand the network are important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области дорожного строительства важное значение имеют как текущий ремонт, так и модернизация автомобильных дорог для расширения сети.

But in the new version, we used a different approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в новой версии мы применили другой подход.

The comments of the various delegations regarding the type and extent of disclosure in financial statements would also be incorporated into the new version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пересмотренном варианте следует учесть также замечания, высказанные различными делегациями в отношении характера и рамок раскрытия информации в финансовых ведомостях.

New WHO Laboratory Biosafety Manual version supersedes 1983 version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая версия Руководства ВОЗ по биологической безопасности в лабораторных условиях заменяет версию 1983 года.

Albert Soultanov, Senior Process Engineer for upgrading Heavy Oil made a presentation about the new Red Mountain Heavy Oil Process/ RM HOUP/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущий технолог по переработке тяжелой нефти Альберт Султанов рассказал о новой технологии переработки тяжелого нефтяного сырья Red Mountain Heavy Oil Upgrading Process/ RM HOUP/.

That is healthy for democracy but leaves the country with a political version of what Milan Kundera called the “unbearable lightness of being.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полезно для демократии, однако стране досталась политическая версия того, что Милан Кундера назвал «невыносимой легкостью бытия».

He didn't refute your mother's version of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не отвергал версию событий вашей матери.

That there was another version of the Jerusalem Talmud in Europe during the early Renaissance, which is different to the version we have today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что была другая версия Иерусалимского Талмуда которая крутилось по Европе в ранее Средневековье и которая отличается от версии в наши дни.

Doula is the feminine version of the ancient Greek word doulos, which means servant or caregiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово повитуха, то есть доула происходит от древнегреческого слова доулос, что означает слуга или опекун.

Okay, version one, Selina Meyer ends fiscal deadlock, saves America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, вариант первый. Селина Майер прервала финансовый тупик и спасла Америку.

It's the one version of body swap movie that's never been attempted before...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой версии фильма с обменом телами ещё никто не пробовал снять.

They criticised the new version, which was called Viva Espana, unfortunately, for being too nationalistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они раскритиковали новую версию, под названием Вива Испания, к несчастью, за то что она слишком националистична.

You corroborate the police version of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подтверждаете версию полиции.

Is it possible that these two people, both grieving for a version of each other in the exact same spot, are somehow causing this soft spot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что эти два человека, оба скорбят о версиях друг друга в одном и том же месте, каким-то образом вызывая это искажение?

You know, it's, like, the best possible version of myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это, словно, лучшая возможная версия меня.

He's a genetically engineered version of Lex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он генетически спроектированная версия Лекса.

And this is with just one can of the Super Max final release version in her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это всего одна банка последней версии Супер Макса?

She's the more improved version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она более совершенная версия.

They're looking for a Russian production company to shoot a Russian version of this show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ищем местную компанию, чтобы снять российскую версию шоу.

The Continental has been around for ten years now, and what this version feels like is a decade of engineering coming together to make something rather special.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continental выпускается уже около десяти лет и в этой версии чувствуется, как разработки десятилетия соединились, чтобы создать нечто особенное.

More like sampling the trial version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее проверяла пробную версию.

Later Bentley wrote that he used Hoare's version for years but never really understood it but Lomuto's version was simple enough to prove correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Бентли писал, что он использовал версию Хоара в течение многих лет, но никогда по-настоящему не понимал ее, но версия Ломуто была достаточно проста, чтобы доказать правильность.

I will now revert the edition to Labanog's most recent version of it. Thank You.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я возвращу издание к самой последней версии Лабанога. Спасибо.

Her appearance in the film version was intended to be her last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее появление в киноверсии должно было стать последним.

In a second poll in 2006, it ranked 89. In a celebrity version of the poll, it ranked 15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором опросе в 2006 году он занял 89-е место. В знаменитом варианте опроса он занял 15-е место.

In 2012, Hepburn was among the British cultural icons selected by artist Sir Peter Blake to appear in a new version of his best known artwork – the Beatles' Sgt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Хепберн был среди британских культурных икон, выбранных художником сэром Питером Блейком, чтобы появиться в новой версии его самого известного произведения-The Beatles' Sgt.

It is up to firearms dealers selling the products to tell new buyers, and those upgrading their firearms, about the safety procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дилеры огнестрельного оружия, продающие продукцию, должны рассказать новым покупателям и тем, кто модернизирует свое огнестрельное оружие, о процедурах безопасности.

In 1992, it was released on the album Gratuitous in a re-recorded version in which the vocals were rapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году он был выпущен на альбоме Gratuitous в перезаписанной версии, в которой вокал был отчеканен.

A version of SVM for regression was proposed in 1996 by Vladimir N. Vapnik, Harris Drucker, Christopher J. C. Burges, Linda Kaufman and Alexander J. Smola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант SVM для регрессии был предложен в 1996 году Владимиром Н. Вапником, Харрисом Друкером, Кристофером Дж. С. Берджесом, Линдой Кауфман и Александром Дж. смолой.

I have found content for some of Life Is Peachy's orphans, the problem is that I found more than one version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел содержание для некоторых из сирот жизни персика, проблема в том, что я нашел более одной версии.

In Spain, the version made with chicken is often called san jacobo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Испании вариант, приготовленный из курицы, часто называют Сан-Якобо.

On release, Famicom Tsūshin scored the Neo Geo version of the game a 25 out of 40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На релизе Famicom Tsūshin набрал версию игры Neo Geo 25 из 40.

Whatever version however, while undressing, the princess awakens from his spell and cuts off the head of the now helpless Halewijn with his own sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как бы то ни было, раздеваясь, принцесса пробуждается от его чар и отсекает голову теперь уже беспомощного Халевейна своим собственным мечом.

The PlayStation version of the game exhibits a number of bugs when played on a PlayStation 2 or PlayStation 3 game console, which causes the game to become unplayable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия игры для PlayStation показывает ряд ошибок при воспроизведении на игровой консоли PlayStation 2 или PlayStation 3, что приводит к тому, что игра становится неиграбельной.

Crunchyroll streamed the show in both the original Japanese version and the English dub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crunchyroll транслировал шоу как в оригинальной японской версии, так и в английском dub.

The Utah Blaze began play in the original version of the Arena Football League in 2006, and remained in the league until it folded in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юта Блейз начала играть в оригинальной версии Футбольной Лиги Арены в 2006 году и оставалась в Лиге до тех пор, пока не свернула ее в 2009 году.

Born in the 1940's went to university during the 1960's Author of books who promote Ardno, Lukács and the Frankfurt school version of marxism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родился в 1940-х годах учился в университете в 1960-х годах автор книг, пропагандирующих Ардно, Лукача и Франкфуртскую школьную версию марксизма.

A new version of the New York Cosmos was formed in 2010, and began play in the second division North American Soccer League in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая версия New York Cosmos была сформирована в 2010 году и начала играть во втором дивизионе североамериканской футбольной лиги в 2013 году.

The toy version is done in blue with red hair and orange torso armor, with the backstory that he is a robot duplicate that did not work out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрушечная версия сделана в синем цвете с рыжими волосами и оранжевой броней на туловище, с предысторией, что он является дубликатом робота, который не сработал.

A shorter version of the AP story ran in Newsday, a New York newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более короткая версия этой истории появилась в Нью-Йоркской газете Newsday.

After beating the game, a gallery is unlocked showing concept art for the game, including some for characters who didn't make the final version of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прохождения игры открывается галерея, показывающая концепт-арт для игры, в том числе для персонажей, которые не вошли в финальную версию игры.

This car also looked very much like the US 1966 Dodge Dart, offering the same trims than the previous version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот автомобиль также выглядел очень похожим на американский Dodge Dart 1966 года, предлагая те же самые отделки, что и предыдущая версия.

I disagree with this submission to political correctness which consists in requesting that the lead picture be replaced with a sanitized version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не согласен с этим представлением политкорректности, которое состоит в том, чтобы попросить заменить главную картину на санированную версию.

The Game Boy title holds an aggregate score of 78.75% on GameRankings for the Game Boy version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название Game Boy имеет совокупную оценку 78,75% на GameRankings для версии Game Boy.

In Paris, Lang filmed a version of Ferenc Molnár's Liliom, starring Charles Boyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Париже Лэнг снял версию фильма Ференца Мольнара Лилиом с Шарлем Бойером в главной роли.

As a translator Jacob's greatest achievement was his Syriac version of the Homiliae cathedrales of Severus, the monophysite patriarch of Antioch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величайшим достижением Иакова как переводчика была его сирийская версия Гомилийских соборов Севера, монофизитского патриарха Антиохии.

Like the first film, the Blu-ray release contains an extended version, which runs an additional eight minutes longer than the 108-minute theatrical cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и первый фильм, релиз Blu-ray содержит расширенную версию, которая работает на восемь минут дольше, чем 108-минутный театральный отрезок.

The HP 48 series version is somewhat limited by the low resolution screen size, scrolling the area rather than displaying the level as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия HP 48 series несколько ограничена размером экрана с низким разрешением, прокручивая область, а не отображая уровень в целом.

However, neither version of the track was included on the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни одна из версий трека не была включена в альбом.

Having received a dispensation from the upgrading requirements of the 1989 Taylor Report based on relocation, the club was perpetually left without a plan B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив разрешение от требований модернизации доклада Тейлора 1989 года, основанного на переселении, клуб навсегда остался без плана Б.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «upgrading from version». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «upgrading from version» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: upgrading, from, version , а также произношение и транскрипцию к «upgrading from version». Также, к фразе «upgrading from version» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information