User expertise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
allow the user to zoom - позволяет пользователю, чтобы увеличить
editable by the user - редактируемые пользователем
chose another user name - выбрал другое имя пользователя
most user friendly - самый удобный для пользователя
modify user - пользователь Modify
user activation - активация пользователя
user specification - спецификация пользователя
random user - случайный пользователь
password for the user - пароль для пользователя
revenue per user - доход на одного пользователя
Синонимы к user: consumer, operator, customer, client, exploiter, drug user
Антонимы к user: nonaddict, nonuser
Значение user: a person who uses or operates something, especially a computer or other machine.
noun: экспертиза, компетентность, компетенция, знания и опыт, специальные знания, знание дела, опытность
expertise and experience - знания и опыт
human expertise - человеческий опыт
sound technical expertise - солидная техническая экспертиза
expertise and breadth - опыт и широта
reservoir of expertise - резервуар знаний
finance expertise - финансов экспертиза
materials expertise - материалы экспертизы
key expertise - ключевой опыт
staff with expertise - Сотрудники с опытом
has deep expertise - имеет большой опыт
Синонимы к expertise: prowess, competence, expertness, facility, capability, know-how, mastery, proficiency, ability, skill
Антонимы к expertise: inexperience, incompetence
Значение expertise: expert skill or knowledge in a particular field.
would a list of user names and areas of expertise be sufficient/helpful? |
будет ли список имен пользователей и областей знаний достаточным / полезным? |
Because transformation design tackles complex issues involving many stakeholders and components, more expertise beyond the user and the designer is always required. |
Поскольку проектирование преобразований решает сложные проблемы, связанные с участием многих заинтересованных сторон и компонентов, всегда требуется больше опыта, чем у пользователя и проектировщика. |
Such an agent may basically consist of a dialog system, an avatar, as well an expert system to provide specific expertise to the user. |
Такой агент может в основном состоять из диалоговой системы, аватара, а также экспертной системы для предоставления пользователю конкретных знаний. |
Incorporating user knowledge and expertise leads to better solutions. |
Включение знаний и опыта пользователей приводит к лучшим решениям. |
I have people here at the lab very adept at extracting user information from the Web. |
У меня в лаборатории есть умельцы, которые способны получить любую информацию о пользователях Интернета. |
Of these, 54 had enough documentation and basic required functionality to warrant further analysis in terms of matching GIS functionality against user requirements. |
Из них 54 имели достаточную документацию и основные необходимые функциональные возможности, чтобы гарантировать дальнейший анализ с точки зрения соответствия функциональности ГИС требованиям пользователей. |
Now, another time we feel more confident speaking up is when we have expertise. |
Ещё одна ситуация, в которой нам комфортно выражать мнение, это когда мы компетентны. |
I have a problem that can only be solved with your wealth of expertise. |
Есть у меня проблема, которую можно решить лишь с твоим богатым опытом. |
The Committee requests that in-house expertise be used as much as possible in this connection. |
Комитет просит как можно более широко задействовать в этой связи имеющихся собственных специалистов. |
Indeed, we are very anxious to discover how ongoing national actions can best be complemented or improved upon by external experience and expertise. |
У нас фактически вызывает серьезный интерес вопрос о возможных путях дополнения и повышения эффективности последовательных национальных действий с помощью привлечения внешнего опыта и экспертных услуг. |
Мне нужен твой совет на кухне насчёт сыра. |
|
However, in many cases such a length of time is too long for a user. |
В большинстве случаев это слишком большой период времени для пользователя. |
Many developing countries have limited representation in Geneva and thus also expertise. |
Представительства многих развивающихся стран в Женеве ограничены по своей численности, а, следовательно, и по объему экспертизы91. |
Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures. |
Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер. |
The technical minutiae of the paper are beyond my expertise. |
Технические мелочи работы вне моей экспертизы. |
I mean, what good is my money if I'm denying her the best gift I have to offer- my taste and expertise. |
Ведь что хорошего в моих деньгах если я отказываюсь подарить ей лучший подарок мой вкус, знания и опыт. |
Мы можем предложить экспертизу, оружие, навыки. |
|
I'm interested in real world expertise. |
Меня интересует экспертиза реального мира. |
Вашу экспертную оценку, имидж, престиж. |
|
And not just for your- your expertise. |
И не только на твою... Компетентность. |
It's only speculation if counsel is calling into question the expertise of this witness as Chief. |
Домыслы бы были, если бы я ставила под сомнение компетенцию шефа в этом вопросе. |
At Mr. Blunt's level of expertise, would he be capable of breaking Cindy Strauss' neck? |
Способен ли был мистер Блант, учитывая уровень его мастерства, сломать шею Синди Стросс? |
That's not a question, nor is it Mr. Morris' area of expertise. |
Это не вопрос, а также не область знаний мистера Морриса. |
Just because my area of expertise is more in the butterfly-catching aspect of the game does not mean I will not be an asset. |
Тот факт, что все мои знания об игре ограничиваются ловлей бабочек, не означает, что я не могу быть полезен. |
But it wasn't mctavish's expertise That made him so important. |
Но не квалификация МакТавиша была для него важной. |
I'd like your guidance and your expertise. |
Я бы хотел получить ваши знания и опыт. |
Now, focus on the real suspects, not some recreational drug user. |
Так что сосредоточьтесь на реальных подозреваемых, а не тех, кто иногда балуется наркотиками. |
Baby, I'm fully aware of your Uncle's eccentricities, but I need his expertise. |
Детка, я в курсе странностей твоего дяди, но мне нужно его экспертное мнение. |
FYI, I have recommended that Agent Nash be assigned to your team on a semipermanent basis for those missions where he may have areas of expertise. |
К вашему сведению, агент Нэш присоединяется к вашей команде на непостоянной основе для миссий, где может понадобиться его опыт. |
I was asked to help because of my world-renowned expertise in arson. |
Меня попросили помочь, потому что я общеизвестный специалист по поджогам. |
One truckload of spent fuel rods stolen by Moldovan thugs with no expertise in handling the material is hardly what I would deem a priority situation. |
Один грузовик с отработанными топливными стержнями, вероятно, украденный молдавскими головорезами, не имеющими навыков использования данного материала, сложно определить это приоритетной задачей. |
In spite of her feeling of expertise about men, there was one male weakness of which Eve was unaware, and it almost proved to be her undoing. |
Несмотря на то что Ив считала себя знатоком мужской психологии, об одной их слабости она все-таки не подозревала, и это чуть было не кончилось плохо. |
Mr. Kostav... do you personally know if the KGB shared... this forged document expertise... with security agencies of other Communist countries? |
Мистер Костов, не знаете ли вы, поделились ли в КГБ полученным опытом изготовления фальшивых документов с другими коммунистическими странами? |
Hey, I have a little expertise in government pensions. |
У меня есть небольшой опыт в работе с государственными пенсиями. |
The mother's expertise on such matters is endorsed by the father, who states that she served with the WACs in the Philippines, a claim disputed by the narrator. |
Опыт матери в таких вопросах подтверждается отцом, который утверждает, что она служила в WACs на Филиппинах, что оспаривается рассказчиком. |
Dance competitions are divided by age and level of expertise. |
Танцевальные соревнования делятся по возрасту и уровню подготовки. |
PMF adhesives eliminate mixing mistakes by the end user and reduce exposure of curing agents that can contain irritants or toxins. |
Клеи PMF устраняют ошибки смешивания конечным пользователем и уменьшают воздействие отвердителей, которые могут содержать раздражители или токсины. |
Has vandalised this page, vfd, user talk, and some others. |
Вандализировал эту страницу, vfd, user talk и некоторые другие. |
A user will just not reply to any post made to their talk page and keep going. |
Пользователь просто не ответит ни на одно сообщение, сделанное на его странице разговора, и продолжит идти. |
However, there is increasing evidence that expertise does not work in this fashion. |
Однако все больше свидетельств того, что экспертные знания не работают таким образом. |
Usage of user names is most prevalent in games with online multiplayer support, or at electronic sport conventions. |
Использование имен пользователей наиболее распространено в играх с сетевой поддержкой мультиплеера или на электронных спортивных конвенциях. |
The Thai brought rice-farming expertise to the mountainous areas of Northern Thailand, and eventually to the Nan Basin and the other lowland regions of Thailand. |
Тайцы привнесли опыт в рисоводстве в горные районы Северного Таиланда, а затем в бассейн НАН и другие низменные районы Таиланда. |
SOEs are also frequently employed in areas where the government wants to levy user fees, but finds it politically difficult to introduce new taxation. |
Государственные предприятия также часто используются в тех областях, где правительство хочет взимать плату с пользователей, но считает политически трудным ввести новое налогообложение. |
With no hardware limitations, those online keyboards can display custom layouts, or allow the user to pre-configure or try out different language layouts. |
Без каких-либо аппаратных ограничений эти интерактивные клавиатуры могут отображать пользовательские макеты или позволяют пользователю предварительно настроить или опробовать различные языковые макеты. |
User accounts or IP addresses used to evade a block should also be blocked. |
Учетные записи пользователей или IP-адреса, используемые для обхода блокировки, также должны быть заблокированы. |
Bidders get the information about the user ready to view the ad, and decide, based on that information, how much to offer to buy the ad space. |
Участники торгов получают информацию о пользователе, готовом к просмотру объявления, и на основе этой информации решают, сколько предложить за покупку рекламного пространства. |
The interface system helps build an image of the battle scenario or situation which enables the user to select the optimal firing solutions. |
Система интерфейса помогает построить образ боевого сценария или ситуации, что позволяет пользователю выбрать оптимальные огневые решения. |
It is a shame the article does not mention his great expertise with the bongo drums. |
Жаль, что в статье не упоминается его большой опыт работы с барабанами Бонго. |
Статья, созданная пользователем а, предлагается к удалению. |
|
In 1273 the Mongols enlisted the expertise of two Muslim engineers, one from Persia and one from Syria, who helped in the construction of counterweight trebuchets. |
В 1273 году монголы привлекли к работе двух мусульманских инженеров, одного из Персии и одного из Сирии, которые помогли в строительстве противовесных требушетов. |
With version 2019.4 in November 2019, the default user interface was switched from GNOME to Xfce, with a GNOME version still available. |
С версией 2019.4 в ноябре 2019 года пользовательский интерфейс по умолчанию был переключен с GNOME на Xfce, причем версия GNOME все еще доступна. |
The IF-conditions can check for specific user-information and if they match the THEN-branch is performed which is responsible for the adaptive changes. |
IF-условия могут проверять наличие определенной пользовательской информации, и если они совпадают, то выполняется ветвь THEN, которая отвечает за адаптивные изменения. |
In this respect, the BASIC09 system appears to the user to be a directory of callable programs. |
В этом отношении система BASIC09 представляется пользователю каталогом вызываемых программ. |
Or I may say that although I have no degree, I have acquired expertise. |
Или я могу сказать, что, хотя у меня нет ученой степени, я приобрел опыт. |
Their expertise has been called upon for films such as Jaws, Orca and Sky Pirates. |
Их опыт был востребован для таких фильмов, как Челюсти, косатка и небесные Пираты. |
I am interested in the humanities in general; my areas of expertise are feminist literature and genealogy. |
Я интересуюсь гуманитарными науками в целом; моя специализация - феминистская литература и генеалогия. |
Taylor's areas of expertise during the first 20 years as a police officer were gangs and drugs. |
В течение первых 20 лет работы в полиции Тейлор специализировался на бандах и наркотиках. |
My areas of interest are wide-ranging; my areas of real expertise are necessarily much less so! |
Мои области интересов весьма обширны; мои области реального опыта обязательно НАМНОГО меньше! |
Кроме того, воздержитесь от областей, не входящих в вашу компетенцию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «user expertise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «user expertise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: user, expertise , а также произношение и транскрипцию к «user expertise». Также, к фразе «user expertise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.