Used when referring to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: использованный, используемый, подержанный, отработанный, отработавший, употребленный, старый
identifiers used - идентификаторы используются
measure used - измерения используется
used nowadays - используемые в настоящее время
used combined - используется в сочетании
at present used - в настоящее время используемого
supplies used - материалы, используемые
wrongly used - ошибочно используется
used to date - используется на сегодняшний день
i even used - я даже использовал
used with confidence - используется с уверенностью
Синонимы к used: old, castoff, worn, nearly new, preowned, warmed-over, preloved, secondhand, hand-me-down, recycled
Антонимы к used: unused, unaccustomed, untapped, misused
Значение used: having already been used.
adverb: когда, хотя
conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на
noun: время, дата
when seeking assistance - при поиске помощи
when transmitting - при передаче
when provoked - когда спровоцированы
when invoicing - при выставлении счета
when i arrived - когда я прибыл
because when you - потому что, когда ты
when i spoke - когда я говорил
when i fell - когда я упал
when at work - когда на работе
call back when - перезванивают, когда
Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile
Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome
Значение when: at what time.
referring expression - референциальное выражение
which i referring to - который я со ссылкой на
referring to recent - ссылаясь на недавнее
still referring - до сих пор в виду
referring site - ссылающийся сайт
referring to the statement made - ссылаясь на заявление, сделанное
it was referring to - он имел в виду
after referring to - после того, как со ссылкой на
referring to your - ссылаясь на ваш
referring to individual - ссылаясь на индивидуальные
Синонимы к referring: touch on, deal with, allude to, speak of/about, write about, comment on, point out, make reference to, talk of/about, mention
Антонимы к referring: unrelatable, avoiding, boring, brushing off, bypassing, detaching, disaffiliating, disassociating, disconnecting, discounting
Значение referring: mention or allude to.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
agree to be subject to - согласны подвергаться
to commit to prison - совершить в тюрьму
i regret to have to - я с сожалением вынужден
you don't want to talk to me - Вы не хотите говорить со мной
i have to go to sleep - Я должен идти спать
i want to go to europe - я хочу поехать в Европу
decided to revert to this - решил вернуться к этому
wanted to speak to you - хотел бы поговорить с вами
need to talk to them - нужно поговорить с ними
prior to returning to - до возвращения в
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
Irritation also has non-clinical usages referring to bothersome physical or psychological pain or discomfort. |
Раздражение также имеет неклинические обычаи, относящиеся к беспокоящей физической или психологической боли или дискомфорту. |
I assume you're referring to Kermit, but I'm ready to reconcile my debt. |
Я так понимаю, ты о Кермите, но я готов погасить свою задолженность. |
PC LOAD LETTER is a printer error message that has entered popular culture as a technology meme referring to a confusing or inappropriate error message. |
Письмо загрузки ПК-это сообщение об ошибке принтера, которое вошло в популярную культуру как технологический мем, ссылающийся на запутанное или неподходящее сообщение об ошибке. |
Yes, but I'm referring to the fact that the hole was closed up from disuse. |
Да, но я намекал на тот факт, что прокол успел зарасти, им не пользовались. |
She was referring to the mortgage on the house, which fell due the next September and which unquestionably could not be met. |
Она говорила о закладной на дом; срок очередного платежа наступит в сентябре, и уплатить они, конечно, не смогут. |
Грин думал, что он имеет в виду свои драгоценности. |
|
I'm referring to specific sexual and physical acts involving Precious. |
Я говорю о конкретных случаях физического и сексуального насилия, которому подверглась Прешес. |
Ходил по округе в своём пончо, играл на флейте. |
|
I was referring to his status as head and chief speaker for a highly vocal political group. |
Я имею в виду статус Приели как лидера влиятельной политической группировки. |
It can therefore also be used for monitoring the sustainable development goals. |
В силу этого она может использоваться и для контроля выполнения целей в области устойчивого развития. |
И как мы знаем, чудовища существуют только для того, чтоб их использовали. |
|
Священники рассказывали нам это, чтобы запугать. |
|
The invention relates to the mining industry and can be used to increase hydrocarbon extraction. |
Изобретение относится к горнодобывающей промышленности и может быть использовано для повышения добычи углеводородов. |
We do not favour a specific method, but we feel that whatever method is used, the results must be verifiable by an AOAC approved method. |
Мы не рекомендуем конкретный метод, но полагаем, что при любом используемом методе результаты должны проверяться утвержденным методом АОХК. |
The methodology used for assessing the extent of cultivation of illicit crops will be adapted to local circumstances. |
Методы, используемые для оценки масштабов выращивания незаконных культур, будут адаптироваться к местным условиям. |
It is also very efficient for the search of leakages when used with fluorescent indicator. |
Также очень эффективен для поиска утечек при использовании с флуоресцентным индикатором. |
Water from the subterranean lake is used for all types of vodka produced at the distillery. |
Наличие качественного водного ресурса стало основным фактором выбора места для строительства завода. |
It was not immediately clear what he was referring to or what evidence he was basing his information on. |
Пока не очень понятно, что именно он имел в виду и на каких данных основывался. |
A journalist recently asked me if I was referring to the end of the world. |
Недавно один журналист спросил меня, не намекаю ли я на конец света. |
No, you should say like a flea when referring to lightning fast reflexes. |
Нет, тебе стоило сказать как блоха, если речь идет о молниеносных рефлексах. |
Naturally I was referring to Italy, not to the Vatican. |
Естественно, я имел в виду не Ватикан, но Италию. |
And to break him of this habit, being as hip to child psych as she was Mimi started referring to him as Igby every time he lied. |
И отучить его от этой привычки, полюбив моду к детской психологии, так как она могла... Mими начала обращаться к нему как Игби каждый раз когда он лгал. |
Are you referring to the photos? |
Ты про те фотографии? |
You must excuse me, but really when you're working like that and people come bursting in... I'm not referring to you, of course... |
Вы меня простите, пожалуйста, - но, право же, когда работаешь и врываются... Я не про вас, конечно, говорю... |
What were your referring to then? |
Тогда о чем же? |
Is Lyle always going to be referring to himself in the third person? |
Лайл всегда говорит о себе в третьем лице? |
What photo are you referring to? |
О какой фотографии идёт речь? |
Она перешла на больницу и персонал? |
|
What exactly is this 'true love' you're referring to? |
Что это за настоящая любовь, о которой вы говорите? |
I'll call all of this the situation, but it's clear that I'm referring to that scene you usually speak against. |
И теперь, чтобы сделать наш разговор более витиеватым, я буду называть все это ситуацией. Это станет ясно, когда я обращаюсь к сценам, где вы обычно говорите против. |
When referring to people, homosexual is considered derogatory and the terms gay and lesbian are preferred. |
Когда речь идет о людях, гомосексуалист считается унизительным, и термины гей и лесбиянка предпочтительны. |
Judgment is also used in Australian and New Zealand English when referring to a court's formal ruling. |
Решение суда также используется в австралийском и новозеландском английском языке, когда речь идет об официальном решении суда. |
When referring to St James, a scallop shell valve is displayed with its convex outer surface showing. |
Когда речь идет о Сент-Джеймсе, клапан раковины гребешка отображается с его выпуклой внешней поверхностью. |
The bias he's referring to is the set of conceptual metaphors governing how people interpret observations. |
Предвзятость, на которую он ссылается, - это набор концептуальных метафор, управляющих тем, как люди интерпретируют наблюдения. |
Overall I think the message of this policy just gets clearer by not referring to inappropriate and appropriate canvassing. |
В целом, я думаю, что смысл этой политики становится яснее, если не ссылаться на неуместную и соответствующую агитацию. |
Delete the second paragraph referring to the company Nemoptic. |
Исключить второй абзац, касающийся компании Nemoptic. |
Kashyapa is a common ancient name, referring to many different personalities in the ancient Hindu and Buddhist texts. |
Кашьяпа-это общее древнее имя, относящееся ко многим различным личностям в древних индуистских и буддийских текстах. |
Binaca made an announcement referring to a bad mouth, has been the voice of Coca-Cola, announced the bank credit card Visa and released the air conditioning Fujitsu. |
Binaca сделал объявление, ссылаясь на плохой рот, был голос Coca-Cola, объявил о банковской кредитной карте Visa и выпустил кондиционер Fujitsu. |
Texas Instruments began by sending out two initial DMCA take-down requests to the hackers, referring to sites or forum posts that they controlled. |
Texas Instruments начал с того, что отправил хакерам два первоначальных запроса на снятие DMCA, ссылаясь на сайты или сообщения на форумах, которые они контролировали. |
The charm transfers the swelling from the patient to wood and iron, possibly referring to medical instruments, and thence to the earth. |
Заклинание переносит опухоль от пациента к дереву и железу, возможно, имея в виду медицинские инструменты, а оттуда к Земле. |
Referring to a papal letter allegedly from the end of the 13th century, historian János Török also argued in favour of the Ruthenian ancestry in 1853. |
Ссылаясь на папское письмо, якобы датированное концом XIII века, историк Янош Терек также высказывался в пользу русинского происхождения в 1853 году. |
The myth of the Amazons has also been interpreted as referring to female homosexual activities. |
Миф об амазонках также интерпретировался как относящийся к женской гомосексуальной деятельности гомосексуалистов. |
Paillard is an older French culinary term referring to a quick-cooking, thinly sliced or pounded piece of meat. |
Пайяр-более древний французский кулинарный термин, обозначающий быстро приготовленный, тонко нарезанный или толченый кусок мяса. |
In ordinary language, there are various meanings of the word cause, the commonest referring to efficient cause, the topic of the present article. |
В обыденном языке существуют различные значения слова причина, наиболее распространенное из которых относится к действенной причине, теме настоящей статьи. |
Clinical pathologists work in close collaboration with medical technologists, hospital administrations, and referring physicians. |
Клинические патологи работают в тесном сотрудничестве с медицинскими технологами, администрациями больниц и врачами-референтами. |
For example, if I see someone as 果実栽培者 and refer to him/her by that name, how will people who see the same user as Fruit farmer know who I'm referring to? |
Например, если я вижу кого-то как 果実栽培者 и называю его этим именем, как люди, которые видят того же пользователя, что и фруктовый фермер, узнают, кого я имею в виду? |
The term first appeared at the end of the 16th century referring to isolated tea houses. |
Термин впервые появился в конце 16 века, имея в виду изолированные чайные домики. |
I don't think so. Although it appears to intermix two sources this is a consequence of one sources itself referring to the the other. |
Но я так не думаю. Хотя он, по-видимому, смешивает два источника, это является следствием того, что один источник сам ссылается на другой. |
Italian progressive rock band Museo Rosenbach released in 1973 the album Zarathustra, with lyrics referring to the book. |
Итальянская прогрессивная рок-группа Museo Rosenbach выпустила в 1973 году альбом Zarathustra, тексты песен которого отсылают к книге. |
Though Pāṇini mentions rūpya, it is unclear whether he was referring to coinage. |
Хотя Пандини упоминает о рупье, неясно, имел ли он в виду чеканку монет. |
Для ясности я имею в виду эту версию вступления. |
|
The latter fought back appealing to Rome, kept referring to the bishop with venomous irony and confronted him as late as in 1895. |
Последний сопротивлялся, апеллируя к Риму, продолжал говорить о епископе с ядовитой иронией и противостоял ему уже в 1895 году. |
Legalese is a closely related concept, referring to language used by lawyers, legislators, and others involved with the law. |
Legalese-это тесно связанное понятие, относящееся к языку, используемому юристами, законодателями и другими участниками права. |
It can also be a problem referring to the nature of mathematics itself, such as Russell's Paradox. |
Это также может быть проблема, относящаяся к самой природе математики, например парадокс Рассела. |
It appears that all four pages should link to that disambiguation page since they are referring to a variety of cultures. |
По-видимому, все четыре страницы должны ссылаться на эту страницу устранения двусмысленности, поскольку они относятся к различным культурам. |
Я также вижу, что Kgrr ссылается на другие места как лагерь мира. |
|
However, the term osteomancy might be more appropriate, referring to divination using bones. |
Однако термин остеомантия может быть более подходящим, имея в виду гадание с использованием костей. |
When referring to objects, the concept indicates that the object is equally suitable for right-handed and left-handed people. |
Когда речь идет об объектах, понятие указывает на то, что объект одинаково подходит как для правшей, так и для левшей. |
For example, the Japanese government defines the category as referring to minors between 13 and 18. |
Например, японское правительство определяет эту категорию как относящуюся к несовершеннолетним в возрасте от 13 до 18 лет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «used when referring to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «used when referring to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: used, when, referring, to , а также произношение и транскрипцию к «used when referring to». Также, к фразе «used when referring to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.